Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
くじら12号
Kujira 12-go (Wal Nr. 12)
クラッカーとチーズとワインで
Mit
Crackern,
Käse
und
Wein,
フル回転のスクリュウはグウ!
dreht
sich
die
Schraube
auf
Hochtouren!
スライダーでジッパーは弾む
Der
Slider
für
den
Reißverschluss
hüpft,
灰ばっかりの空を見ている
Ich
schaue
in
den
Himmel,
der
nur
aus
Asche
besteht.
今度こそ
手に入れたい
Dieses
Mal
will
ich
es
unbedingt
bekommen,
こぼれそうな夜が覚めてく
Die
Nacht,
die
zu
zerfließen
droht,
erwacht.
イミテーションのダイヤで
Mit
einem
Imitationsdiamanten
嘘ばっかりの恋がしたいわ
will
ich
eine
Liebe,
die
nur
aus
Lügen
besteht.
恋人がさらわれて
悪魔の城から助け出そう
Mein
Liebster
wurde
entführt,
lass
uns
ihn
aus
der
Burg
des
Teufels
retten.
抱きしめて
手に入れたい
Ich
will
dich
umarmen
und
bekommen,
キラメク星のアイテムを
die
funkelnden
Sternen-Items.
黄金色の旅人が
待ってる
Ein
goldfarbener
Reisender
wartet,
物語りへ
急ごう
lass
uns
zur
Geschichte
eilen.
太陽が目覚めたら
あの船で行こう
Wenn
die
Sonne
erwacht,
lass
uns
mit
diesem
Schiff
fahren,
雪解けを泳ぐ
くじらみたいな
wie
ein
Wal,
der
durch
das
schmelzende
Eis
schwimmt.
まだ誰も知らない
あの空の果ては
Das
Ende
dieses
Himmels,
das
noch
niemand
kennt,
きっと眩しすぎる
ガラスの扉
ist
sicherlich
eine
blendend
helle
Glastür.
ドルフィンキックでしびれてみたいな
Ich
möchte
mich
von
einem
Delfinkick
betäuben
lassen.
Oh
hey
yeah!
Oh
hey
yeah!
知らない間に誰かを
Unwissend
habe
ich
jemanden
verletzt,
傷つけて此処まで来た事
um
bis
hierher
zu
kommen.
舞い上がる水しぶきに
Im
aufspritzenden
Wasser
涙を見せない様にした
versuchte
ich,
meine
Tränen
nicht
zu
zeigen.
歩き出す
未来達
Die
Zukünfte,
die
losgehen,
あたしを困らせないで
bitte
bringt
mich
nicht
in
Verlegenheit.
広い宇宙の真ん中で
Mitten
im
weiten
Universum,
まるで小さな石ころみたいよ
Wow
sind
wir
wie
kleine
Steinchen,
Wow.
歩き疲れたあたしを
待ってる
Ein
Reisender
wartet
auf
mich,
müde
vom
Gehen,
物語りへ
急ごう
lass
uns
zur
Geschichte
eilen.
太陽が目覚めたら
あの海へ行こう
Wenn
die
Sonne
erwacht,
lass
uns
zu
diesem
Meer
fahren,
雪解けを泳ぐ
くじらみたいな
wie
ein
Wal,
der
durch
das
schmelzende
Eis
schwimmt.
まだ誰も知らない
あの空の果ては
Das
Ende
dieses
Himmels,
das
noch
niemand
kennt,
きっと眩しすぎて
見えない
ist
sicherlich
zu
blendend,
um
es
zu
sehen.
太陽が目覚めたら
あの船で行こう
Uhh
yeah!
Wenn
die
Sonne
erwacht,
lass
uns
mit
diesem
Schiff
fahren,
Uhh
yeah!
(波を越えて)
(Über
die
Wellen)
ドルフィンキックでしびれてみたいな
Ich
möchte
von
einem
Delfinkick
betäubt
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tack, Takuya, Yukky
Альбом
くじら12号
дата релиза
21-02-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.