Jay Vision feat. Zeezy - Spotight - перевод текста песни на немецкий

Spotight - Jay Vision перевод на немецкий




Spotight
Spotlight
Ay Ay uh
Ay Ay uh
When I'm in the spot talk to me nice cause they ain't no wasting time now
Wenn ich im Rampenlicht stehe, rede nett mit mir, denn hier wird keine Zeit verschwendet
When I'm on the drop I don't see oops I gotta vision now pipe down
Wenn ich am Start bin, gibt es kein "Ups", ich habe jetzt eine Vision, sei leise
Yeah and I gotta grind bitch we gotta shine making the industry mine now
Ja, und ich muss mich reinhängen, Schlampe, wir müssen glänzen, die Branche gehört jetzt mir
I'm reachin the top Ain't gonna stop Gonna be lifted and fit crowns
Ich erreiche die Spitze, werde nicht aufhören, werde abgehoben sein und Kronen tragen
Yeah Go tell them haters to sit down
Ja, sag den Hatern, sie sollen sich setzen
We from trenches Go hit a lick
Wir kommen aus den Schützengräben, machen einen schnellen Coup
Make you some money then skip town
Verdiene etwas Geld und verschwinde dann aus der Stadt
I'm in the corner fuckin a foreigner She got me feelin I'm rich now
Ich bin in der Ecke und ficke eine Ausländerin, sie gibt mir das Gefühl, reich zu sein
Now that you know that we lit now
Jetzt, wo du weißt, dass wir angesagt sind
You see the flick of the wrist now
Du siehst die Bewegung meines Handgelenks
It came with a punch
Es kam mit einem Schlag
It's hitting like thunder
Es schlägt ein wie Donner
You better get with the get down
Du solltest dich lieber beeilen
If you talking money then hit me numbers
Wenn du über Geld redest, dann nenn mir Zahlen
Getting a call from mamasita
Bekomme einen Anruf von Mamasita
Tell me shit getting crazy
Sie sagt, die Scheiße wird verrückt
Diarrhea
Durchfall
I would fall for my brothers over yours
Ich würde für meine Brüder mehr riskieren als für deine
If ya Nigga is dead when you tryna meet em
Wenn dein Nigga tot ist, wenn du versuchst, ihn zu treffen
In the mob I got family ties
Im Mob habe ich Familienbande
You don't wanna go and meet your gravestone
Du willst deinen Grabstein nicht treffen
And you never know bitches intentions (Nah)
Und du kennst nie die Absichten der Schlampen (Nein)
So be careful bout the hoes you bring home
Also sei vorsichtig, welche Schlampen du mit nach Hause bringst
Cold Shit brick like the flinestones
Kalte Scheiße, hart wie die Feuersteine
Pass thrones onto the kinfolk
Throne an die Verwandtschaft weitergeben
Big bag came with a big coat
Große Tasche kam mit einem großen Mantel
Chit chat came with some big smoke
Geplauder kam mit etwas Rauch
When I'm in the spot
Wenn ich im Rampenlicht stehe
Talk to me nice cause they ain't no wasting time now
Rede nett mit mir, denn hier wird keine Zeit verschwendet
When I'm on the drop
Wenn ich am Start bin
I don't see oops
Gibt es kein "Ups"
I gotta vision now pipe down
Ich habe jetzt eine Vision, sei leise
And I gotta grind bitch we gotta shine
Und ich muss mich reinhängen, Schlampe, wir müssen glänzen
Making the industry mine now
Die Branche gehört jetzt mir
She got me feelin I'm rich now
Sie gibt mir das Gefühl, reich zu sein
Now that you know that we lit now
Jetzt, wo du weißt, dass wir angesagt sind
You see the flick of the wrist now
Du siehst die Bewegung meines Handgelenks
Keep it a hunnit and we on the hunting
Bleib ehrlich, und wir sind auf der Jagd
We make a dream and we hold out
Wir erschaffen einen Traum und halten durch
I'm with the beam and it's lights out
Ich bin mit dem Strahl, und es ist Licht aus
I'm in the cream and it's your drought
Ich bin im Überfluss, und es ist deine Dürre
Im with your bitch and she sold out
Ich bin mit deiner Schlampe, und sie ist ausverkauft
I gotta risk gotta take now
Ich muss ein Risiko eingehen, jetzt
I gotta switch gotta take down
Ich muss wechseln, ausschalten
I got em comin like they on run and they just be holdin they hands out
Ich bringe sie dazu, als wären sie auf der Flucht und würden nur ihre Hände ausstrecken
I'm like nah homie hold out
Ich sage, nein Kumpel, halt durch
I'm like nah homie hold out
Ich sage, nein Kumpel, halt durch
Back of the Beamer souring her femers lady be screamin like out loud
Hinten im Beamer, säuere ihre Schenkel an, Lady schreit laut auf
Look at the rims when I back out
Schau dir die Felgen an, wenn ich zurücksetze
Look at the face when I black (Zombie)
Schau dir das Gesicht an, wenn ich verdunkele (Zombie)
We with the vibes
Wir sind mit den Vibes
We on the rise shawty be takin the cash out
Wir sind auf dem Vormarsch, Schöne holt das Geld raus
Yeah we be them guys pull up with that iron and I got the industry mapped out
Ja, wir sind die Jungs, fahren mit dem Eisen vor, und ich habe die Branche auskundschaftet
Im on the sun waving my gun
Ich bin auf der Sonne und schwenke meine Waffe
Hoping they see me and stand out
Hoffe, dass sie mich sehen und auffallen
Now that you know I'm the man now
Jetzt, wo du weißt, dass ich der Mann bin
Hard work you can try maneuver
Harte Arbeit, du kannst versuchen, zu manövrieren
Bad bitch you think she a cougar
Böses Mädchen, du denkst, sie ist ein Puma
Toast up for my niggas improving
Prost auf meine Niggas, die sich verbessern
Smoke up cause this shit therapeutic
Rauch hoch, denn diese Scheiße ist therapeutisch
Money for the crib money for the buzz
Geld für die Bude, Geld für den Rausch
Finna live like it is what it is
Werde leben, als wäre es, was es ist
Tell me what these niggas did for the kid
Sag mir, was diese Niggas für das Kind getan haben
I was wilding now I'm making arrangements
Ich war wild, jetzt treffe ich Vorkehrungen
I wanna make changes
Ich will Veränderungen vornehmen
Making the moves
Züge machen
That make us more dangerous
Die uns gefährlicher machen
We on they playlist
Wir sind auf ihrer Playlist
Hittin the grooves that make em all famous
Treffen die Grooves, die sie alle berühmt machen
We in they laneses
Wir sind in ihren Bahnen
Popping our wheels and we leaving stainless
Lassen unsere Räder knallen und hinterlassen Edelstahl
Baby we stainless
Baby, wir sind aus Edelstahl
They praising our faces
Sie loben unsere Gesichter
Nigga we made it
Nigga, wir haben es geschafft
No limitations
Keine Einschränkungen
We on this shit and our voices contagious
Wir sind an dieser Sache dran, und unsere Stimmen sind ansteckend
Nothin to play with
Nichts zum Spielen
Hop on the spot and we leave em outrageous
Springen auf den Platz und lassen sie empört zurück
Fuck all em basics
Scheiß auf all die Grundlagen
Yeah fuck all that shit what the fuck is you saying
Ja, scheiß auf all die Scheiße, was zum Teufel redest du
We on a spaceship to fuck up some stages
Wir sind in einem Raumschiff, um ein paar Bühnen zu zerstören
When I'm in the spot
Wenn ich im Rampenlicht stehe
Talk to me nice cause they ain't no wasting time now
Rede nett mit mir, denn hier wird keine Zeit verschwendet
When I'm on the drop
Wenn ich am Start bin
I don't see oops
Gibt es kein "Ups"
I gotta vision now pipe down
Ich habe jetzt eine Vision, sei leise
And I gotta grind bitch we gotta shine
Und ich muss mich reinhängen, Schlampe, wir müssen glänzen
Making the industry mine now
Die Branche gehört jetzt mir
She got me feeling I'm rich now
Sie gibt mir das Gefühl, reich zu sein
Now that you know that we lit now
Jetzt, wo du weißt, dass wir angesagt sind
You see the flick of the wrist now
Du siehst die Bewegung meines Handgelenks
Ayyy
Ayyy
Ay uh ay
Ay uh ay
Vision
Vision
L.I.V
L.I.V
When I'm in the spot
Wenn ich im Rampenlicht stehe
Talk to me nice cause they ain't no wasting time now
Rede nett mit mir, denn hier wird keine Zeit verschwendet
When I'm on the drop
Wenn ich am Start bin
I don't see oops
Gibt es kein "Ups"
I gotta vision now pipe down
Ich habe jetzt eine Vision, sei leise
And I gotta grind bitch we gotta shine
Und ich muss mich reinhängen, Schlampe, wir müssen glänzen
Making the industry mine now
Die Branche gehört jetzt mir
She got me feelin I'm rich now
Sie gibt mir das Gefühl, reich zu sein
Now that you know that we lit now
Jetzt, wo du weißt, dass wir angesagt sind
You see the flick of the wrist now
Du siehst die Bewegung meines Handgelenks





Авторы: Ayendry Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.