JCK - Mocked Up - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий JCK - Mocked Up




Mocked Up
Improvisiert
Yeah
Yeah
Moving along
Ich mache weiter
Shawty done hit the salon, and she feelin' bossed up
Shawty war im Salon und fühlt sich jetzt aufgebrezelt
I'm in a zone
Ich bin in einer Zone
The type you can't get on your own, the studio locked up
Eine, die du alleine nicht erreichen kannst, das Studio ist abgeschlossen
Been on the rise
Ich bin auf dem Vormarsch
Trust me I don't got the time for throwing the rock up
Glaub mir, ich habe keine Zeit, den Stein hochzuwerfen
I see the future I picture with all of my guys, and I got it mocked up
Ich sehe die Zukunft, die ich mir mit all meinen Jungs vorstelle, und ich habe sie improvisiert
Moving along
Ich mache weiter
Shawty done hit the salon, and she feelin' bossed up
Shawty war im Salon und fühlt sich jetzt aufgebrezelt
I'm in a zone
Ich bin in einer Zone
The type you can't get on your own, the studio locked up
Eine, die du alleine nicht erreichen kannst, das Studio ist abgeschlossen
Been on the rise
Ich bin auf dem Vormarsch
Trust me I don't got the time for throwing the rock up
Glaub mir, ich habe keine Zeit, den Stein hochzuwerfen
I see the future I picture with all of my guys, and I got it mocked up
Ich sehe die Zukunft, die ich mir mit all meinen Jungs vorstelle, und ich habe sie improvisiert
Getting a call
Ich bekomme einen Anruf
Somebody got me a song
Jemand hat mir einen Song besorgt
Soon as I get it I'm getting it gone
Sobald ich ihn habe, lasse ich ihn verschwinden
I got a ticket to get to the top and I know that my brothers all coming along
Ich habe ein Ticket nach ganz oben und ich weiß, dass meine Brüder alle mitkommen
Know they on time with the pole
Ich weiß, dass sie pünktlich mit der Stange sind
That's why I'm always eyes on the road
Deshalb habe ich immer die Augen auf der Straße
Shawty always tryna get low
Shawty versucht immer, sich tief zu bücken
That's why she always ride when I go
Deshalb fährt sie immer mit, wenn ich gehe
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Dime piece on the side with it
Ein Prachtstück an der Seite
Grand slam all 9 innings
Grand Slam, alle 9 Innings
Topped up then I finished
Aufgetankt, dann war ich fertig
Top down when I ride in it
Verdeck runter, wenn ich darin fahre
After dinner then I'm dipping
Nach dem Abendessen verschwinde ich dann
Shawty told me she fine with it
Shawty sagte mir, sie findet es gut
Mutual between my women
Gegenseitig zwischen meinen Frauen
Got a snippet she was all ears
Hatte einen Ausschnitt, sie war ganz Ohr
All of the above's what I hear
Alles oben Genannte ist, was ich höre
Putting on a front like veneers
Eine Fassade aufsetzen wie Furniere
Closing down the club like a Sears
Den Club schließen wie ein Sears
Going out west frontier
In den wilden Westen ziehen
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Everybody stuck in their gears
Alle stecken in ihren Gängen fest
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Yeah
Yeah
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Yeah
Yeah
Got to get away from here
Muss hier wegkommen
Yeah
Yeah
It's a new era
Es ist eine neue Ära
Uh
Uh
Aye
Aye
New week with some new hoes
Neue Woche mit ein paar neuen Mädchen
New highs, you at new lows
Neue Höhen, du bist auf neuen Tiefen
Can't stand me but she running back boy I think I found a lil' loop hole
Kann mich nicht ausstehen, aber sie rennt zurück, Junge, ich glaube, ich habe ein kleines Schlupfloch gefunden
Two tone with the white gold
Zweifarbig mit Weißgold
Black sheep with the white rose
Schwarzes Schaf mit weißer Rose
Shawty got a lil' pedicure, got a new coat for the white toes that's
Shawty hat eine kleine Pediküre, hat einen neuen Mantel für die weißen Zehen, das ist
(Ah)
(Ah)
Too much for your poor soul
Zu viel für deine arme Seele
How could I get more cold
Wie könnte ich noch kälter werden
How did I end up in your phone
Wie bin ich in deinem Telefon gelandet
How did I end up in your home
Wie bin ich in deinem Zuhause gelandet
Shit here goes
Scheiße, los geht's
I'm too gone
Ich bin zu weit weg
Your rap days didn't last long, they got foreclosed
Deine Rap-Tage haben nicht lange gedauert, sie wurden zwangsversteigert
But I saw this shit like I foretold
Aber ich habe das gesehen, als hätte ich es vorhergesagt
Yeah
Yeah
I got to charge for palm readings
Ich muss fürs Handlesen Gebühren verlangen
Locked in I been quarantining
Eingeschlossen, ich war in Quarantäne
Me and her have long meetings
Sie und ich haben lange Meetings
Stuck it in and she stop breathing
Ich habe es reingesteckt und sie hat aufgehört zu atmen
Come on over girl stop teasing
Komm rüber, Mädchen, hör auf zu necken
Number 1 I been top seeding
Nummer 1, ich war topgesetzt
No J. Cole, it's your off season
Kein J. Cole, es ist deine Nebensaison
And god damn it's been a long season
Und verdammt, es war eine lange Saison
And you ain't competing
Und du konkurrierst nicht
I made a change in my life and I mean it
Ich habe eine Veränderung in meinem Leben vorgenommen und ich meine es ernst
You see how I'm leading
Du siehst, wie ich führe
Don't trust your heart cuz they be deceiving
Vertraue deinem Herzen nicht, denn sie täuschen
Trust the cards and the way I read it
Vertraue den Karten und der Art, wie ich sie lese
Play my songs cause she fuck w me
Spiel meine Songs, weil sie mit mir rummacht
I sing them to her like R&B shit
Ich singe sie ihr vor wie R&B-Scheiße
Heartbreaker like Tom Petty
Herzensbrecher wie Tom Petty
I'm hard hitting
Ich bin hart im Nehmen
I'm the artist behind the bars like R. Kelly
Ich bin der Künstler hinter Gittern wie R. Kelly
I can tell that you all not ready
Ich kann sagen, dass ihr alle nicht bereit seid
I can tell that you all on edge
Ich kann sagen, dass ihr alle am Rande steht
My drop date's like you all's wedding
Mein Veröffentlichungsdatum ist wie eure Hochzeit
Every line be well fed
Jede Zeile ist gut genährt
Cause they're all heavy
Weil sie alle schwer sind
But I be picky with my beats like ARFID
Aber ich bin wählerisch mit meinen Beats wie ARFID
And like number 2 pick in the draft, I'm prolly getting that call next
Und wie die Nummer 2 im Draft, werde ich wahrscheinlich als nächstes angerufen
So just don't come with that bullshit or that nonsense
Also komm einfach nicht mit diesem Mist oder diesem Unsinn
Found a flow and voice for it on that day I been hard since
Habe einen Flow und eine Stimme dafür gefunden, an diesem Tag war ich seitdem hart





Авторы: Jack Mccaskey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.