JayRoddy - Drug Induced - перевод текста песни на немецкий

Drug Induced - JayRoddyперевод на немецкий




Drug Induced
Drogeninduziert
Was saying things I didn't mean when I was drug induced
Habe Dinge gesagt, die ich nicht so meinte, als ich unter Drogeneinfluss stand
I was sober when I said I was in love with you
Ich war nüchtern, als ich sagte, dass ich in dich verliebt bin
The type of love you only see in movies
Die Art von Liebe, die man nur in Filmen sieht
This that love you always see in movies
Das ist die Liebe, die man immer in Filmen sieht
Really starting to see my wishes coming true
Ich fange wirklich an zu sehen, wie meine Wünsche wahr werden
Never chase the love let it come to you
Jage niemals der Liebe hinterher, lass sie zu dir kommen
This that love you only see in movies
Das ist die Liebe, die man nur in Filmen sieht
This that love you always see in movies
Das ist die Liebe, die man immer in Filmen sieht
Was looking in the wrong places yea they all basic
Habe an den falschen Orten gesucht, ja, sie sind alle gewöhnlich
It's like the devil hides behind the girls with doll faces
Es ist, als ob sich der Teufel hinter den Mädchen mit Puppengesichtern versteckt
It's pretty tough to tell
Es ist ziemlich schwer zu sagen
I'm the king you need right instead of him
Ich bin der König, den du brauchst, anstelle von ihm
It's all luck if you can find a girl with everything
Es ist alles Glück, wenn du ein Mädchen mit allem finden kannst
Except time to wait around for a wedding ring
Außer Zeit, um auf einen Ehering zu warten
She's on to better things just know that people never change
Sie ist auf dem Weg zu besseren Dingen, wisse nur, dass sich Menschen nie ändern
God damn baby you the type that needs some good love yea yea
Verdammt, Baby, du bist der Typ, der etwas gute Liebe braucht, ja ja
Imma give you good love yeah unless you're good luv
Ich werde dir gute Liebe geben, ja, es sei denn, du bist schon gut versorgt, Liebes
That romance you expected to find
Die Romanze, die du erwartet hast zu finden
She memorized all the zodiac signs
Sie hat alle Sternzeichen auswendig gelernt
Since I'm a Taurus she know I'm that guy
Da ich ein Stier bin, weiß sie, dass ich dieser Typ bin
Was saying things I didn't mean when I was drug induced
Habe Dinge gesagt, die ich nicht so meinte, als ich unter Drogeneinfluss stand
I was sober when I said I was in love with you
Ich war nüchtern, als ich sagte, dass ich in dich verliebt bin
The type of love you only see in movies
Die Art von Liebe, die man nur in Filmen sieht
This that love you always see in movies
Das ist die Liebe, die man immer in Filmen sieht
Really starting to see my wishes coming true
Ich fange wirklich an zu sehen, wie meine Wünsche wahr werden
Never chase the love let it come to you
Jage niemals der Liebe hinterher, lass sie zu dir kommen
This that love you only see in movies
Das ist die Liebe, die man nur in Filmen sieht
This that love you always see in movies
Das ist die Liebe, die man immer in Filmen sieht
The type you really gotta search for
Der Typ, den man wirklich suchen muss
They want the truth but when they hear the truth it hurts more
Sie wollen die Wahrheit, aber wenn sie die Wahrheit hören, tut es mehr weh
I should go to church more
Ich sollte öfter in die Kirche gehen
I'm not religious I got Jewish blood
Ich bin nicht religiös, ich habe jüdisches Blut
All this heavy drinking really isn't doing much
All dieses schwere Trinken bringt wirklich nicht viel
It never was nah it never was
Tat es nie, nein, tat es nie
Except make me do some dumb shit
Außer mich dazu zu bringen, dumme Sachen zu machen
She thought I was tripping with the baggage that I come with
Sie dachte, ich würde übertreiben mit dem Gepäck, das ich mitbringe
Was blaming my decision making on the shit my mom did
Habe meine Entscheidungen auf die Sachen geschoben, die meine Mutter getan hat
I guess I didn't know what love is
Ich glaube, ich wusste nicht, was Liebe ist
Until I met you I was blacking out at buzzes
Bis ich dich traf, war ich bei Partys bewusstlos
Mom was so sick it made me sick to my stomach
Mama war so krank, dass mir davon schlecht wurde
That's why I told you
Deshalb habe ich dir gesagt
Was saying things I didn't mean when I was drug induced
Habe Dinge gesagt, die ich nicht so meinte, als ich unter Drogeneinfluss stand
I was sober when I said I was in love with you
Ich war nüchtern, als ich sagte, dass ich in dich verliebt bin
The type of love you only see in movies
Die Art von Liebe, die man nur in Filmen sieht
This that love you always see in movies
Das ist die Liebe, die man immer in Filmen sieht
Really starting to see my wishes coming true
Ich fange wirklich an zu sehen, wie meine Wünsche wahr werden
Never chase the love let it come to you
Jage niemals der Liebe hinterher, lass sie zu dir kommen
This that love you only see in movies
Das ist die Liebe, die man nur in Filmen sieht
This that love you always see in movies
Das ist die Liebe, die man immer in Filmen sieht





Авторы: Joshua Rothberg, Treyton Pavlik, Michael Akesson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.