JackSounds - Vivid - перевод текста песни на немецкий

Vivid - JackSoundsперевод на немецкий




Vivid
Lebhaft
(Jack is producing bangers)
(Jack produziert Knaller)
Yeah
Ja
Tryna plan out how far I can really go
Ich versuche zu planen, wie weit ich wirklich gehen kann
Set up goals
Ziele setzen
Knock 'em down like dominos, adiós
Sie umhauen wie Dominosteine, adiós
Every time I check, the checking always grows
Jedes Mal, wenn ich nachsehe, wächst das Guthaben immer weiter
But I keep it on the low, yeah (Yeah, yeah)
Aber ich halte es bedeckt, ja (Ja, ja)
Yeah, I used to be struggling
Ja, ich hatte früher zu kämpfen
I can remember it vividly (Yeah, yeah)
Ich kann mich lebhaft daran erinnern (Ja, ja)
Those are the times where I learned what I had to
Das sind die Zeiten, in denen ich gelernt habe, was ich tun musste
That's why I don't have no more sympathy (No, no, no)
Deshalb habe ich kein Mitleid mehr (Nein, nein, nein)
Yeah, and even in the middle of the summer
Ja, und selbst mitten im Sommer
I've been smoking the Christmas trees (Whoa)
Habe ich die Weihnachtsbäume geraucht (Whoa)
It's one of my favorite activities
Es ist eine meiner Lieblingsbeschäftigungen
Keep me high up off the ground away from snakes, yeah
Hält mich hoch über dem Boden, weg von Schlangen, ja
I gotta do whatever it takes
Ich muss tun, was immer nötig ist
No one's gonna do it for my sake
Niemand wird es für mich tun
No surprise they wanna see me break
Kein Wunder, dass sie mich brechen sehen wollen
I don't want that fake shit at my wake (I don't want it)
Ich will diesen falschen Scheiß nicht bei meiner Totenwache (Ich will es nicht)
All the lessons that I've learned are a blessing and a curse (Yeah)
Alle Lektionen, die ich gelernt habe, sind ein Segen und ein Fluch (Ja)
But for better or for worse
Aber auf Gedeih und Verderb
I just started from the bottom, picked my head up out the dirt
Ich habe ganz unten angefangen, meinen Kopf aus dem Dreck gehoben
Yeah, I know that time heals everything but never gets reversed
Ja, ich weiß, dass die Zeit alles heilt, aber niemals rückgängig gemacht wird
There ain't no going back (No)
Es gibt kein Zurück (Nein)
You're only gonna see an older Jack (Yeah)
Du wirst nur einen älteren Jack sehen (Ja)
When I'm gone, you won't get a nickel back from me, not even a photograph (Nah)
Wenn ich weg bin, bekommst du keinen Cent von mir zurück, nicht einmal ein Foto (Nein)
I was rolling gas way before it was legal for me to be growing grass (Hey)
Ich habe Gras gerollt, lange bevor es für mich legal war, Gras anzubauen (Hey)
Anything I'm ever doing is top tier, never down with the lower half (Nah)
Alles, was ich jemals tue, ist erstklassig, niemals mit der unteren Hälfte (Nein)
'Cause you already know I'm way over that
Weil du bereits weißt, dass ich da weit drüber bin
Yeah (Whoa)
Ja (Whoa)
Tryna plan out how far I can really go
Ich versuche zu planen, wie weit ich wirklich gehen kann
Set up goals
Ziele setzen
Knock 'em down like dominos, adios
Sie umhauen wie Dominosteine, adios
(Knock 'em down, yeah, knock 'em down, yeah)
(Hau sie um, ja, hau sie um, ja)
Every time I check, the checking always grows (Up and up)
Jedes Mal, wenn ich nachsehe, wächst das Guthaben immer weiter (Immer höher)
But I keep it on the low, yeah (Yeah, yeah)
Aber ich halte es bedeckt, ja (Ja, ja)
Yeah, I used to be struggling
Ja, ich hatte früher zu kämpfen
I can remember it vividly (Yeah, whoa, yeah)
Ich kann mich lebhaft daran erinnern (Ja, whoa, ja)
Those are the times where I learned what I had to
Das sind die Zeiten, in denen ich gelernt habe, was ich tun musste
That's why I don't have no more sympathy (No, no, no)
Deshalb habe ich kein Mitleid mehr (Nein, nein, nein)
Yeah, and even in the middle of the summer
Ja, und selbst mitten im Sommer
I've been smoking the Christmas trees
Habe ich die Weihnachtsbäume geraucht
It's one of my favorite activities
Es ist eine meiner Lieblingsbeschäftigungen
Keep me high up off the ground away from
Hält mich hoch über dem Boden, weg von
(Jack is producing bangers)
(Jack produziert Knaller)
(Yeah)
(Ja)
Whoa
Whoa
What do you know? (What do you know?)
Was weißt du schon? (Was weißt du schon?)
No one is going as hard as I go (No)
Niemand gibt so Gas wie ich (Nein)
I've really been doing this shit for a minute, I'm taking this music as far as it goes
Ich mache das hier wirklich schon eine ganze Weile, ich bringe diese Musik so weit, wie es nur geht
And I've been invested and getting my bread up so you should go look at my portfolio (Whoo)
Und ich habe investiert und mein Geld vermehrt, also solltest du dir mein Portfolio ansehen (Whoo)
It's like I was using some Miracle Grow to build me a life that I actually want (What?)
Es ist, als hätte ich Wundermittel benutzt, um mir ein Leben aufzubauen, das ich wirklich will (Was?)
And now I've been rocking that Louis and Dior, I used to be wearing Lacoste
Und jetzt trage ich Louis und Dior, früher habe ich Lacoste getragen
I'm playing it smart like Marcus (Aye)
Ich spiele es schlau wie Marcus (Aye)
I'm doing way more than my part and I always did it with heart regardless (Yeah)
Ich mache weit mehr als meinen Teil und ich habe es immer mit Herz gemacht, egal was war (Ja)
I used to be struggling every day, then I made it beyond the darkness (Beyond)
Ich hatte früher jeden Tag zu kämpfen, dann habe ich es aus der Dunkelheit geschafft (Darüber hinaus)
I got over all the hardships, yeah (Yeah, okay)
Ich habe alle Schwierigkeiten überwunden, ja (Ja, okay)
Yeah, don't know what's ahead, it's just the journey I embarked on (What?)
Ja, weiß nicht, was vor mir liegt, es ist nur die Reise, die ich angetreten habe (Was?)
Been so long, there ain't no turning back, I'm way too far gone (Been so long)
Schon so lange her, es gibt kein Zurück mehr, ich bin viel zu weit gegangen (Schon so lange her)
Every time I'm feeling low, I know I'm going higher up (I know)
Jedes Mal, wenn ich mich niedergeschlagen fühle, weiß ich, dass ich höher steigen werde (Ich weiß)
And what I smoke is louder than a fire truck with sirens on (Whoo, whoo)
Und was ich rauche, ist lauter als ein Feuerwehrauto mit Sirenen (Whoo, whoo)
(Get ready to fly)
(Mach dich bereit zu fliegen)





Авторы: Jack Previte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.