JAY - Famous - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий JAY - Famous




Famous
Berühmt
Okay
Okay
Pour the whole bottle for me cus you know that I'm shameless
Schenk mir die ganze Flasche ein, denn du weißt, ich bin schamlos
Baby you should be ashamed, complain how I changed but look how I change shit
Baby, du solltest dich schämen, beschwerst dich, wie ich mich verändert habe, aber sieh, wie ich Dinge verändere
Why you treat me like I'm famous?
Warum behandelst du mich, als wäre ich berühmt?
Shawty you talking real dangerous
Kleine, du redest echt gefährlich
Keep throwing dirt on my name it's like you want us to be strangers
Bewirf meinen Namen weiter mit Dreck, es ist, als wolltest du, dass wir uns fremd werden
Shawty you fucking with my emotions
Kleine, du spielst mit meinen Gefühlen
Im tryna live in the moment
Ich versuche, im Moment zu leben
Niggas stay tryna fuck up the motion
Typen versuchen ständig, die Bewegung zu stören
Life is too short where the fuck are you going?
Das Leben ist zu kurz, wo willst du hin?
Fuck being friendly
Scheiß auf Freundlichkeit
When niggas got envy
Wenn Typen neidisch sind
So many niggas that's tryna end me
So viele Typen, die mich erledigen wollen
Meanwhile I just bought my mother a Bentley
Währenddessen habe ich meiner Mutter gerade einen Bentley gekauft
And I won't lie baby I changed
Und ich werde nicht lügen, Baby, ich habe mich verändert
I fell in love with the pain
Ich habe mich in den Schmerz verliebt
I fell in love with the games
Ich habe mich in die Spielchen verliebt
I fell in love with the drank
Ich habe mich in den Suff verliebt
Nigga gotta entertain
Ein Mann muss unterhalten
I be doing what I like
Ich mache, was ich will
I ain't really tryna fight
Ich versuche nicht wirklich zu kämpfen
I ain't do this over night
Ich habe das nicht über Nacht geschafft
Now they really outta sight
Jetzt sind sie wirklich außer Sichtweite
Now we reaching all the heights
Jetzt erreichen wir alle Höhen
Okay
Okay
Pour the whole bottle for me cus you know that I'm shameless
Schenk mir die ganze Flasche ein, denn du weißt, ich bin schamlos
Baby you should be ashamed, complain how I changed but look how I change shit
Baby, du solltest dich schämen, beschwerst dich, wie ich mich verändert habe, aber sieh, wie ich Dinge verändere
Why you treat me like I'm famous
Warum behandelst du mich, als wäre ich berühmt?
Shawty you talking real dangerous
Kleine, du redest echt gefährlich
Keep throwing dirt on my name it's like you want us to be strangers
Bewirf meinen Namen weiter mit Dreck, es ist, als wolltest du, dass wir uns fremd werden
Fuck my emotions
Scheiß auf meine Gefühle
And fuck your emotions
Und scheiß auf deine Gefühle
I live in the moment
Ich lebe im Moment
You ain't been supporting
Du hast mich nicht unterstützt
You know thats important to me
Du weißt, dass mir das wichtig ist
Keep on performing for me
Perform weiter für mich
Keep on recording for me
Nimm weiter für mich auf
Toxic if that's all that you wanna see
Toxisch, wenn das alles ist, was du sehen willst
Started an only fans now you live independent
Hast einen OnlyFans-Account gestartet, jetzt lebst du unabhängig
Look at me I just see your resentment
Sieh mich an, ich sehe nur deine Verbitterung
Comprehend the discontentment
Verstehe die Unzufriedenheit
How the fuck you been depending on me to go and sign a sentence?
Wie zum Teufel hast du dich darauf verlassen, dass ich so eine Verpflichtung eingehe?
That's not in my plans
Das ist nicht in meinen Plänen
Can't go and give that a chance
Kann dem keine Chance geben
It's simply not just where I stand
Es ist einfach nicht das, wofür ich stehe
And I just hope you understand
Und ich hoffe einfach, du verstehst das
Ay
Ay
Okay
Okay
Pour the whole bottle for me cus you know that I'm shameless
Schenk mir die ganze Flasche ein, denn du weißt, ich bin schamlos
Baby you should be ashamed, complain how I changed but look how I change shit
Baby, du solltest dich schämen, beschwerst dich, wie ich mich verändert habe, aber sieh, wie ich Dinge verändere
Why you treat me like I'm famous Shawty you talking real dangerous
Warum behandelst du mich, als wäre ich berühmt, Kleine, du redest echt gefährlich
Keep throwing dirt on my name it's like you want us to be strangers
Bewirf meinen Namen weiter mit Dreck, es ist, als wolltest du, dass wir uns fremd werden
What
Was
What
Was
What
Was





Авторы: Jay Brunswick, Josh Dunne, Moises Padilla, Joshua Gramling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.