Japiaguar - Me Vas a Extrañar - перевод текста песни на немецкий

Me Vas a Extrañar - Japiaguarперевод на немецкий




Me Vas a Extrañar
Du wirst mich vermissen
Me decías que me amabas
Du sagtest, du liebst mich
Que por la vida dabas
Dass du für mich dein Leben geben würdest
Y con otro apretabas (Para vos nena)
Und dann hast du mit einem anderen rumgemacht (Für dich, Baby)
Dejáte de joder
Hör auf, mich zu verarschen
Voy a tomar y enloquecer
Ich werde trinken und durchdrehen
Y prometo que al amanecer
Und ich verspreche, dass ich bei Sonnenaufgang
Voy a olvidarme de tu nombre y
Deinen Namen vergessen werde, und ich weiß
Que esta noche la voy a poner
Dass ich es heute Nacht treiben werde
Con la fulana que vos ya sabás
Mit der Schlampe, die du kennst
La que decía ser tu amiga y
Die, die behauptete, deine Freundin zu sein und
Vas a sufrir
Du wirst leiden
Te voy a pagar con la misma moneda (Ja, ja, ja)
Ich werde es dir heimzahlen (Ha, ha, ha)
Y vas a llorar
Und du wirst weinen
Vas a querer volver, pero ya no hay manera
Du wirst zurückkommen wollen, aber es gibt keine Möglichkeit mehr
Me vas a extrañar y te arrepentirás
Du wirst mich vermissen und es bereuen
Me vas a extrañar, pero tarde será
Du wirst mich vermissen, aber es wird zu spät sein
Me vas a extrañar cuando yo esté con otra
Du wirst mich vermissen, wenn ich mit einer anderen zusammen bin
Me vas a extrañar cuando te sientas sola
Du wirst mich vermissen, wenn du dich einsam fühlst
Me vas a extrañar y te arrepentirás
Du wirst mich vermissen und es bereuen
Me vas a extrañar, pero tarde será
Du wirst mich vermissen, aber es wird zu spät sein
Me vas a extrañar hasta volverte loca
Du wirst mich vermissen, bis du verrückt wirst
Y vas a extrañar que te bese en la boca
Und du wirst es vermissen, dass ich dich auf den Mund küsse
Me vas a extrañar
Du wirst mich vermissen
Lo siento, ya pasó tu tiempo
Tut mir leid, deine Zeit ist vorbei
No hay argumentos que me puedan convencer
Es gibt keine Argumente, die mich überzeugen könnten
Me rompiste el corazón-zon con esa traición-son
Du hast mir mit diesem Verrat das Herz gebrochen
Ya no hay solución
Es gibt keine Lösung mehr
Lo siento, ya paso tu tiempo
Tut mir leid, deine Zeit ist vorbei
No hay argumentos que me puedan convencer
Es gibt keine Argumente, die mich überzeugen könnten
Me rompiste el corazón-zon con esa traición-son
Du hast mir mit diesem Verrat das Herz gebrochen
Ya no hay solución (Rrr, cu-cu-cumbia cool)
Es gibt keine Lösung mehr (Rrr, cu-cu-cumbia cool)
Mi amor
Mein Schatz
El que las hace es plaga
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Perdón, las paga (Ja, ja, ja)
Entschuldigung, muss dafür bezahlen (Ha, ha, ha)
Japiaguar
Japiaguar
Me decías que me amabas
Du sagtest, du liebst mich
Que por la vida dabas
Dass du für mich dein Leben geben würdest
Y con otro apretabas
Und dann hast du mit einem anderen rumgemacht
Dejáte de joder
Hör auf, mich zu verarschen
Voy a tomar y enloquecer
Ich werde trinken und durchdrehen
Y prometo que al amanecer
Und ich verspreche, dass ich bei Sonnenaufgang
Voy a olvidarme de tu nombre y
Deinen Namen vergessen werde, und ich weiß
Que esta noche la voy a poner
Dass ich es heute Nacht treiben werde
Con la fulana que vos ya sabés
Mit der Schlampe, die du schon kennst
La que decía ser tu amiga y
Die, die behauptete, deine Freundin zu sein und
Vas a sufrir
Du wirst leiden
Te voy a pagar con la misma moneda
Ich werde es dir mit gleicher Münze heimzahlen
Y vas a llorar
Und du wirst weinen
Vas a querer volver, pero ya no hay manera
Du wirst zurückkommen wollen, aber es gibt keine Möglichkeit mehr
Me vas a extrañar y te arrepentirás
Du wirst mich vermissen und es bereuen
Me vas a extrañar, pero tarde será
Du wirst mich vermissen, aber es wird zu spät sein
Me vas a extrañar cuando yo esté con otra
Du wirst mich vermissen, wenn ich mit einer anderen zusammen bin
Me vas a extrañar cuando te sientas sola
Du wirst mich vermissen, wenn du dich einsam fühlst
Me vas a extrañar y te arrepentirás
Du wirst mich vermissen und es bereuen
Me vas a extrañar, pero tarde será
Du wirst mich vermissen, aber es wird zu spät sein
Me vas a extrañar hasta volverte loca
Du wirst mich vermissen, bis du verrückt wirst
Y vas a extrañar que te bese en la boca
Und du wirst vermissen, dass ich dich auf den Mund küsse
Me vas a extrañar
Du wirst mich vermissen





Авторы: Julian Crocco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.