Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drug Induced
Drogeninduziert
Was
saying
things
I
didn't
mean
when
I
was
drug
induced
Habe
Dinge
gesagt,
die
ich
nicht
so
meinte,
als
ich
unter
Drogeneinfluss
stand
I
was
sober
when
I
said
I
was
in
love
with
you
Ich
war
nüchtern,
als
ich
sagte,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
The
type
of
love
you
only
see
in
movies
Die
Art
von
Liebe,
die
man
nur
in
Filmen
sieht
This
that
love
you
always
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
immer
in
Filmen
sieht
Really
starting
to
see
my
wishes
coming
true
Ich
fange
wirklich
an
zu
sehen,
wie
meine
Wünsche
wahr
werden
Never
chase
the
love
let
it
come
to
you
Jage
niemals
der
Liebe
hinterher,
lass
sie
zu
dir
kommen
This
that
love
you
only
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
nur
in
Filmen
sieht
This
that
love
you
always
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
immer
in
Filmen
sieht
Was
looking
in
the
wrong
places
yea
they
all
basic
Habe
an
den
falschen
Orten
gesucht,
ja,
sie
sind
alle
gewöhnlich
It's
like
the
devil
hides
behind
the
girls
with
doll
faces
Es
ist,
als
ob
sich
der
Teufel
hinter
den
Mädchen
mit
Puppengesichtern
versteckt
It's
pretty
tough
to
tell
Es
ist
ziemlich
schwer
zu
sagen
I'm
the
king
you
need
right
instead
of
him
Ich
bin
der
König,
den
du
brauchst,
anstelle
von
ihm
It's
all
luck
if
you
can
find
a
girl
with
everything
Es
ist
alles
Glück,
wenn
du
ein
Mädchen
mit
allem
finden
kannst
Except
time
to
wait
around
for
a
wedding
ring
Außer
Zeit,
um
auf
einen
Ehering
zu
warten
She's
on
to
better
things
just
know
that
people
never
change
Sie
ist
auf
dem
Weg
zu
besseren
Dingen,
wisse
nur,
dass
sich
Menschen
nie
ändern
God
damn
baby
you
the
type
that
needs
some
good
love
yea
yea
Verdammt,
Baby,
du
bist
der
Typ,
der
etwas
gute
Liebe
braucht,
ja
ja
Imma
give
you
good
love
yeah
unless
you're
good
luv
Ich
werde
dir
gute
Liebe
geben,
ja,
es
sei
denn,
du
bist
schon
gut
versorgt,
Liebes
That
romance
you
expected
to
find
Die
Romanze,
die
du
erwartet
hast
zu
finden
She
memorized
all
the
zodiac
signs
Sie
hat
alle
Sternzeichen
auswendig
gelernt
Since
I'm
a
Taurus
she
know
I'm
that
guy
Da
ich
ein
Stier
bin,
weiß
sie,
dass
ich
dieser
Typ
bin
Was
saying
things
I
didn't
mean
when
I
was
drug
induced
Habe
Dinge
gesagt,
die
ich
nicht
so
meinte,
als
ich
unter
Drogeneinfluss
stand
I
was
sober
when
I
said
I
was
in
love
with
you
Ich
war
nüchtern,
als
ich
sagte,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
The
type
of
love
you
only
see
in
movies
Die
Art
von
Liebe,
die
man
nur
in
Filmen
sieht
This
that
love
you
always
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
immer
in
Filmen
sieht
Really
starting
to
see
my
wishes
coming
true
Ich
fange
wirklich
an
zu
sehen,
wie
meine
Wünsche
wahr
werden
Never
chase
the
love
let
it
come
to
you
Jage
niemals
der
Liebe
hinterher,
lass
sie
zu
dir
kommen
This
that
love
you
only
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
nur
in
Filmen
sieht
This
that
love
you
always
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
immer
in
Filmen
sieht
The
type
you
really
gotta
search
for
Der
Typ,
den
man
wirklich
suchen
muss
They
want
the
truth
but
when
they
hear
the
truth
it
hurts
more
Sie
wollen
die
Wahrheit,
aber
wenn
sie
die
Wahrheit
hören,
tut
es
mehr
weh
I
should
go
to
church
more
Ich
sollte
öfter
in
die
Kirche
gehen
I'm
not
religious
I
got
Jewish
blood
Ich
bin
nicht
religiös,
ich
habe
jüdisches
Blut
All
this
heavy
drinking
really
isn't
doing
much
All
dieses
schwere
Trinken
bringt
wirklich
nicht
viel
It
never
was
nah
it
never
was
Tat
es
nie,
nein,
tat
es
nie
Except
make
me
do
some
dumb
shit
Außer
mich
dazu
zu
bringen,
dumme
Sachen
zu
machen
She
thought
I
was
tripping
with
the
baggage
that
I
come
with
Sie
dachte,
ich
würde
übertreiben
mit
dem
Gepäck,
das
ich
mitbringe
Was
blaming
my
decision
making
on
the
shit
my
mom
did
Habe
meine
Entscheidungen
auf
die
Sachen
geschoben,
die
meine
Mutter
getan
hat
I
guess
I
didn't
know
what
love
is
Ich
glaube,
ich
wusste
nicht,
was
Liebe
ist
Until
I
met
you
I
was
blacking
out
at
buzzes
Bis
ich
dich
traf,
war
ich
bei
Partys
bewusstlos
Mom
was
so
sick
it
made
me
sick
to
my
stomach
Mama
war
so
krank,
dass
mir
davon
schlecht
wurde
That's
why
I
told
you
Deshalb
habe
ich
dir
gesagt
Was
saying
things
I
didn't
mean
when
I
was
drug
induced
Habe
Dinge
gesagt,
die
ich
nicht
so
meinte,
als
ich
unter
Drogeneinfluss
stand
I
was
sober
when
I
said
I
was
in
love
with
you
Ich
war
nüchtern,
als
ich
sagte,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
The
type
of
love
you
only
see
in
movies
Die
Art
von
Liebe,
die
man
nur
in
Filmen
sieht
This
that
love
you
always
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
immer
in
Filmen
sieht
Really
starting
to
see
my
wishes
coming
true
Ich
fange
wirklich
an
zu
sehen,
wie
meine
Wünsche
wahr
werden
Never
chase
the
love
let
it
come
to
you
Jage
niemals
der
Liebe
hinterher,
lass
sie
zu
dir
kommen
This
that
love
you
only
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
nur
in
Filmen
sieht
This
that
love
you
always
see
in
movies
Das
ist
die
Liebe,
die
man
immer
in
Filmen
sieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Rothberg, Treyton Pavlik, Michael Akesson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.