Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah
I
do
all
these
hoes
dirty
Ich
mache
all
diese
Schlampen
dreckig
I
like
all
my
sprite
dirty
Ich
mag
meinen
Sprite
dreckig
I
like
all
my
sticks?
dirty
Ich
mag
all
meine
Sticks?
dreckig
Dis
round
my
neck
cost
bout
a
thirty
Diese
Kette
um
meinen
Hals
kostet
etwa
dreißig
I
get
a
rush
when
I
pop
a
seal
Ich
bekomme
einen
Kick,
wenn
ich
ein
Siegel
öffne
She
suck
me
off
when
she
pop
a
pill
Sie
bläst
mir
einen,
wenn
sie
eine
Pille
nimmt
Im
magic
when
im
on
the
wet
Ich
bin
magisch,
wenn
ich
auf
dem
Nassen
bin
Im
Jerry
Johnson,
David
Copperfield
Ich
bin
Jerry
Johnson,
David
Copperfield
Ima
cop
a
feel
on
dat
new
Audi
Ich
werde
diesen
neuen
Audi
anfassen
Fuck
her
twice
then
im
Outie
Ich
ficke
sie
zweimal,
dann
bin
ich
raus
Im
focused
all
off
Exotic
Ich
bin
total
auf
Exotisches
konzentriert
Im
dozing
off
of
these
Zaneys
Ich
döse
weg
von
diesen
Zaneys
I
take
a?
of
dat
Activ
Ich
nehme
einen?
von
diesem
Activ
It
tasting
jus
like
some
candy
Es
schmeckt
wie
Süßigkeiten
I
buy
like
a
junkie
or
addict
Ich
kaufe
wie
ein
Junkie
oder
Süchtiger
And
Chris
keep
them
bells
in
the
attic
Und
Chris
bewahrt
die
Schellen
im
Dachboden
auf
Pour
a
little,
Sip
a
little
you
lean
Gieß
ein
wenig
ein,
schlürf
ein
wenig,
du
lehnst
dich
I
drink
like
a?
and
I
keep
the
Visine
Ich
trinke
wie
ein?
und
ich
behalte
das
Visine
Tell
her
I
miss
her
dont
answer
her
ring
Sag
ihr,
dass
ich
sie
vermisse,
geh
nicht
an
ihr
Telefon
Tell
her
I
love
her
it
dont
mean
a
thing
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
es
bedeutet
nichts
Dirty,
Dirty,
Dirty
Dreckig,
Dreckig,
Dreckig
Five
chains
cost
a
thirty
Fünf
Ketten
kosten
dreißig
Its
monday
I
re'd
up
on
thursday
Es
ist
Montag,
ich
habe
am
Donnerstag
wieder
aufgetankt
Im
sippin
to
fast
like
im
thirsty
Ich
nippe
zu
schnell,
als
wäre
ich
durstig
But
im
quick
on
these
bitches
you
heard
me
Aber
ich
bin
schnell
bei
diesen
Schlampen,
hast
du
mich
gehört
Im
on
too
many
drugs
designer
Ich
bin
auf
zu
vielen
Designer-Drogen
Im
throwin
money
up
at
Follies
Ich
werfe
Geld
in
Follies
Venus
Serena?
Im
ballin
Venus,
Serena?
Ich
bin
am
Ballen
Gilbert
Arenas
Im
ballin
Gilbert
Arenas,
ich
bin
am
Ballen
Shootin
2 not
a
movie
tool
Schieße
2,
kein
Film-Werkzeug
All
my
shooters
got
a
movie
view
Alle
meine
Schützen
haben
eine
Filmansicht
Keep
a
movie
crew
jus
to
run
and
shoot
Ich
habe
eine
Filmcrew,
nur
zum
Rennen
und
Schießen
From
the
East
Side
out
tha
run
and
shoot
Von
der
East
Side
aus,
zum
Rennen
und
Schießen
Dap
you
up
then
fuck
ya
boo
with
tha
fuckin
truth
Ich
klatsche
dich
ab
und
ficke
dann
deine
Süße,
das
ist
die
verdammte
Wahrheit
Dare
me
nigga
I
can
show
tha
proof
Fordere
mich
heraus,
Nigga,
ich
kann
den
Beweis
zeigen
Spit
it
so
hard
almost
broke
a
tooth
Spucke
es
so
hart,
dass
ich
mir
fast
einen
Zahn
gebrochen
hätte
Hate
on
my
squad
well
then
who
is
u
Hasst
meine
Gang,
na
und,
wer
bist
du?
Parker
brothers
I
might
need
a
clue
Parker
Brothers,
ich
brauche
vielleicht
einen
Hinweis
Pour
a
four
in
a
liter
too
Gieße
vier
in
einen
Liter,
auch
After
that
pour
another
two
Danach
noch
zwei
eingießen
Damn,
Damn,
Damn
Verdammt,
Verdammt,
Verdammt
Aw
Man,
Man,
Man
Oh
Mann,
Mann,
Mann
Ima
do
tha
damn
thirty
yes
I
can
Ich
werde
die
verdammten
dreißig
machen,
ja,
ich
kann
Couple
bars
in
tha
can
Ein
paar
Pillen
in
der
Dose
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.