Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
iBoss, uBitch
IchBoss, DuBitch
Look
how
i'm
bossing
Schau,
wie
ich
der
Boss
bin
Fuck
can
you
do?
Was
kannst
du
schon
tun?
You
a
lil
bitch
Du
bist
'ne
kleine
Schlampe
Belong
in
a
school
Gehörst
in
die
Schule
Your
flow
real
shitty
Dein
Flow
ist
echt
beschissen
Bars
is
whack
too
Deine
Bars
sind
auch
scheiße
I
cannot
help
you
Ich
kann
dir
nicht
helfen
You
destined
for
loosing
Du
bist
zum
Verlieren
bestimmt
Like
i'll
be
the
boss,
you'll
be
the
bitch
Ich
bin
der
Boss,
du
bist
die
Schlampe
All
these
rap
niggas
is
making
me
sick
All
diese
Rap-Typen
machen
mich
krank
Ain't
talking
bout
Lilo
when
I
come
around
Ich
rede
nicht
von
Lilo,
wenn
ich
auftauche
Just
know
that
it's
up,
and
i'm
leaving
a
Stitch
Du
weißt,
es
geht
ab,
und
ich
hinterlasse
einen
Stich
Fake
hoes
Falsche
Schlampen
Snake
hoes
Schlangen-Schlampen
Stabbing
backs
Stiche
in
den
Rücken
Breaking
codes
Brechen
Codes
Bitch
you
fall
Schlampe,
du
fällst
And
you
fold
Und
du
gibst
auf
Said,
iBoss,
uBitch
niggas
Sagte,
IchBoss,
DuBitch
Don't
need
a
boss,
bitch.
I'm
rich
nigga
Brauche
keinen
Boss,
Schlampe.
Ich
bin
reich,
Bitch
And
you
steady
ball
like
a
bitch
nigga
Und
du
spielst
ständig
wie
eine
Bitch
And
if
you
got
a
cough,
it's
my
wrist
game
nigga
Und
wenn
du
hustest,
ist
es
mein
Handgelenk-Spiel,
Bitch
I
call
shots,
they
got
good
aim
nigga
Ich
gebe
die
Befehle,
sie
zielen
gut,
Bitch
We
take
shots,
for
the
pregame
nigga
Wir
trinken
Shots,
zum
Vorglühen,
Bitch
A
nice
shot,
wit
a
wet
aim
nigga
Ein
schöner
Schuss,
mit
einem
feuchten
Ziel,
Bitch
Travel
lots,
out
in
Brisbane
nigga
Reise
viel,
draußen
in
Brisbane,
Bitch
Travel
more
than
you
walk
around
with
yo
basketball
that's
gone
pop
Reise
mehr
als
du
mit
deinem
Basketball
herumläufst,
der
bald
platzt
Still
you
phony
Trotzdem
bist
du
unecht
And
them
bars
is
corny
Und
deine
Bars
sind
kitschig
And
you
wonder
why
you
ain't
pop
Und
du
wunderst
dich,
warum
du
nicht
berühmt
wirst
Changing
the
channel
Ich
schalte
um
On
you
rap
niggas,
y'all
boring
Bei
euch
Rap-Tussis,
ihr
seid
langweilig
Whatever
you
spitting,
is
foreign
Was
auch
immer
du
spuckst,
ist
fremd
Back
up,
you
ain't
for
'em
Geh
weg,
du
bist
nicht
für
sie
I'm
on
the
stage
at
Forum
Ich
bin
auf
der
Bühne
im
Forum
I
got
my
team
hell,
the
rocking
for
me
Mein
Team
rockt
für
mich
We
step
on
the
scene
Wir
betreten
die
Szene
Just
know
it's
bout
four
of
us
Du
weißt,
wir
sind
zu
viert
I
got
my
team
hell,
the
rocking
for
me
Mein
Team
rockt
für
mich
We
step
on
the
scene
Wir
betreten
die
Szene
Just
know
it's
bout
four
of
us
Du
weißt,
wir
sind
zu
viert
Bitch
i'm
hard
to
come
by,
nigga
lethal
Schlampe,
ich
bin
schwer
zu
bekommen,
tödlich
Gotta
rep
my
fam
R.I.P.
Tio
Lito
Muss
meine
Familie
repräsentieren,
R.I.P.
Tio
Lito
Paid
it
all
in
full,
mother-fuck
you
and
your
repo
Habe
alles
voll
bezahlt,
fick
dich
und
deine
Rücknahme
Taking
out
a
loan?
Nimmst
du
einen
Kredit
auf?
You
be
up
at
Tio
Rico's
Du
bist
wohl
bei
Tio
Rico's
iBoss,
uBitch
niggas
IchBoss,
DuBitch
Oh,
you
want
a
verse?
that's
bout
six
figures
Oh,
du
willst
eine
Strophe?
Das
kostet
sechs
Zahlen
I
don't
run
with
you
bitch
niggas
Ich
hänge
nicht
mit
euch
Bitches
ab
But
I
ride
around
with
yo
main
bitch,
nigga
Aber
ich
fahre
mit
deiner
Hauptschlampe
rum,
Bitch
iBoss,
uBitch
niggas
IchBoss,
DuBitch
Oh,
you
want
a
verse?
Oh,
du
willst
eine
Strophe?
That's
bout
six
figures
Das
kostet
sechs
Zahlen
I
don't
run
with
you
bitch
niggas
Ich
hänge
nicht
mit
euch
Bitches
ab
But
I
ride
around
with
yo
main
bitch,
nigga
Aber
ich
fahre
mit
deiner
Hauptschlampe
rum,
Bitch
Look
how
i'm
bossing
Schau,
wie
ich
der
Boss
bin
Fuck
can
you
do?
Was
kannst
du
schon
tun?
You
a
lil
bitch
Du
bist
'ne
kleine
Schlampe
Belong
in
a
school
Gehörst
in
die
Schule
Your
flow
real
shitty
Dein
Flow
ist
echt
beschissen
Bars
is
whack
too
Deine
Bars
sind
auch
scheiße
I
cannot
help
you
Ich
kann
dir
nicht
helfen
You
destined
for
loosing
Du
bist
zum
Verlieren
bestimmt
Like
i'll
be
the
boss,
you'll
be
the
bitch
Ich
bin
der
Boss,
du
bist
die
Schlampe
All
these
rap
niggas
is
making
me
sick
All
diese
Rap-Tussis
machen
mich
krank
Ain't
talking
bout
'Lilo'
when
I
come
around
Ich
rede
nicht
von
Lilo,
wenn
ich
auftauche
Just
know
that
it's
up,
and
i'm
leaving
a
Stitch!
Du
weißt,
es
geht
ab,
und
ich
hinterlasse
einen
Stich!
Fake
hoes
Falsche
Schlampen
Snake
hoes
Schlangen-Schlampen
Stabbing
backs
Stiche
in
den
Rücken
Breaking
codes
Brechen
Codes
Bitch
you
fall
Schlampe,
du
fällst
And
you
fold
Und
du
gibst
auf
Said,
iBoss,
uBitch
niggas
Sagte,
IchBoss,
DuBitch
Don't
need
a
boss,
bitch.
I'm
rich
nigga
Brauche
keinen
Boss,
Schlampe.
Ich
bin
reich,
Bitch
And
you
steady
ball
like
a
bitch
nigga
Und
du
spielst
ständig
wie
eine
Bitch
And
if
you
got
a
cough,
it's
my
wrist
game
nigga
Und
wenn
du
hustest,
ist
es
mein
Handgelenk-Spiel,
Bitch
Mhmm,
check
it
out
Mhmm,
sieh
mal
an
Mother-fucker,
ain't
a
doubt
Du
verdammte
Schlampe,
kein
Zweifel
Niggas
know
that
i'm
the
best
Jeder
weiß,
dass
ich
der
Beste
bin
Wrap
it
up,
throw
in
the
towel
Pack
es
ein,
wirf
das
Handtuch
You
be
chillin
on
da
bench,
while
i'm
drenched
Du
chillst
auf
der
Bank,
während
ich
klatschnass
bin
Need
a
towel
Brauche
ein
Handtuch
You
ain't
get
it,
Oh
you
slow?
Du
hast
es
nicht
verstanden,
Oh,
bist
du
langsam?
Imma
have
to
break
it
down
Ich
muss
es
dir
erklären
Now
you
scared,
panicking,
in
distress?
Jetzt
hast
du
Angst,
Panik,
bist
in
Not?
Breaking
down
Brichst
zusammen
When
i'm
in
yo
town,
know
i'm
clubbing
in
the
down
Wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
weißt
du,
ich
bin
im
Club
unten
When
i'm
in
yo
town,
know
i'm
clubbing
in
the
down
Wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
weißt
du,
ich
bin
im
Club
unten
When
i'm
in
yo
town,
know
i'm
clubbing
in
the
down!
Wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
weißt
du,
ich
bin
im
Club
unten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J'son Mcclure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.