JUDY AND MARY - くじら12号 - перевод текста песни на немецкий

くじら12号 - JUDY AND MARYперевод на немецкий




くじら12号
Kujira 12-go (Wal Nr. 12)
Oh yeah!
Oh yeah!
クラッカーとチーズとワインで
Mit Crackern, Käse und Wein,
フル回転のスクリュウはグウ!
dreht sich die Schraube auf Hochtouren!
スライダーでジッパーは弾む
Der Slider für den Reißverschluss hüpft,
灰ばっかりの空を見ている
Ich schaue in den Himmel, der nur aus Asche besteht.
今度こそ 手に入れたい
Dieses Mal will ich es unbedingt bekommen,
こぼれそうな夜が覚めてく
Die Nacht, die zu zerfließen droht, erwacht.
イミテーションのダイヤで
Mit einem Imitationsdiamanten
嘘ばっかりの恋がしたいわ
will ich eine Liebe, die nur aus Lügen besteht.
恋人がさらわれて 悪魔の城から助け出そう
Mein Liebster wurde entführt, lass uns ihn aus der Burg des Teufels retten.
抱きしめて 手に入れたい
Ich will dich umarmen und bekommen,
キラメク星のアイテムを
die funkelnden Sternen-Items.
黄金色の旅人が 待ってる
Ein goldfarbener Reisender wartet,
物語りへ 急ごう
lass uns zur Geschichte eilen.
太陽が目覚めたら あの船で行こう
Wenn die Sonne erwacht, lass uns mit diesem Schiff fahren,
よりそって
ganz nah,
雪解けを泳ぐ くじらみたいな
wie ein Wal, der durch das schmelzende Eis schwimmt.
まだ誰も知らない あの空の果ては
Das Ende dieses Himmels, das noch niemand kennt,
きっと眩しすぎる ガラスの扉
ist sicherlich eine blendend helle Glastür.
ドルフィンキックでしびれてみたいな
Ich möchte mich von einem Delfinkick betäuben lassen.
Yeaw!
Yeaw!
Oh hey yeah!
Oh hey yeah!
Oww yeah!
Oww yeah!
知らない間に誰かを
Unwissend habe ich jemanden verletzt,
傷つけて此処まで来た事
um bis hierher zu kommen.
舞い上がる水しぶきに
Im aufspritzenden Wasser
涙を見せない様にした
versuchte ich, meine Tränen nicht zu zeigen.
歩き出す 未来達
Die Zukünfte, die losgehen,
あたしを困らせないで
bitte bringt mich nicht in Verlegenheit.
広い宇宙の真ん中で
Mitten im weiten Universum,
まるで小さな石ころみたいよ Wow
sind wir wie kleine Steinchen, Wow.
歩き疲れたあたしを 待ってる
Ein Reisender wartet auf mich, müde vom Gehen,
物語りへ 急ごう
lass uns zur Geschichte eilen.
太陽が目覚めたら あの海へ行こう
Wenn die Sonne erwacht, lass uns zu diesem Meer fahren,
よりそって
ganz nah,
雪解けを泳ぐ くじらみたいな
wie ein Wal, der durch das schmelzende Eis schwimmt.
まだ誰も知らない あの空の果ては
Das Ende dieses Himmels, das noch niemand kennt,
きっと眩しすぎて 見えない
ist sicherlich zu blendend, um es zu sehen.
太陽が目覚めたら あの船で行こう Uhh yeah!
Wenn die Sonne erwacht, lass uns mit diesem Schiff fahren, Uhh yeah!
(波を越えて)
(Über die Wellen)
ドルフィンキックでしびれてみたいな
Ich möchte von einem Delfinkick betäubt werden.





Авторы: Tack, Takuya, Yukky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.