Текст песни и перевод на немецкий JUDY AND MARY - ドキドキ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鼻先をくすぐる風に
Der
Wind,
der
meine
Nasenspitze
kitzelt,
少し照れ笑いして
bringt
mich
dazu,
verlegen
zu
lächeln.
歩道を渡る仔犬のむれは
Eine
Gruppe
Welpen
überquert
den
Gehweg
足早に歩き出してる
und
geht
eilig
weiter.
ママのつくったプディングは
Der
Pudding,
den
Mama
gemacht
hat,
バニラの匂いがした
roch
nach
Vanille.
公園まではあと少し
Es
ist
nicht
mehr
weit
bis
zum
Park,
口笛を吹いてる
ich
pfeife
vor
mich
hin.
長い髪に憧れた
Ich
sehnte
mich
nach
langen
Haaren,
夜に降る雨は好きだった
ich
liebte
den
nächtlichen
Regen.
フラれて泣きべその帰り道
Auf
dem
Heimweg,
als
ich
verlassen
wurde
und
weinte,
おしゃべりは助けてくれた
halfen
mir
Gespräche.
見上げるほど高い向日葵は
Die
Sonnenblumen,
so
hoch,
dass
ich
aufblicken
musste,
みんなの匂いがした
trugen
den
Duft
von
allen.
「もう二度と会えなくなるの?」
"Werden
wir
uns
nie
wiedersehen?"
それが聞けなかったの
Das
konnte
ich
nicht
fragen.
空をあおいで
手を叩いて
Ich
schaue
zum
Himmel,
klatsche
in
die
Hände,
大地にキスをするような
als
würde
ich
die
Erde
küssen.
生まれたての物語と
Eine
neugeborene
Geschichte
果てしない胸騒ぎ
und
grenzenloses
Herzklopfen.
陽はおちる
あたしの上に
Die
Sonne
geht
unter,
über
mir,
消えないで
胸のドキドキ
verschwinde
nicht,
mein
Herzklopfen.
季節が変わってゆくたびあたし達は歩きだす
Mit
jedem
Wechsel
der
Jahreszeiten
machen
wir
uns
auf
den
Weg.
公園まではあと少し口笛を吹きながら
Es
ist
nicht
mehr
weit
bis
zum
Park,
ich
pfeife
weiter.
空をあおいで
手を叩いて
Ich
schaue
zum
Himmel,
klatsche
in
die
Hände,
大地にキスをするような
als
würde
ich
die
Erde
küssen.
この想いが強いのなら
Wenn
dieses
Gefühl
stark
genug
ist,
傷ついてかまわない
ist
es
mir
egal,
ob
ich
verletzt
werde.
歩き疲れたら叫びだして
Wenn
ich
müde
vom
Gehen
bin,
schreie
ich
auf,
暗闇を恐がるような
als
würde
ich
die
Dunkelheit
fürchten.
子供の瞳に映る虹は
Der
Regenbogen,
der
sich
in
den
Augen
eines
Kindes
spiegelt,
こわれる事を知らない
kennt
keine
Zerstörung.
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
手をのばして
Streck
deine
Hand
aus.
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
光りに顔を照らして
Lass
dein
Gesicht
vom
Licht
bescheinen,
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
(Don't
hide,
don't
hide
away)
(Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshihito Onda, Yuki Isoya
Альбом
ドキドキ
дата релиза
21-10-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.