J-R3MI - Tío - перевод текста песни на немецкий

Tío - J-R3MIперевод на немецкий




Tío
Onkel
When I was a kid, I would scribble up in my pad
Als ich ein Kind war, kritzelte ich in meinen Block
But not jottin' rhymes, I was sketchin' the man
Aber nicht um Reime zu notieren, ich skizzierte den Mann
I've always been a fan of the superheroes
Ich war schon immer ein Fan von Superhelden
But the one I looked up to the most was so near, close
Aber der, zu dem ich am meisten aufschaute, war so nah, ganz in der Nähe
He lived right next door, and what do you know?
Er wohnte gleich nebenan, und was weißt du?
He was an artist, paintin' professional
Er war ein Künstler, ein professioneller Maler
I remember the Spawn piece
Ich erinnere mich an das Spawn-Bild
And now I spawn beast rhymes when I write
Und jetzt erschaffe ich Biest-Reime, wenn ich schreibe
But that wasn't in sight when I was nine years old
Aber das war nicht in Sicht, als ich neun Jahre alt war
I wanted to be like my uncle, tío
Ich wollte wie mein Onkel sein, mein Tío
He played the best male role in my life
Er spielte die beste Männerrolle in meinem Leben
My daddy owes him big time
Mein Papa ist ihm viel schuldig
And now through adolescence, I look up to a new man by the name Tlaloc
Und jetzt, in meiner Jugend, schaue ich zu einem neuen Mann namens Tlaloc auf
And I could tell how he cares about the youth
Und ich konnte sehen, wie sehr er sich um die Jugend kümmert
'Specially his wife's nephews
Besonders um die Neffen seiner Frau
He works with the underprivileged
Er arbeitet mit den Unterprivilegierten
And tries to make new avenues for success
Und versucht, neue Wege zum Erfolg zu schaffen
Get their minds off the upsets
Ihre Gedanken von den Sorgen abzulenken
Forget all the pain
Vergesst all den Schmerz
Look at the good that lies in front of you, man
Schaut auf das Gute, das vor euch liegt, Leute
I respect all the OGs that don't even know the
Ich respektiere all die alten Hasen, die nicht einmal wissen,
People they raise up, all of the teachers
dass sie Leute großziehen, all die Lehrer
And the uncles who save the
Und die Onkel, die die
Kids who don't have a dad, or ones who do bad
Kinder retten, die keinen Vater haben, oder solche, die schlecht sind
'Cause they are the spark of what's a good man
Denn sie sind der Funke dessen, was ein guter Mann ist
And shout out to the men who don't give up what they bred
Und ein Hoch auf die Männer, die das, was sie gezeugt haben, nicht aufgeben
And the mother's boyfriends
Und die Freunde der Mütter,
Who take the role of the dad
die die Rolle des Vaters übernehmen
'Cause those are the types of people I call real men
Denn das sind die Arten von Menschen, die ich echte Männer nenne
As for them other brothers, man, they can drop dead
Was die anderen Brüder betrifft, Mann, die können tot umfallen





Авторы: Jeremy Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.