JOHNNY BUCK3TS - Last Ride - перевод текста песни на немецкий

Last Ride - JOHNNY BUCK3TSперевод на немецкий




Last Ride
Letzte Fahrt
Should've known last time
Hätte es beim letzten Mal wissen müssen
From the past time
Von der Vergangenheit her
You ain't act right
Du hast dich nicht richtig verhalten
You ain't different
Du bist nicht anders
You ain't different
Du bist nicht anders
Should've known last time
Hätte es beim letzten Mal wissen müssen
From the past time
Von der Vergangenheit her
You ain't act right
Du hast dich nicht richtig verhalten
You ain't different
Du bist nicht anders
Think this our last ride
Denke, das ist unsere letzte Fahrt
About last night
Wegen letzter Nacht
Breakin down, cry
Brichst zusammen, weinst
You ain't listen
Du hörst nicht zu
Nah, baby for real I be missin' you kisses
Nein, Baby, wirklich, ich vermisse deine Küsse
Would run to you now but yo ass actin' pissy
Würde jetzt zu dir rennen, aber dein Hintern benimmt sich zickig
I cope with these bottles, I drown my feelings
Ich komme mit diesen Flaschen klar, ich ertränke meine Gefühle
Surrounded by models and all these women
Umgeben von Models und all diesen Frauen
If you take off tomorrow, it'd be you that I'm missin
Wenn du morgen abhaust, wärst du diejenige, die ich vermisse
Won't picc up, you call, girl, I'm done with you trippin
Gehe nicht ran, wenn du anrufst, Mädchen, ich bin fertig mit deinem Getue
Nah, girl, for real think I gotta explain it
Nein, Mädchen, wirklich, ich denke, ich muss es erklären
Won't turn on you now, no, I'm never not changin
Werde mich jetzt nicht gegen dich wenden, nein, ich werde mich niemals ändern
I drown in my sorrows whenever it's rainin'
Ich ertrinke in meinen Sorgen, wann immer es regnet
They way you not down, swear it's drivin' me crazy
Die Art, wie du nicht loyal bist, schwöre, es macht mich verrückt
Don't how I'd kill, how I'd ride for my lady
Weißt nicht, wie ich töten, wie ich für meine Lady fahren würde
I clutch on my steel, let off fire for you baby
Ich greife nach meiner Waffe, schieße für dich, Baby
Sometimes I don't even know how to approach
Manchmal weiß ich nicht einmal, wie ich es angehen soll
Put my love in a song, then I show no emotion
Stecke meine Liebe in einen Song und zeige dann keine Emotionen
Hope that you hear this lil song that wrote
Hoffe, dass du diesen kleinen Song hörst, den ich geschrieben habe
So you know I moved on, on my shit, yeah, I'm focused
Damit du weißt, ich bin weitergezogen, konzentriere mich auf mein Ding, ja, ich bin fokussiert
Gave you my all but whenever I talk
Habe dir alles gegeben, aber wann immer ich rede
You gon say that nigga came after you
Wirst du sagen, dass dieser Typ hinter dir her war
All this pain in my heart, then I turn it to art
All dieser Schmerz in meinem Herzen, dann verwandle ich ihn in Kunst
Girl, I swear that I hate I got back wit you
Mädchen, ich schwöre, ich hasse es, dass ich wieder mit dir zusammengekommen bin
Know that I ride, I don't care bout the weather
Du weißt, dass ich fahre, egal bei welchem Wetter
She gon' pick and choose, that's no problem, I let her
Sie wird auswählen und wählen, das ist kein Problem, ich lasse sie
We clutch on them sticks, yeah, we clutchin' berettas
Wir greifen nach den Waffen, ja, wir greifen nach Berettas
I hope you that find yo that lil high, but i'm better
Ich hoffe, du findest dein kleines Hochgefühl, aber ich bin besser
Been pourin' up pain, I got nothin to gain
Habe Schmerz hineingegossen, ich habe nichts zu gewinnen
Only thing that I'm sip on is activist
Das Einzige, was ich trinke, ist Aktivist
I'm the one that's to blame, said that shit wouldn't change
Ich bin derjenige, der Schuld hat, sagte, dass sich das nicht ändern würde
I don't know what do, what comes after this
Ich weiß nicht, was ich tun soll, was danach kommt
Should've known last time
Hätte es beim letzten Mal wissen müssen
Think this our last ride
Denke, das ist unsere letzte Fahrt
Should've known last time
Hätte es beim letzten Mal wissen müssen
Should've known last time
Hätte es beim letzten Mal wissen müssen
From the past time
Von der Vergangenheit her
You ain't act right
Du hast dich nicht richtig verhalten
You ain't different
Du bist nicht anders
Think this our last ride
Denke, das ist unsere letzte Fahrt
About last night
Wegen letzter Nacht
Breakin down, cry
Brichst zusammen, weinst
You ain't listen
Du hörst nicht zu
Nah, baby for real I be missin' you kisses
Nein, Baby, wirklich, ich vermisse deine Küsse
Would run to you now but yo ass actin' pissy
Würde jetzt zu dir rennen, aber dein Hintern benimmt sich zickig
I cope with these bottles, I drown my feelings
Ich komme mit diesen Flaschen klar, ich ertränke meine Gefühle
Surrounded by models and all these women
Umgeben von Models und all diesen Frauen
If you take off tomorrow, it'd be you that I'm missin
Wenn du morgen abhaust, wärst du diejenige, die ich vermisse
Won't picc up, you call, girl, I'm done with you trippin
Gehe nicht ran, wenn du anrufst, Mädchen, ich bin fertig mit deinem Getue
Nah, girl, for real think I gotta explain it
Nein, Mädchen, wirklich, ich denke, ich muss es erklären
Won't turn on you now, no, I'm never not changin
Werde mich jetzt nicht gegen dich wenden, nein, ich werde mich niemals ändern
I drown in my sorrows whenever it's rainin'
Ich ertrinke in meinen Sorgen, wann immer es regnet
They way you not down, swear it's drivin' me crazy
Die Art, wie du nicht loyal bist, schwöre, es macht mich verrückt
Don't how I'd kill, how I'd ride for my lady
Weißt nicht, wie ich töten, wie ich für meine Lady fahren würde
I clutch on my steel, let off fire for you baby
Ich greife nach meiner Waffe, schieße für dich, Baby





Авторы: John Vick Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.