Текст песни и перевод на немецкий Jason Mraz - Coyotes (From the For a Girl In New York Sessions) - 2023 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coyotes (From the For a Girl In New York Sessions) - 2023 Remaster
Kojoten (Aus den For a Girl In New York Sessions) - 2023 Remaster
I'm
sipping
coffee
at
a
quarter
to
two
Ich
schlürfe
Kaffee
um
Viertel
vor
zwei
Awake,
and
I'm
dialing
as
a
mind
runs
to
you
Wach,
und
ich
wähle,
während
mein
Geist
zu
dir
eilt
No
wonder
I'm
a
one-woman
man
Kein
Wunder,
dass
ich
ein
Ein-Frau-Mann
bin
She
keep
my
heart
in
a
jar
on
her
nightstand
Sie
bewahrt
mein
Herz
in
einem
Glas
auf
ihrem
Nachttisch
auf
I
should
tell
her
that
she
couldn't
be
more
Ich
sollte
ihr
sagen,
dass
sie
nicht
mehr
Opposite
than
a
foot
in
the
door
Das
Gegenteil
von
einem
Fuß
in
der
Tür
sein
könnte
There's
no
else
I'd
rather
go
else
where
Es
gibt
niemanden,
mit
dem
ich
lieber
woanders
wäre
It's
hell
when
you
see
her
standing
there
Es
ist
die
Hölle,
wenn
du
sie
dort
stehen
siehst
Me
and
my
mouth,
we
don't
mean
to
be
rushin'
Ich
und
mein
Mund,
wir
wollen
nicht
drängeln
We
talk
about
thee
freely
'cause
we
crush
it
Wir
reden
frei
über
dich,
weil
wir
dich
toll
finden
Yeah,
we
rock
the
best
sides
of
the
buckets
Ja,
wir
rocken
die
besten
Seiten
der
Eimer
Theoretically,
yes
Theoretisch,
ja
Ain't
we
lucky?
Haben
wir
nicht
Glück?
The
coyotes
they
sing
in
the
park
Die
Kojoten,
sie
singen
im
Park
It's
just
an
awkward
night
in
the
life
Es
ist
nur
eine
komische
Nacht
im
Leben
Like
you
keep
from
sleeping
in
the
dark
So
wie
du
dich
davon
abhältst,
im
Dunkeln
zu
schlafen
You
lock
your
door
Du
schließt
deine
Tür
ab
You
know
why
Du
weißt,
warum
'Cause
I
know
you
Weil
ich
dich
kenne
You
know
me,
and
we
Du
kennst
mich,
und
wir
We
will
get
together
Wir
werden
zusammenkommen
And
once
we
rock
Und
wenn
wir
erstmal
rocken
We
won't
wanna
stop
Werden
wir
nicht
aufhören
wollen
Not
ta-dah,
toma-rah
Nicht
ta-dah,
morgen
And
the
coyotes
escape
to
New
York
Und
die
Kojoten
entkommen
nach
New
York
And
the
city
life
is
falling
for
the
sea
Und
das
Stadtleben
verfällt
dem
Meer
Winding
roads
are
winding
down
Gewundene
Straßen
winden
sich
hinunter
And
the
flying
kid
has
hit
the
ground
Und
das
fliegende
Kind
ist
auf
dem
Boden
aufgeschlagen
Every
notion
is
closer
to
touching
Jede
Vorstellung
ist
näher
am
Berühren
The
coyotes
sing
when
they
feast
on
your
lovin'
Die
Kojoten
singen,
wenn
sie
sich
an
deiner
Liebe
laben
We
oughta
lock
the
door
Wir
sollten
die
Tür
abschließen
You
know
why
Du
weißt,
warum
'Cause
I
know
you
Weil
ich
dich
kenne
You
know
me,
and
we
Du
kennst
mich,
und
wir
We
wanna
get
together
Wir
wollen
zusammenkommen
As
once
we
rock
Denn
wenn
wir
erstmal
rocken
We
won't
wanna
stop
Werden
wir
nicht
aufhören
wollen
Not
today,
tomorrow
Nicht
heute,
morgen
And
once
we
rock
Und
wenn
wir
erstmal
rocken
We
won't
wanna
stop
Werden
wir
nicht
aufhören
wollen
'Cause
we
like
it
a
lotta
Weil
wir
es
sehr
mögen
(Yeah,
woo!)
(Yeah,
woo!)
The
coyotes
escape
to
New
York
Die
Kojoten
entkommen
nach
New
York
And
the
city
life
has
fallen
for
the
sea
Und
das
Stadtleben
ist
dem
Meer
verfallen
Winding
roads
are
winding
down
Gewundene
Straßen
winden
sich
hinunter
And
the
flying
man
has
hit
the
ground
Und
der
fliegende
Mann
ist
auf
dem
Boden
aufgeschlagen
Every
notion
is
closer
to
touching
Jede
Vorstellung
ist
näher
am
Berühren
Coyotes
sing
when
they
feast
Kojoten
singen,
wenn
sie
sich
laben
Kill
something
Etwas
töten
I
wish
the
wild
was
alive
like
you
Ich
wünschte,
die
Wildnis
wäre
so
lebendig
wie
du
I
wish
the
wind
would
blow
me
through
Ich
wünschte,
der
Wind
würde
mich
durchwehen
Another
opportunity
to
approach
you
Eine
weitere
Gelegenheit,
mich
dir
zu
nähern
Another
telepathic
rendezvous
Ein
weiteres
telepathisches
Rendezvous
I
wish
you
well
with
your
weapon
of
jargon
Ich
wünsche
dir
viel
Glück
mit
deiner
Waffe
des
Jargons
You
got
a
double-sided
lexicon
Du
hast
ein
doppelseitiges
Lexikon
I
gotta
try
to
keep
your
attention
Ich
muss
versuchen,
deine
Aufmerksamkeit
zu
behalten
Gotta
write
using
less
emoticons
Muss
versuchen,
weniger
Emoticons
zu
verwenden
Gotta
figure
out
the
snooze
alarm
Muss
den
Wecker
herausfinden
I
wanna
lay
in
your
place
'til
dawn
Ich
will
bis
zum
Morgengrauen
bei
dir
liegen
I
wanna
play
in
the
park,
come
on
Ich
will
im
Park
spielen,
komm
schon
Now
let
me
see
the
other
upper
echelon
Jetzt
lass
mich
die
andere
obere
Ebene
sehen
Mm-mm,
mm-mm
Mm-mm,
mm-mm
This
coyote
gets
killed
in
New
York
Dieser
Kojote
wird
in
New
York
getötet
And
the
city
life
is
crumbling
to
the
sea
Und
das
Stadtleben
zerbröckelt
zum
Meer
The
girl
I
know
come
from
the
lost
and
found
Das
Mädchen,
das
ich
kenne,
kommt
vom
Fundbüro
The
flying
kid
has
hit
the
ground
Das
fliegende
Kind
ist
auf
dem
Boden
aufgeschlagen
Every
notion
is
closer
to
something
Jede
Vorstellung
ist
näher
an
etwas
This
coyote
sing
as
he's
chasing
the
loving
Dieser
Kojote
singt,
während
er
die
Liebe
jagt
I'm
a
coyote,
sing
and
I'm
chasing
some
loving
Ich
bin
ein
Kojote,
singe
und
jage
etwas
Liebe
Ooh,
I'm
a
child
and
I
know
the
weight
of
my
bucket
Oh,
ich
bin
ein
Kind
und
ich
kenne
das
Gewicht
meines
Eimers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Mraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.