Jamal - Babilon - перевод текста песни на немецкий

Babilon - Jamalперевод на немецкий




Babilon
Babylon
Uo uo uo uo...
Uo uo uo uo...
To płonie Babilon!
Babylon brennt!
A w Babilonie czarno od krwi
Und in Babylon ist es schwarz vor Blut
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Das wird sich nicht ändern, wenn du nichts tust
Każdy chce więcej by żyć
Jeder will mehr, um zu leben
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź...
Wenn du das Licht in dir spürst, steh auf und geh...
Uwierz!
Glaube!
A w Babilonie czarno od krwi
Und in Babylon ist es schwarz vor Blut
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Das wird sich nicht ändern, wenn du nichts tust
Każdy chce więcej by żyć
Jeder will mehr, um zu leben
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź!
Wenn du das Licht in dir spürst, steh auf und geh!
Oni cię przecież oszukali
Sie haben dich doch betrogen
Ta wojna jest po to by na niej zarabiali
Dieser Krieg ist dazu da, damit sie daran verdienen
Ci sami którzy wcześniej wojnę wyhodowali
Dieselben, die diesen Krieg vorher gezüchtet haben
Jatali, będą zabijali tak jak AIi
Jatali, sie werden töten, so wie Ali
Gdzie zdrowy trzyma, się łapią nerwów ze stali (?)
Wo Gesunde sich halten, greifen sie zu Nerven aus Stahl (?)
Nie czai ten który tego czaić nie potrafi
Das kapiert nicht, wer es nicht kapieren kann
Jamala da raggamuffin prosto w serce mu trafi
Jamal wird mit Raggamuffin direkt ins Herz treffen
A w Babilonie czarno od krwi
Und in Babylon ist es schwarz vor Blut
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Das wird sich nicht ändern, wenn du nichts tust
To widzi nawet laik
Das sieht sogar ein Laie
Co z tymi którzy będą się bali
Was ist mit denen, die Angst haben werden
Nie prosili o wojnę ale wojnę dostali
Sie haben nicht um Krieg gebeten, aber diesen Krieg haben sie bekommen
Poznali, widzieli ci co na to harowali
Sie haben es erkannt, gesehen, diejenigen, die dafür geschuftet haben
Tu nie ma miłości do obcych krain
Hier gibt es keine Liebe zu fremden Ländern
A w Babilonie czarno od krwi
Und in Babylon ist es schwarz vor Blut
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Das wird sich nicht ändern, wenn du nichts tust
Każdy chce więcej by żyć
Jeder will mehr, um zu leben
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź...
Wenn du das Licht in dir spürst, steh auf und geh...
Uwierz!
Glaube!
A w Babilonie czarno od krwi
Und in Babylon ist es schwarz vor Blut
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Das wird sich nicht ändern, wenn du nichts tust
Każdy chce więcej by żyć
Jeder will mehr, um zu leben
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź!
Wenn du das Licht in dir spürst, steh auf und geh!
Politykom nie wierzę, polityką się nie chcę brudzić
Politikern glaube ich nicht, mit Politik will ich mich nicht beschmutzen
I politykom nie będę nigdy kłaniał się w pas
Und vor Politikern werde ich mich niemals verbeugen
Polityków mam w wierze, da raggamuffin tak szczerze
Politiker habe ich im Glauben, der Raggamuffin, ganz ehrlich
I polityków tu nigdy nie obchodził mój czas!
Und Politikern war meine Zeit hier nie wichtig!
Zobacz to, man
Sieh das, Mann
Wysłucha cię Pan
Der Herr wird dich erhören
Nie potrzebny ci polityk, zrobisz to sam
Du brauchst keinen Politiker, du schaffst das selbst
Posłuchaj mnie, man
Hör mir zu, Mann
Ty pierdol ten chłam
Scheiß auf diesen Mist
Nie ma tu dla nas miejsca, i ty nie pchaj się tam
Hier ist kein Platz für uns, und dräng dich nicht dorthin
A politycy sprzedają na sejmowej mównicy
Und Politiker verkaufen am Rednerpult im Parlament
Twoje prawo wyboru
Dein Wahlrecht
Co się dla nich nie liczy
Was für sie nicht zählt
Tam na górze przeciwnicy
Dort oben sind Gegner
I rządza pieniądza
Und die Gier nach Geld
Każdy ma prawo żeby zobaczyć promień słońca
Jeder hat das Recht, einen Sonnenstrahl zu sehen
Nikt mi nie powie że daleko tu do końca
Niemand wird mir sagen, dass es bis zum Ende noch weit ist
Ty politycy przeliczają koniec w tysiącach
Ihr, Politiker, berechnet das Ende in Tausenden
To zawsze tam gdzie ta duma jest płonąca
Es ist immer dort, wo dieser Stolz brennt
Odrzuć wojnę która tobie też jest obca!
Lehne diesen Krieg ab, der auch dir fremd ist!
Uo uo uo uo...
Uo uo uo uo...
To płonie Babilon!
Babylon brennt!
Uo uo uo uo...
Uo uo uo uo...
To płonie Babilon!
Babylon brennt!





Авторы: Tomasz Mioduszewski, Lukasz Borowiecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.