稻香 - 周杰倫перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
對這個世界
如果你有太多的抱怨
Wenn
du
zu
viele
Klagen
über
diese
Welt
hast,
跌倒了
就不敢繼續往前走
und
wenn
du
hinfällst,
dich
nicht
traust,
weiterzugehen,
為什麼人要這麼的脆弱墮落?
warum
sind
wir
Menschen
dann
so
zerbrechlich
und
mutlos?
請你打開電視看看多少人
Bitte
schalte
den
Fernseher
ein
und
sieh,
wie
viele
Menschen
為生命在努力勇敢的走下去
sich
bemühen,
tapfer
für
ihr
Leben
weiterzugehen.
我們是不是該知足?
Sollten
wir
nicht
zufrieden
sein?
珍惜一切
就算沒有擁有
Alles
schätzen,
auch
wenn
wir
es
nicht
besitzen.
還記得你說家是唯一的城堡
Erinnerst
du
dich,
dass
du
sagtest,
Zuhause
sei
die
einzige
Burg?
隨著稻香
河流繼續奔跑
Dem
Duft
des
Reises
folgend,
fließt
der
Fluss
weiter,
微微笑
小時候的夢我知道
lächle
leicht,
die
Träume
meiner
Kindheit
kenne
ich.
不要哭
讓螢火蟲帶著你逃跑
Weine
nicht,
lass
dich
von
den
Glühwürmchen
davontragen,
鄉間的歌謠
永遠的依靠
die
Lieder
der
Heimat
sind
immer
eine
Stütze,
回家吧
回到最初的美好
komm
heim,
zurück
zum
ursprünglichen
Schönen.
不要這麼容易就想放棄
就像我說的
Gib
nicht
so
leicht
auf,
wie
ich
schon
sagte,
追不到的夢想
換個夢不就得了
unerreichbare
Träume,
tausch
sie
einfach
gegen
andere,
為自己的人生鮮艷上色
gib
deinem
Leben
Farbe,
先把愛塗上喜歡的顏色
male
zuerst
die
Liebe
in
deinen
Lieblingsfarben.
笑一個吧
功成名就不是目的
Lächle
mal,
Erfolg
und
Ruhm
sind
nicht
das
Ziel,
讓自己快樂
快樂
這才叫做意義
sich
selbst
glücklich
machen,
das
ist
es,
was
Sinn
macht.
童年的紙飛機
現在終於飛回我手裡
Der
Papierflieger
meiner
Kindheit
fliegt
nun
endlich
zurück
in
meine
Hand.
還記得你說家是唯一的城堡
Erinnerst
du
dich,
dass
du
sagtest,
Zuhause
sei
die
einzige
Burg?
隨著稻香
河流繼續奔跑
Dem
Duft
des
Reises
folgend,
fließt
der
Fluss
weiter,
微微笑
小時候的夢我知道
lächle
leicht,
die
Träume
meiner
Kindheit
kenne
ich.
不要哭
讓螢火蟲帶著你逃跑
Weine
nicht,
lass
dich
von
den
Glühwürmchen
davontragen,
鄉間的歌謠
永遠的依靠
die
Lieder
der
Heimat
sind
immer
eine
Stütze,
回家吧
回到最初的美好
komm
heim,
zurück
zum
ursprünglichen
Schönen.
還記得你說家是唯一的城堡
Erinnerst
du
dich,
dass
du
sagtest,
Zuhause
sei
die
einzige
Burg?
隨著稻香
河流繼續奔跑
Dem
Duft
des
Reises
folgend,
fließt
der
Fluss
weiter,
微微笑
小時候的夢我知道
lächle
leicht,
die
Träume
meiner
Kindheit
kenne
ich.
不要哭
讓螢火蟲帶著你逃跑
Weine
nicht,
lass
dich
von
den
Glühwürmchen
davontragen,
鄉間的歌謠
永遠的依靠
die
Lieder
der
Heimat
sind
immer
eine
Stütze,
回家吧
回到最初的美好
komm
heim,
zurück
zum
ursprünglichen
Schönen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chieh-lun Jay Chou
Альбом
稻香
дата релиза
02-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.