Текст песни и перевод на немецкий JAY - Famous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
the
whole
bottle
for
me
cus
you
know
that
I'm
shameless
Schenk
mir
die
ganze
Flasche
ein,
denn
du
weißt,
ich
bin
schamlos
Baby
you
should
be
ashamed,
complain
how
I
changed
but
look
how
I
change
shit
Baby,
du
solltest
dich
schämen,
beschwerst
dich,
wie
ich
mich
verändert
habe,
aber
sieh,
wie
ich
Dinge
verändere
Why
you
treat
me
like
I'm
famous?
Warum
behandelst
du
mich,
als
wäre
ich
berühmt?
Shawty
you
talking
real
dangerous
Kleine,
du
redest
echt
gefährlich
Keep
throwing
dirt
on
my
name
it's
like
you
want
us
to
be
strangers
Bewirf
meinen
Namen
weiter
mit
Dreck,
es
ist,
als
wolltest
du,
dass
wir
uns
fremd
werden
Shawty
you
fucking
with
my
emotions
Kleine,
du
spielst
mit
meinen
Gefühlen
Im
tryna
live
in
the
moment
Ich
versuche,
im
Moment
zu
leben
Niggas
stay
tryna
fuck
up
the
motion
Typen
versuchen
ständig,
die
Bewegung
zu
stören
Life
is
too
short
where
the
fuck
are
you
going?
Das
Leben
ist
zu
kurz,
wo
willst
du
hin?
Fuck
being
friendly
Scheiß
auf
Freundlichkeit
When
niggas
got
envy
Wenn
Typen
neidisch
sind
So
many
niggas
that's
tryna
end
me
So
viele
Typen,
die
mich
erledigen
wollen
Meanwhile
I
just
bought
my
mother
a
Bentley
Währenddessen
habe
ich
meiner
Mutter
gerade
einen
Bentley
gekauft
And
I
won't
lie
baby
I
changed
Und
ich
werde
nicht
lügen,
Baby,
ich
habe
mich
verändert
I
fell
in
love
with
the
pain
Ich
habe
mich
in
den
Schmerz
verliebt
I
fell
in
love
with
the
games
Ich
habe
mich
in
die
Spielchen
verliebt
I
fell
in
love
with
the
drank
Ich
habe
mich
in
den
Suff
verliebt
Nigga
gotta
entertain
Ein
Mann
muss
unterhalten
I
be
doing
what
I
like
Ich
mache,
was
ich
will
I
ain't
really
tryna
fight
Ich
versuche
nicht
wirklich
zu
kämpfen
I
ain't
do
this
over
night
Ich
habe
das
nicht
über
Nacht
geschafft
Now
they
really
outta
sight
Jetzt
sind
sie
wirklich
außer
Sichtweite
Now
we
reaching
all
the
heights
Jetzt
erreichen
wir
alle
Höhen
Pour
the
whole
bottle
for
me
cus
you
know
that
I'm
shameless
Schenk
mir
die
ganze
Flasche
ein,
denn
du
weißt,
ich
bin
schamlos
Baby
you
should
be
ashamed,
complain
how
I
changed
but
look
how
I
change
shit
Baby,
du
solltest
dich
schämen,
beschwerst
dich,
wie
ich
mich
verändert
habe,
aber
sieh,
wie
ich
Dinge
verändere
Why
you
treat
me
like
I'm
famous
Warum
behandelst
du
mich,
als
wäre
ich
berühmt?
Shawty
you
talking
real
dangerous
Kleine,
du
redest
echt
gefährlich
Keep
throwing
dirt
on
my
name
it's
like
you
want
us
to
be
strangers
Bewirf
meinen
Namen
weiter
mit
Dreck,
es
ist,
als
wolltest
du,
dass
wir
uns
fremd
werden
Fuck
my
emotions
Scheiß
auf
meine
Gefühle
And
fuck
your
emotions
Und
scheiß
auf
deine
Gefühle
I
live
in
the
moment
Ich
lebe
im
Moment
You
ain't
been
supporting
Du
hast
mich
nicht
unterstützt
You
know
thats
important
to
me
Du
weißt,
dass
mir
das
wichtig
ist
Keep
on
performing
for
me
Perform
weiter
für
mich
Keep
on
recording
for
me
Nimm
weiter
für
mich
auf
Toxic
if
that's
all
that
you
wanna
see
Toxisch,
wenn
das
alles
ist,
was
du
sehen
willst
Started
an
only
fans
now
you
live
independent
Hast
einen
OnlyFans-Account
gestartet,
jetzt
lebst
du
unabhängig
Look
at
me
I
just
see
your
resentment
Sieh
mich
an,
ich
sehe
nur
deine
Verbitterung
Comprehend
the
discontentment
Verstehe
die
Unzufriedenheit
How
the
fuck
you
been
depending
on
me
to
go
and
sign
a
sentence?
Wie
zum
Teufel
hast
du
dich
darauf
verlassen,
dass
ich
so
eine
Verpflichtung
eingehe?
That's
not
in
my
plans
Das
ist
nicht
in
meinen
Plänen
Can't
go
and
give
that
a
chance
Kann
dem
keine
Chance
geben
It's
simply
not
just
where
I
stand
Es
ist
einfach
nicht
das,
wofür
ich
stehe
And
I
just
hope
you
understand
Und
ich
hoffe
einfach,
du
verstehst
das
Pour
the
whole
bottle
for
me
cus
you
know
that
I'm
shameless
Schenk
mir
die
ganze
Flasche
ein,
denn
du
weißt,
ich
bin
schamlos
Baby
you
should
be
ashamed,
complain
how
I
changed
but
look
how
I
change
shit
Baby,
du
solltest
dich
schämen,
beschwerst
dich,
wie
ich
mich
verändert
habe,
aber
sieh,
wie
ich
Dinge
verändere
Why
you
treat
me
like
I'm
famous
Shawty
you
talking
real
dangerous
Warum
behandelst
du
mich,
als
wäre
ich
berühmt,
Kleine,
du
redest
echt
gefährlich
Keep
throwing
dirt
on
my
name
it's
like
you
want
us
to
be
strangers
Bewirf
meinen
Namen
weiter
mit
Dreck,
es
ist,
als
wolltest
du,
dass
wir
uns
fremd
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Brunswick, Josh Dunne, Moises Padilla, Joshua Gramling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.