Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Básico,
básico,
como
a
lo
clásico
Basic,
basic,
like
classic
Vengo
de
fanatico
con
un
flow
matematico
I
come
from
a
fan
with
a
mathematical
flow
Clásico,
con
algo
básico
Classic,
with
something
basic
Ya
no
manejamos
aqui
hay
piloto
automatico
We
don't
drive
here,
there's
autopilot
Clásico,
con
algo
básico
Classic,
with
something
basic
Ya
la
factura
va
mas
hallá
que
un
viatico
The
bill
is
already
beyond
a
travel
allowance
Básico
como
a
lo
clásico
Basic
like
classic
Que
se
pegue
este
dembow
Let
this
dembow
stick
Sueltate
mas
ma,
dale
pa
acá
ma
Let
go
more,
come
here
baby
Vamos
a
hacerlo
como
los
tiempos
de
atras
tra
Let's
do
it
like
the
times
of
old
Tu
novio
no
tiene
el
pikete
no
esta
en
na
na
Your
boyfriend
doesn't
have
the
hustle,
he's
not
in
anything
Dame
la
licencia
pa
quitarte
las
ganas
Give
me
the
license
to
take
away
your
desires
Y
Vamos
a
dejarlo
mudo
And
let's
leave
him
speechless
Porque
te
sueltas
conmigo
como
Because
you
let
loose
with
me
like
No
te
sueltas
con
ninguno
You
don't
let
loose
with
anyone
Y
de
que
te
sea
fiel
lo
dudo
And
I
doubt
you'll
be
faithful
to
him
Eso,
Eso,
que
se
come
con
queso
That,
That,
that's
eaten
with
cheese
Este
Reggaeton
bailando
rompe
hasta
los
huesos
This
reggaeton
dancing
breaks
even
bones
Eso,
Eso,
que
se
come
con
queso
That,
That,
that's
eaten
with
cheese
Y
yo
fui
el
raton
que
se
comió
todo
su
queso
And
I
was
the
rat
that
ate
all
your
cheese
Básico,
básico,
como
a
lo
clásico
Basic,
basic,
like
classic
Vengo
de
fanatico
con
un
flow
matematico
I
come
from
a
fan
with
a
mathematical
flow
Clásico,
con
algo
básico
Classic,
with
something
basic
Ya
no
manejamos
aqui
hay
piloto
automatico
We
don't
drive
here,
there's
autopilot
Clásico,
con
algo
básico
Classic,
with
something
basic
Ya
la
factura
va
mas
hallá
que
un
viatico
The
bill
is
already
beyond
a
travel
allowance
Básico
como
a
lo
clásico
Basic
like
classic
Que
se
pegue
este
dembow
Let
this
dembow
stick
Si
se
pega
este
dembow
de
mi
pantalon
no
te
sueltas
If
this
dembow
sticks,
you
won't
let
go
of
my
pants
Tengo
el
sazon
para
hacer
perfecta
la
receta
I
have
the
seasoning
to
make
the
recipe
perfect
Tu
andas
con
el
combo
de
la
combi
completa
pero
You're
with
the
combo
of
the
complete
van
but
Los
rompediscotecas
The
disco
breakers
Hoy
guardamos
los
fierros
Today
we're
putting
away
the
iron
Pero
si
me
robo
tu
gata
But
if
I
steal
your
cat
Hoy
hay
noche
de
entierro
Tonight
there's
a
burial
No
prestes
atencion
a
las
viboras
con
veneno
Don't
pay
attention
to
the
vipers
with
poison
Si
tumbamos
la
casa
que
tambien
se
caiga
el
cielo
If
we
knock
down
the
house,
let
the
sky
fall
too
Esto
es
flow
clasico,
te
altera
This
is
classic
flow,
it
alters
you
Pero
te
tienes
que
aguantar
asi
que
But
you
have
to
put
up
with
it,
so
Esto
s
flow
clasico,
te
altera
This
is
classic
flow,
it
alters
you
Pero
te
tienes
que
aguantar
asi
que
But
you
have
to
put
up
with
it,
so
Básico,
básico,
como
a
lo
clásico
Basic,
basic,
like
classic
Vengo
de
fanatico
con
un
flow
matematico
I
come
from
a
fan
with
a
mathematical
flow
Clásico,
con
algo
básico
Classic,
with
something
basic
Ya
no
manejamos
aqui
hay
piloto
automatico
We
don't
drive
here,
there's
autopilot
Clásico,
con
algo
básico
Classic,
with
something
basic
Ya
la
factura
va
mas
hallá
que
un
viatico
The
bill
is
already
beyond
a
travel
allowance
Básico
como
a
lo
clásico
Basic
like
classic
Que
se
pegue
este
dembow
Let
this
dembow
stick
Esto
Es
Jagoyo
This
is
Jagoyo
Dimelo
Dimelo
Tell
me,
Tell
me
De
Otro
Mundo
From
Another
World
Reggaeton
Clasico
Classic
Reggaeton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Montoya Baena
Альбом
Clásico
дата релиза
15-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.