JayKeller - J A Y - перевод текста песни на немецкий

J A Y - JayKellerперевод на немецкий




J A Y
J A Y
It's the J A Y and he's coming for his shit
Es ist der J A Y und er kommt, um sich seinen Scheiß zu holen
He wants a brand new whip
Er will einen brandneuen Schlitten
He wants some money with tips
Er will etwas Geld mit Trinkgeld
He ain't want the new hoes he wants the same old bitch
Er will nicht die neuen Schlampen, er will die gleiche alte Schlampe
K E double L E R
K E doppel L E R
He wants a race car, ya so he can drift
Er will einen Rennwagen, ja, damit er driften kann
Around the corner in a mother fucking third gear shift
Um die Ecke in einem verdammten dritten Gang
He don't want his old job he's got a brand new pitch
Er will seinen alten Job nicht, er hat ein brandneues Angebot
With a brand new studio this shit is legit
Mit einem brandneuen Studio, dieser Scheiß ist echt
I've been waiting so long for this shit now its here
Ich habe so lange auf diesen Scheiß gewartet, jetzt ist er da
I've had the album ready for a good god damn year
Ich habe das Album seit einem verdammten Jahr fertig
And yo my hands have been steady but its grinding my gears
Und jo, meine Hände waren ruhig, aber es geht mir auf die Nerven
To let everyone know that jay is here
Allen mitzuteilen, dass Jay hier ist
When I write with a pencil I'm not the mask I'm the gas
Wenn ich mit einem Bleistift schreibe, bin ich nicht die Maske, ich bin das Gas
I'm influential as fuck yo just hand me the cash
Ich bin verdammt einflussreich, jo, gib mir einfach das Geld
The way i'm coming in this industry it's fast on the dash
So wie ich in diese Branche komme, ist es schnell auf dem Tacho
And soon girls will have my face tatted up on they ass
Und bald werden Mädchen mein Gesicht auf ihren Arsch tätowiert haben
I ain't come up in the hood ya I grew up in the dark
Ich bin nicht in der Hood aufgewachsen, ja, ich bin im Dunkeln aufgewachsen
Shitty trailer park where all my family was tryna spark
Scheiß Trailerpark, wo meine ganze Familie versuchte, sich anzuzünden
Up on that crystal different when it hit you
An diesem Kristall, anders, wenn es dich trifft
Uncle, I miss you, understand that I would never diss you
Onkel, ich vermisse dich, verstehe, dass ich dich niemals dissen würde
I just hope you hear this and change up on your ritual
Ich hoffe nur, du hörst das und änderst dein Ritual
To fix your mental health you not alone we all got issues
Um deine psychische Gesundheit zu verbessern, bist du nicht allein, wir haben alle Probleme
It's the J A Y and he's coming for his shit
Es ist der J A Y und er kommt, um sich seinen Scheiß zu holen
He wants a brand new whip
Er will einen brandneuen Schlitten
He wants some money with tips
Er will etwas Geld mit Trinkgeld
He ain't want the new hoes he wants the same old bitch
Er will nicht die neuen Schlampen, er will die gleiche alte Schlampe
K E double L E R
K E doppel L E R
He wants a race car, ya so he can drift
Er will einen Rennwagen, ja, damit er driften kann
Around the corner in a mother fucking third gear shift
Um die Ecke in einem verdammten dritten Gang
He don't want his old job he's got a brand new pitch
Er will seinen alten Job nicht, er hat ein brandneues Angebot
With a brand new studio this shit is legit
Mit einem brandneuen Studio, dieser Scheiß ist echt
I'm a white mothafucka who be rhyming
Ich bin ein weißer Motherfucker, der reimt
I'm better with the timing
Ich bin besser im Timing
Then most y'all dummies who be trying
Als die meisten von euch Dummköpfen, die es versuchen
The industries dying i'm bring it back
Die Industrie stirbt, ich bringe sie zurück
And y'all could prolly fucking tell after playing this track
Und ihr könnt es wahrscheinlich verdammt noch mal sagen, nachdem ihr diesen Track gespielt habt
That it's me!
Dass ich es bin!
Yea I'm here, I'm back
Ja, ich bin hier, ich bin zurück
Dibbled into this then I dabbled into that
Habe hier ein bisschen rumgemacht und dann dort ein bisschen rumgemacht
Had my lil tiny thumb in ya mama's butt crack
Hatte meinen kleinen Finger im Arsch deiner Mama
While she screaming to the world where the fuck he been at
Während sie in die Welt schreit, wo zum Teufel er war
I've been chillin, working 3pm to 2am building money to the ceiling
Ich habe gechillt, von 15 bis 2 Uhr morgens gearbeitet, Geld bis zur Decke aufgebaut
Waiting for my cue, so don't play me like a villain
Warte auf mein Stichwort, also spiel mich nicht wie einen Bösewicht
Drinking till I puke blackout and that's my living
Trinke, bis ich kotze, Blackout, und das ist mein Leben
It's the J A Y and he's coming for his shit
Es ist der J A Y und er kommt, um sich seinen Scheiß zu holen
He wants a brand new whip
Er will einen brandneuen Schlitten
He wants some money with tips
Er will etwas Geld mit Trinkgeld
He ain't want the new hoes he wants the same old bitch
Er will nicht die neuen Schlampen, er will die gleiche alte Schlampe
K E double L E R
K E doppel L E R
He wants a race car, ya so he can drift
Er will einen Rennwagen, ja, damit er driften kann
Around the corner in a mother fucking third gear shift
Um die Ecke in einem verdammten dritten Gang
He don't want his old job he's got a brand new pitch
Er will seinen alten Job nicht, er hat ein brandneues Angebot
With a brand new studio this shit is legit
Mit einem brandneuen Studio, dieser Scheiß ist echt





Авторы: Joshua Keller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.