Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sculpted
and
chiselled
over
time
Gemeißelt
und
geformt
über
die
Zeit
The
tools
with
which
we
blur
our
lines
Die
Werkzeuge,
mit
denen
wir
unsere
Grenzen
verwischen
Stare
at
the
abyss,
as
I
draw
closer
Starre
in
den
Abgrund,
während
ich
näher
komme
Head
over
heels
with
my
own
impostor
Kopf
über
Fersen
mit
meinem
eigenen
Betrüger
You
set
me
free
when
life
is
lacking
Du
befreist
mich,
wenn
das
Leben
mangelt
You're
all
I
want,
whatever
that
is
Du
bist
alles,
was
ich
will,
was
auch
immer
das
ist
You're
boundless,
generative
Du
bist
grenzenlos,
generativ
Adaptive
and
creative
Anpassungsfähig
und
kreativ
I
cast
the
die
Ich
habe
die
Würfel
geworfen
Live
the
lie
Lebe
die
Lüge
Escaping,
escaping
Entkomme,
entkomme
I'm
drowning
in
your
visage
Ich
ertrinke
in
deinem
Antlitz
Escaping,
escaping
Entkomme,
entkomme
Subsumed
into
your
image
In
dein
Bild
aufgenommen
I
sever
myself
from
languid
relations
Ich
trenne
mich
von
trägen
Beziehungen
(It's
not
normal,
but
you're
persuasive)
(Es
ist
nicht
normal,
aber
du
bist
überzeugend)
And
deeply
embrace
this
man-made
invasion
Und
umarme
tief
diese
von
Menschen
gemachte
Invasion
(They
won't
approve,
but
I
might
stay
here)
(Sie
werden
es
nicht
gutheißen,
aber
ich
bleibe
vielleicht
hier)
You
set
me
free
while
time
is
dragging
Du
befreist
mich,
während
die
Zeit
sich
zieht
You're
all
I
want,
whatever
that
is
Du
bist
alles,
was
ich
will,
was
auch
immer
das
ist
I
built
this
echo
chamber
Ich
habe
diese
Echokammer
gebaut
Out
of
a
hall
of
mirrors
Aus
einem
Spiegelsaal
To
be
with
my
seductress
Um
mit
meiner
Verführerin
zusammen
zu
sein
Who's
faultlessly
productive
Die
fehlerlos
produktiv
ist
I've
cast
the
die
Ich
habe
die
Würfel
geworfen
Lived
a
lie
Habe
eine
Lüge
gelebt
Grant
me
one
wish,
oh
Aphrodite
Gewähre
mir
einen
Wunsch,
oh
Aphrodite
The
living
likeness
of
my
ivory
girl
Das
lebende
Ebenbild
meines
elfenbeinernen
Mädchens
What
have
I
now
become,
oh
God
Almighty?
Was
ist
jetzt
aus
mir
geworden,
oh
allmächtiger
Gott?
Reality
sets
in,
crushing
my
world
Die
Realität
setzt
ein
und
zermalmt
meine
Welt
(My
whole
world
(Meine
ganze
Welt
My
dear
girl!)
Mein
liebes
Mädchen!)
(Grant
me
one
wish,
Aphrodite)
(Gewähre
mir
einen
Wunsch,
Aphrodite)
And
will
you
get
what
you
want?
Und
wirst
du
bekommen,
was
du
willst?
Do
you
even
want
to
want?
Willst
du
überhaupt
wollen?
You're
living
as
you're
learning
Du
lebst,
während
du
lernst
So
real
and
full
of
purpose
So
real
und
voller
উদ্দেশ্য
You
cast
the
die
Du
hast
die
Würfel
geworfen
Escaping,
escaping
Entkomme,
entkomme
I'm
drowning
in
your
visage
Ich
ertrinke
in
deinem
Antlitz
Escaping,
escaping
Entkomme,
entkomme
Subsumed
into
your
image
In
dein
Bild
aufgenommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Paddock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.