Jarhead - Cortisone - перевод текста песни на немецкий

Cortisone - Jarheadперевод на немецкий




Cortisone
Cortison
Tu m'emprisonne, me conditionne, et j'm'empoisonne, sous cortisone,
Du sperrst mich ein, du prägst mich, und ich vergifte mich, unter Cortison,
Mon cœur s'isole, sous antivol, tu m'cambriole, faut qu'j'me raisonne
Mein Herz isoliert sich, unter Diebstahlschutz, du brichst bei mir ein, ich muss zur Vernunft kommen
On a grandi comme ça
Wir sind so aufgewachsen
Loin de tout, loin de tout, tout est tout loin de nous
Fern von allem, fern von allem, alles ist ganz fern von uns
On a grandi comme ça
Wir sind so aufgewachsen
Loin de tout, loin de tout, tout est tout loin de nous
Fern von allem, fern von allem, alles ist ganz fern von uns
J'repense à elle, allonger sur le lit mort de la veille
Ich denke an sie zurück, liegend auf dem Totenbett vom Vortag
Nan c'est plus pareil, j'te l'avoue j'pensais pas qu'ces connerie m'atteigne
Nein, es ist nicht mehr dasselbe, ich gebe zu, ich hätte nicht gedacht, dass dieser Mist mich trifft
J'trouve plus l'sommeil, j'fixe le plafond, j'suis vide comme la teille
Ich finde keinen Schlaf mehr, ich starre an die Decke, ich bin leer wie die Flasche
Le film est fini les lumières s'éteigne, allonger sur le lit mort de la veille
Der Film ist vorbei, die Lichter gehen aus, liegend auf dem Totenbett vom Vortag
Nan c'est plus pareil
Nein, es ist nicht mehr dasselbe
Les sphères, du temps, nous font prendre de l'âge
Die Sphären der Zeit lassen uns altern
Le drakkar quitte le port j'm'éloigne du rivage
Das Drachenboot verlässt den Hafen, ich entferne mich vom Ufer
Tu m'emprisonne, me conditionne, et j'm'empoisonne, sous cortisone
Du sperrst mich ein, du prägst mich, und ich vergifte mich, unter Cortison,
Mon cœur s'isole, sous antivol, tu m'cambriole, faut qu'j'me raisonne
Mein Herz isoliert sich, unter Diebstahlschutz, du brichst bei mir ein, ich muss zur Vernunft kommen
On a grandi comme ça
Wir sind so aufgewachsen
Loin de tout, loin de tout, tout est tout loin de nous
Fern von allem, fern von allem, alles ist ganz fern von uns
On a grandi comme ça
Wir sind so aufgewachsen
Loin de tout, loin de tout, tout est tout loin de nous
Fern von allem, fern von allem, alles ist ganz fern von uns





Авторы: Yann Fossé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.