Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
ai
ai
ai
wat
vind
je
van
mij
dan
Ai
ai
ai
ai,
was
hältst
du
von
mir?
O
je
hebt
een
vriend
maar
hij
heeft
geen
tijd
Oh,
du
hast
einen
Freund,
aber
er
hat
keine
Zeit
Wil
je
mij
niet
aan
de
zijkant
Willst
du
mich
nicht
nebenan?
Niemand
hoeft
te
weten
van
ons
allebei
Niemand
muss
von
uns
beiden
wissen
Zeg
mij
dat
jij
dit
een
goed
aanbod
vind
Sag
mir,
dass
du
das
für
ein
gutes
Angebot
hältst
En
dat
jij
mij
ook
al
zo
gaande
vind
Und
dass
du
mich
auch
schon
so
toll
findest
Dus
meid...
Wat
vind
je
van
mij
dan??
Also
Mädel...
Was
hältst
du
von
mir??
Zeg
me
vind
je
me
cool
vind
je
dope
vind
je
me
gaande
Sag
mir,
findest
du
mich
cool,
findest
du
mich
dope,
findest
du
mich
geil
...Ze
speelde
highki
zei
toen
2 me
ik
zeg
het
je
later
...Sie
spielte
Highki,
sagte
dann
zu
mir,
ich
sage
es
dir
später
Maar
dat
wilde
ik
niet
ik
zei
der
laat
zien
ik
hou
nie
van
praten
Aber
das
wollte
ich
nicht,
ich
sagte
ihr,
zeig
es
mir,
ich
rede
nicht
gern
Draai
der
niet
omheen
want
ik
weet
je
denkt
aan
de
Rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum,
denn
ich
weiß,
du
denkst
daran
Nu
moet
ze
kiezen
allebei
of
wil
ze
liever
met
hem
zijn
Jetzt
muss
sie
sich
entscheiden,
beide
oder
will
sie
lieber
mit
ihm
zusammen
sein
Maar
hij
heeft
nooit
tijd
nee
Aber
er
hat
nie
Zeit,
nein
En
opeens
connect
ze
mij
schat
heb
jij
vandaag
tijd
vrij
Und
plötzlich
meldet
sie
sich
bei
mir,
Schatz,
hast
du
heute
Zeit
Ze
is
trouw
meer
Sie
ist
treu
We
Pakken
het
nice
and
slow
aan
Wir
gehen
es
ganz
langsam
an
Der
vriend
die
mag
niet
weten
dat
ze
niet
thuis
is
gebleven
Ihr
Freund
darf
nicht
wissen,
dass
sie
nicht
zu
Hause
geblieben
ist
Pakken
het
nice
and
slow
aan
Wir
gehen
es
ganz
langsam
an
...
nice
and
slow
aan
...
ganz
langsam
an
Der
vriend
die
mag
niet
weten
dat
ze
niet
thuis
is
gebleven
Ihr
Freund
darf
nicht
wissen,
dass
sie
nicht
zu
Hause
geblieben
ist
Pakken
het
nice
and
slow
aan
Wir
gehen
es
ganz
langsam
an
Ai
ai
ai
ai
wat
vind
je
van
mij
dan
Ai
ai
ai
ai,
was
hältst
du
von
mir?
O
je
hebt
een
vriend
maar
hij
heeft
geen
tijd
Oh,
du
hast
einen
Freund,
aber
er
hat
keine
Zeit
Wil
je
mij
niet
aan
de
zijkant
Willst
du
mich
nicht
nebenan?
Niemand
hoeft
te
weten
van
ons
allebei
Niemand
muss
von
uns
beiden
wissen
Zeg
mij
dat
jij
dit
een
goed
aanbod
vind
Sag
mir,
dass
du
das
für
ein
gutes
Angebot
hältst
En
dat
jij
mij
ook
al
zo
gaande
vind
Und
dass
du
mich
auch
schon
so
toll
findest
Dus
meid...
Wat
vind
je
van
mij
dan??
Also
Mädel...
Was
hältst
du
von
mir??
Ya
ya
ooh
die
nigga
heeft
geen
tijd
Ya
ya
ooh,
dieser
Nigga
hat
keine
Zeit
Beter
flex
je
dan
met
mij
Dann
gib
lieber
mit
mir
an
Geloof
me
hier
krijg
je
geen
spijt
Glaub
mir,
das
wirst
du
nicht
bereuen
Ben
je
nigga
on
the
side
Bin
dein
Nigga
an
der
Seite
Oke
ik
wil
Okay,
ich
will
Er
zijn
een
aantal
regels
Es
gibt
ein
paar
Regeln
Dat
is
wat
ze
zei
Das
ist,
was
sie
sagte
Geen
Could
be
us
but
u
playing
want
dan
ben
je
Kein
"Could
be
us
but
u
playing",
denn
dann
bist
du
Vervelend
oke
ik
geef
je
1 kans
zo
niet
dan
kan
je
het
vergeten
Nervig,
okay,
ich
gebe
dir
eine
Chance,
wenn
nicht,
dann
kannst
du
es
vergessen
Als
ik
niet
opneem
dan
weet
je
Wenn
ich
nicht
rangehe,
dann
weißt
du
Niet
blijven
bellen
en
appen
Nicht
weiter
anrufen
und
texten
Ya
ya
Als
je
ass
wil
blijven
tappen
Ya
ya,
wenn
du
deinen
Arsch
weiter
antatschen
willst
Als
je
mij
ziet
in
het
openbaar
met
me
nigga
(met
me
nigga)
Wenn
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
mit
meinem
Nigga
siehst
(mit
meinem
Nigga)
Swerve
of
dab
dan
onmiddellijk
Swerve
oder
dab
dann
sofort
Hoe
minder
mensen
het
weten
Je
weniger
Leute
es
wissen
Hoelanger
ons
ding
blijf
spelen
Desto
länger
läuft
unser
Ding
Oke
nou
dat
zijn
me
regels
Okay,
das
sind
meine
Regeln
Ja
dat
zijn
me
regels
Ja,
das
sind
meine
Regeln
Oke
oke
ik
swerve
en
dab
Okay,
okay,
ich
swerve
und
dabbe
Geen
problemen
met
je
regels
Kein
Problem
mit
deinen
Regeln
Want
ik
tap
dat
ass
Denn
ich
tatsche
diesen
Arsch
an
Onthoud
goed
je
regels
Merk
dir
gut
deine
Regeln
Was
een
nigga
on
the
side
War
ein
Nigga
an
der
Seite
Dat
is
wat
ze
zei
Das
ist,
was
sie
sagte
Maar
nu
wil
je
me
wifen
kan
die
shit
never
begrijp
Aber
jetzt
willst
du
mich
heiraten,
kann
das
nie
verstehen
Ai
ai
ai
ai
wat
vind
je
van
mij
dan
Ai
ai
ai
ai,
was
hältst
du
von
mir?
O
je
hebt
een
vriend
maar
hij
heeft
geen
tijd
Oh,
du
hast
einen
Freund,
aber
er
hat
keine
Zeit
Wil
je
mij
niet
aan
de
zijkant
Willst
du
mich
nicht
nebenan?
Niemand
hoeft
te
weten
van
ons
allebei
Niemand
muss
von
uns
beiden
wissen
Zeg
mij
dat
jij
dit
een
goed
aanbod
vind
Sag
mir,
dass
du
das
für
ein
gutes
Angebot
hältst
En
dat
jij
mij
ook
al
zo
gaande
vind
Und
dass
du
mich
auch
schon
so
toll
findest
Dus
meid...
Wat
vind
je
van
mij
dan??
Also
Mädel...
Was
hältst
du
von
mir??
Of
wil
je
mij
niet
aan
de
zijkant
Oder
willst
du
mich
nicht
an
der
Seite?
Je
weet
je
bent
fly
Du
weißt,
du
bist
fly
Maar
wat
vind
je
van
mij
Aber
was
hältst
du
von
mir?
Ik
zag
je
kijken
al
een
tijdje
Ich
habe
dich
schon
eine
Weile
beobachtet
Wil
me
tijd
nemen
maar
ik
kan
niet
langer
blijven
Ich
will
mir
Zeit
nehmen,
aber
ich
kann
nicht
länger
bleiben
Hier
is
me
nummer
schatje
link
up
Hier
ist
meine
Nummer,
Schatz,
melde
dich
Geef
me
een
belletje
al
is
het
maar
voor
even
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
nur
für
einen
Moment
ist
Zeg
me
ben
je
ready
voor
de
tijd
van
je
leven
Sag
mir,
bist
du
bereit
für
die
Zeit
deines
Lebens
En
al
die
dingen
die
we
samen
gaan
beleven
Und
all
die
Dinge,
die
wir
zusammen
erleben
werden
Keep
it
on
the
down
low
Halt
es
geheim
Nobody
has
to
know
Niemand
muss
es
wissen
Nobody
has
to
know
nobody
has
to
know
Niemand
muss
es
wissen,
niemand
muss
es
wissen
En
je
weet
ik
doe
de
dingen
die
hij
niet
doet
Und
du
weißt,
ich
tue
die
Dinge,
die
er
nicht
tut
Ik
ken
je
nog
maar
even
en
het
voelt
goed
Ich
kenne
dich
erst
kurz
und
es
fühlt
sich
gut
an
En
is
het
wederzijds
dan
baby
whats
good
Und
wenn
es
auf
Gegenseitigkeit
beruht,
dann
Baby,
was
geht?
Kom
ik
laad
je
zien
hoe
een
real
nigga
je
goed
doet
Komm,
ich
zeige
dir,
wie
ein
echter
Nigga
dich
gut
behandelt
Ai
ai
ai
ai
wat
vind
je
van
mij
dan
Ai
ai
ai
ai,
was
hältst
du
von
mir?
O
je
hebt
een
vriend
maar
hij
heeft
geen
tijd
Oh,
du
hast
einen
Freund,
aber
er
hat
keine
Zeit
Wil
je
mij
niet
aan
de
zijkant
Willst
du
mich
nicht
nebenan?
Niemand
hoeft
te
weten
van
ons
allebei
Niemand
muss
von
uns
beiden
wissen
Zeg
mij
dat
jij
dit
een
goed
aanbod
vind
Sag
mir,
dass
du
das
für
ein
gutes
Angebot
hältst
En
dat
jij
mij
ook
al
zo
gaande
vind
Und
dass
du
mich
auch
schon
so
toll
findest
Dus
meid...
Wat
vind
je
van
mij
dan??
Also
Mädel...
Was
hältst
du
von
mir??
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ice, Jd, Jm Fuego, Shikss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.