Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
a
young
boss
nigga
on
his
old
school
shit,
ay
Als
junger
Boss,
der
auf
Oldschool-Scheiße
steht,
ay
Wake
up
every
day
like
I'm
supposed
to
do
this
Wache
jeden
Tag
auf,
als
ob
ich
das
tun
müsste
If
it's
not
a
super
hit
it's
get
thrown
in
the
abyss,
ay
Wenn
es
kein
Superhit
ist,
wird
es
in
den
Abgrund
geworfen,
ay
I'm
the
general,
I
buy
my
stripes,
I
get
conscript
Ich
bin
der
General,
ich
kaufe
meine
Streifen,
ich
werde
eingezogen
Shoot
dismiss,
shoot
dismiss
Schieß
weg,
schieß
weg
Goddamn,
you
is
not
in
my
calibre
Verdammt,
du
bist
nicht
von
meinem
Kaliber
I'm
a
young
bachelor,
get
what
I
want
Ich
bin
ein
junger
Junggeselle,
bekomme,
was
ich
will
I'm
a
battler,
number
one
challenger,
number
one
woo!
Ich
bin
ein
Kämpfer,
Nummer
eins
Herausforderer,
Nummer
eins
woo!
Don't
say
my
name
in
vain
like
you're
vascular
Sag
meinen
Namen
nicht
umsonst,
als
wärst
du
vaskulär
Don't
disrespect
your
ambassador,
you
could
throw
and
prosecute
a
manager
Missachte
deinen
Botschafter
nicht,
du
könntest
einen
Manager
verfolgen
und
anklagen
Young
nigga
that's
a
gentleman,
but
not
a
gentleman
Junger
Typ,
der
ein
Gentleman
ist,
aber
kein
Gentleman
Never
feminine,
never
specimen,
than
a
lot
of
you
niggas
Nie
feminin,
nie
ein
Exemplar,
wie
viele
von
euch
Typen
Have
you
ever
even
looked
in
the
mirror?
Hast
du
jemals
in
den
Spiegel
geschaut?
There,
look
at
yourself,
look
at
me,
then
look
at
yourself
Da,
schau
dich
an,
schau
mich
an,
dann
schau
dich
an
You
are
the
bottom,
and
I'm
top
shelf
Du
bist
ganz
unten,
und
ich
bin
ganz
oben
Females
warm
up
baby,
I'll
close
the
world
Mädels,
macht
euch
warm,
ich
schließe
die
Welt
They
want
your
DNA
just
to
get
above
Sie
wollen
deine
DNA,
nur
um
aufzusteigen
Gave
her
your
acceptance,
told
her,
"You're
in
luck"
Gab
ihr
meine
Zustimmung,
sagte
ihr:
"Du
hast
Glück"
Niggas
try
to
bring
me
down,
I
don't
give
a
fuck
Typen
versuchen,
mich
runterzuziehen,
es
ist
mir
scheißegal
Niggas
single
ropin',
I'm
jumpin'
like
it's
double
dutch
Typen
springen
einzeln,
ich
springe,
als
wäre
es
Double
Dutch
Nigga,
watch
Junge,
pass
auf
Let
me
grab
a
ticket,
goin'
OT
Lass
mich
ein
Ticket
holen,
gehe
OT
Walkin'
through
this
city
like
an
OG
Laufe
durch
diese
Stadt
wie
ein
OG
I
be
gettin'
money
on
the
low,
low,
low,
low,
low
Ich
verdiene
Geld
im
Verborgenen,
leise,
leise,
leise,
leise
So
father
always
told
me
stay
on
call,
call,
call,
call,
call
Also
sagte
Vater
immer,
ich
soll
auf
Abruf
bleiben,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf
I
be
making
crack
just
like
a
whip
Ich
mache
Crack
wie
eine
Peitsche
Thumbin'
through
these
bands,
hunnids
and
fifties,
yeah
Blättere
durch
diese
Bündel,
Hunderter
und
Fünfziger,
ja
I
be
gettin'
money
on
the
low,
low,
low,
low,
low
Ich
verdiene
Geld
im
Verborgenen,
leise,
leise,
leise,
leise
Father
always
told
me
stay
on
call,
call,
call,
call,
call
Vater
sagte
immer,
ich
soll
auf
Abruf
bleiben,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf
Niggas
hate
on
me
'cause
they
see
the
success
Typen
hassen
mich,
weil
sie
den
Erfolg
sehen
Movin'
forward
I
ain't
havin'
no
more
regrets
Ich
gehe
vorwärts,
ich
bereue
nichts
mehr
I'm
able
they
treat
me
like
the
ceiling
Ich
bin
fähig,
sie
behandeln
mich
wie
die
Decke
A
musician,
was
a
soldier,
now
a
G
clef
Ein
Musiker,
war
ein
Soldat,
jetzt
ein
G-Schlüssel
Wasn't
wrapped
tight,
now
a
nigga
rap
tight
War
nicht
fest
eingewickelt,
jetzt
rappt
ein
Typ
fest
Swim
it
good,
pussy
bad
bitch,
yeah
shit
was
tight,
ay
Schwimm
gut,
böses
Mädchen,
ja,
die
Scheiße
war
eng,
ay
So
I
put
it
on
a
plate
and
had
it
wrapped
tight,
ay
Also
legte
ich
es
auf
einen
Teller
und
ließ
es
fest
einwickeln,
ay
Gave
me
so
much
inspiration,
nigga
had
to
write,
ay,
ay
Gab
mir
so
viel
Inspiration,
Typ
musste
schreiben,
ay,
ay
Y'all
nigga
down
with
polygamy,
I
need
three
rare
bows
Ihr
Typen
steht
auf
Polygamie,
ich
brauche
drei
seltene
Schönheiten
We
could
start
a
family
Wir
könnten
eine
Familie
gründen
Then
I
break
up
with
the
women
'cause
they
want
my
money
Dann
mache
ich
Schluss
mit
den
Frauen,
weil
sie
mein
Geld
wollen
Then
I'll
have
three
red
X's
call
me
Steve
Harvey
Dann
habe
ich
drei
rote
Kreuze,
nenn
mich
Steve
Harvey
Oh
man,
goddamn,
that's
a
family
feud
Oh
Mann,
verdammt,
das
ist
ein
Familienstreit
I
just
put
designer
jeans
and
some
Jimmy
Choo's
Ich
habe
mir
nur
Designerjeans
und
ein
paar
Jimmy
Choos
angezogen
So
I
keep
one
eye
open
like
the
fetty
do
Also
halte
ich
ein
Auge
offen,
wie
Fetty
es
tut
'Cause
what
the
fame
cause
the
hate,
that's
just
what
it
do,
ay,
ay
Denn
was
der
Ruhm
verursacht,
ist
der
Hass,
das
ist
es,
was
er
tut,
ay,
ay
Use
these
sides,
gonna
crash
on
down,
they
callin'
me
to
pull,
ay
Benutzt
diese
Seiten,
werdet
zusammenbrechen,
sie
rufen
mich
zum
Ziehen,
ay
Hear
me
yell
like
things
I
want,
you
puttin'
out
the
drugs
Hör
mich
schreien,
wie
Dinge,
die
ich
will,
du
legst
die
Drogen
raus
Told
'em
don't
call
up
this
phone,
ay,
call
the
other
phone,
ay
Sagte
ihnen,
sie
sollen
nicht
dieses
Telefon
anrufen,
ay,
ruf
das
andere
Telefon
an,
ay
Answered
it
and
told
him,
they
said,
"Comin'
very
soon",
ay
Habe
es
beantwortet
und
ihm
gesagt,
sie
sagten:
"Kommt
sehr
bald",
ay
Bob
saying
why
you
got
'em
waiting
very
long,
ay
Bob
sagt,
warum
lässt
du
sie
so
lange
warten,
ay
Made
it
perfect,
I
just
wanna
make
you
very
proud,
ay
Habe
es
perfekt
gemacht,
ich
will
dich
nur
sehr
stolz
machen,
ay
Young
king
coming
for
his
crown
and
I'ma
hold
it
down
Junger
König
kommt
für
seine
Krone
und
ich
werde
sie
halten
But
shit,
my
calculations
found
that
I'm
a-
Aber
Scheiße,
meine
Berechnungen
haben
ergeben,
dass
ich
ein-
Let
me
grab
a
ticket,
goin'
OT
Lass
mich
ein
Ticket
holen,
gehe
OT
Walkin'
through
this
city
like
an
OG
Laufe
durch
diese
Stadt
wie
ein
OG
I
be
gettin'
money
on
the
low,
low,
low,
low,
low
Ich
verdiene
Geld
im
Verborgenen,
leise,
leise,
leise,
leise
So
father
always
told
me
stay
on
call,
call,
call,
call,
call
Also
sagte
Vater
immer,
ich
soll
auf
Abruf
bleiben,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf
I
be
making
crack
just
like
a
whip
Ich
mache
Crack
wie
eine
Peitsche
Thumbin'
through
these
bands,
hunnids
and
fifties,
yeah
Blättere
durch
diese
Bündel,
Hunderter
und
Fünfziger,
ja
I
be
gettin'
money
on
the
low,
low,
low,
low,
low
Ich
verdiene
Geld
im
Verborgenen,
leise,
leise,
leise,
leise
Father
always
told
me
stay
on
call,
call,
call,
call,
call
Vater
sagte
immer,
ich
soll
auf
Abruf
bleiben,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf,
ruf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terius Nash, Rick Ross, Dwayne Shippy, David Brewster, Alex Petit
Альбом
Og
дата релиза
16-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.