Текст песни и перевод на немецкий Jarhead - Ajin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lumières
éteintes,
des
phares
xénons
Lichter
aus,
Xenon-Scheinwerfer
Dans
la
pénombre,
de
mon
étreinte
Im
Halbdunkel
meiner
Umarmung
J'entends
les
plaintes,
des
miens
qui
sombre
Höre
ich
die
Klagen
der
Meinen,
die
versinken
J'suis
comme
un
peintre,
sans
son
pinceau
Ich
bin
wie
ein
Maler
ohne
seinen
Pinsel
Ah,
le
poison
sous
la
peau,
je
dit
adieu
a
vos
normes
Ah,
das
Gift
unter
der
Haut,
ich
sage
euren
Normen
Lebewohl
Dans
le
marécage
comme
un
crapaud
Im
Sumpf
wie
eine
Kröte
Éteint
la
lumière
que
j'm'endorme
Lösch
das
Licht,
damit
ich
einschlafe
J'me
vois
pas
vieillir,
aux
cotés
d'ces
bandeurs
Ich
sehe
mich
nicht
älter
werden,
an
der
Seite
dieser
Angeber
La
drogue
pour
m'embellir
vise
les
grandeurs
Die
Droge,
um
mich
zu
verschönern,
zielt
auf
Größe
Trop
d'seroplex,
trop
d'effort
sans
se
voir
Zu
viel
Seroplex,
zu
viel
Mühe,
ohne
sich
zu
sehen
Gonfle
les
pecs,
face
aux
démons
dans
le
noir
Pumpe
die
Brust
auf,
stelle
dich
den
Dämonen
in
der
Dunkelheit
Pilule
bleue
se
dissout,
les
anges
dégringole
en
descente
Blaue
Pille
löst
sich
auf,
die
Engel
stürzen
im
Sinkflug
Mon
cœur
à
besoin
d'un
bisou,
l'angoisse
de
l'aimer
est
présente
Mein
Herz
braucht
einen
Kuss,
die
Angst,
sie
zu
lieben,
ist
präsent
J'me
sens
comme
un
ajin,
prisonnier
dans
la
machine
Ich
fühle
mich
wie
ein
Ajin,
gefangen
in
der
Maschine
La
vie
est
loin
d'être
celle,
dont
tu
rêve
et
imagine
Das
Leben
ist
weit
entfernt
von
dem,
von
dem
du
träumst
und
dir
vorstellst
J'recompte
les
étoiles
dans
le
noir
Ich
zähle
die
Sterne
in
der
Dunkelheit
neu
J'revois
sons
sourir
quand
j'me
noie
Ich
sehe
ihr
Lächeln
wieder,
wenn
ich
ertrinke
Lumières
éteintes,
des
phares
xénons
Lichter
aus,
Xenon-Scheinwerfer
Dans
la
pénombre,
de
mon
étreinte
Im
Halbdunkel
meiner
Umarmung
J'entends
les
plaintes,
des
miens
qui
sombre
Höre
ich
die
Klagen
der
Meinen,
die
versinken
J'suis
comme
un
peintre,
sans
son
pinceau
Ich
bin
wie
ein
Maler
ohne
seinen
Pinsel
Ah,
le
poison
sous
la
peau,
je
dit
adieu
a
vos
normes
Ah,
das
Gift
unter
der
Haut,
ich
sage
euren
Normen
Lebewohl
Dans
le
marécage
comme
un
crapaud
Im
Sumpf
wie
eine
Kröte
Éteint
la
lumière
que
j'm'endorme
Lösch
das
Licht,
damit
ich
einschlafe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yann Fossé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.