Текст песни и перевод на немецкий JayWop - Hollon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
with
some
bread
on
my
head
Ich
bin
aufgewacht,
mit
etwas
Brot
auf
meinem
Kopf
That's
money
on
my
mind,
gotta
get
it,
I
do
this
shit
Das
ist
Geld
in
meinem
Kopf,
muss
es
holen,
ich
mache
diese
Scheiße
If
it's
smoke,
let
me
know,
I
smoke
gas
by
the
O
Wenn
es
Rauch
gibt,
lass
es
mich
wissen,
ich
rauche
Gras
bei
der
O
If
it's
pressure,
I'm
running
right
through
the
shit
Wenn
es
Druck
gibt,
renne
ich
direkt
durch
die
Scheiße
Nigga
think
I'm
a
hoe,
like
it's
green
I'm
on
go
Ein
Typ
denkt,
ich
bin
eine
Schlampe,
als
ob
es
grün
wäre,
ich
bin
am
Start
Boy,
I
really
be
toting
a
fooly
clip
Junge,
ich
trage
wirklich
eine
verdammte
Knarre
I'm
gone
up
when
I
blow,
disappear
like
a
ghost
Ich
werde
abgehen,
wenn
ich
explodiere,
verschwinde
wie
ein
Geist
Got
my
snipers
they
shooting
like
Vujacic
Meine
Scharfschützen
schießen
wie
Vujacic
No,
I
don't
give
a
fuck
bout
a
stupid
bitch
Nein,
ich
scheiße
auf
eine
dumme
Schlampe
Like
karate,
my
Glock
got
a
stupid
kick
Wie
Karate,
meine
Glock
hat
einen
dummen
Kick
Like
a
diamond,
I'm
shining
Wie
ein
Diamant,
ich
glänze
Not
drinking
and
driving,
but
niggas
they
know
I
am
influencing
Ich
trinke
nicht
und
fahre,
aber
die
Jungs
wissen,
dass
ich
beeinflusse
I'm
not
Buddha,
but
yeah,
I
am
true
to
this
Ich
bin
kein
Buddha,
aber
ja,
ich
bin
treu
zu
dieser
Sache
Got
your
bitch
and
she
bouncing,
she
grooving
it
Habe
deine
Schlampe
und
sie
hüpft,
sie
groovt
es
I
just
started
this
shit,
I'm
rookie,
I'm
balling
but
no
nigga
I
am
not
new
to
this
(No)
Ich
habe
gerade
erst
mit
dieser
Scheiße
angefangen,
ich
bin
ein
Anfänger,
ich
spiele,
aber
nein,
ich
bin
nicht
neu
in
dieser
Sache
(Nein)
Shoot
like
I'm
Block
Boy
Schieße
wie
Block
Boy
I'm
fucking
a
stallion
like
Megan,
I
feel
like
a
Hot
Boy
Ich
ficke
eine
Stute
wie
Megan,
ich
fühle
mich
wie
ein
Hot
Boy
Crank
it
up,
fuck
it
up,
pump
it
up,
turn
up
the
notch
boy
Dreh
es
auf,
mach
es
kaputt,
pump
es
auf,
dreh
die
Kerbe
hoch,
Junge
Time
is
money
so
I
bought
me
a
watch
boy
Zeit
ist
Geld,
also
habe
ich
mir
eine
Uhr
gekauft,
Junge
I
could
never
give
my
heart
to
a
thot
bitch
Ich
könnte
niemals
mein
Herz
einer
Schlampe
geben
I
got
asthma,
I
can
only
chase
guap
bitch
Ich
habe
Asthma,
ich
kann
nur
Geld
jagen,
Schlampe
See
an
op,
like
a
perc,
I'm
a
pop
it.
Sehe
einen
Gegner,
wie
eine
Pille,
ich
werde
ihn
knallen.
She
suck
it,
she
top
it,
get
naked,
she
topless.
Sie
saugt
daran,
sie
toppt
es,
zieht
sich
aus,
sie
ist
oben
ohne.
Ain't
got
patience
for
relations.
Habe
keine
Geduld
für
Beziehungen.
Get
in
the
stu,
I
cook
up
like
some
bacon
Geh
ins
Studio,
ich
koche
wie
Speck
Don't
talk
on
them
phones
cause
the
feds
tryna
trace
it
Sprich
nicht
am
Telefon,
denn
die
Bullen
versuchen,
es
zu
verfolgen
Smoke
dope
like
a
pro,
fuck
the
law,
I'm
a
break
it.
Rauche
Gras
wie
ein
Profi,
scheiß
auf
das
Gesetz,
ich
werde
es
brechen.
I
really
do
this
shit
Ich
mache
diese
Scheiße
wirklich
Take
my
time
when
I
write
my
rhymes,
I
get
into
this
shit
Nehme
mir
Zeit,
wenn
ich
meine
Reime
schreibe,
ich
komme
in
diese
Scheiße
rein
When
I
stop
having
fun,
I
will
be
through
with
it
Wenn
ich
aufhöre,
Spaß
zu
haben,
werde
ich
damit
fertig
sein
All
of
this
money,
man
what
I'm
a
do
with
it(Ayyy)
All
dieses
Geld,
Mann,
was
soll
ich
damit
machen
(Ayyy)
(Hollon),
Aint
talked
to
my
brother
for
so
long
(Warte
mal),
Habe
so
lange
nicht
mit
meinem
Bruder
gesprochen
(Aye
Hollon),
I'm
serving
the
pack
get
it
gone
(gone)
(Hey,
warte
mal),
Ich
serviere
das
Paket,
bring
es
weg
(weg)
(Aye
Hollon),
These
niggas
be
pussy,
they
Bozos
(Hey,
warte
mal),
Diese
Typen
sind
Weicheier,
sie
sind
Bozos
(Aye
Hollon),
These
niggas
be
gangstas
on
iPhones
(Hey,
warte
mal),
Diese
Typen
sind
Gangster
auf
iPhones
A
bitch
better
rethink
if
she
thinking
I
need
her
Eine
Schlampe
sollte
es
sich
besser
überlegen,
wenn
sie
denkt,
dass
ich
sie
brauche
Money
making
Mitch,
hit
my
line
like
a
beeper
Geld
machender
Mitch,
ruf
mich
an
wie
einen
Piepser
I'm
hot
like
the
sun,
my
heart
cold
like
a
freezer
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne,
mein
Herz
kalt
wie
ein
Gefrierschrank
Leave
it
to
me,
bitch
don't
leave
it
to
Beaver
Überlass
es
mir,
Schlampe,
überlass
es
nicht
Beaver
My
plug
name
Pablo
got
the
best
reefer
Mein
Dealer
heißt
Pablo,
hat
das
beste
Gras
12
pull
me
over,
got
dope
in
the
speakers
Die
Bullen
halten
mich
an,
habe
Gras
in
den
Lautsprechern
Niggas
be
tough
till
we
pull
up
and
meet
em
Typen
sind
hart,
bis
wir
vorfahren
und
sie
treffen
Clean
up
his
block,
we
gone
sweep
em
(Ayyy)
Räume
seinen
Block
auf,
wir
werden
sie
fegen
(Ayyy)
I'm
dolo,
you
will
never
catch
me
with
30
or
40
niggas
though
Ich
bin
allein,
du
wirst
mich
niemals
mit
30
oder
40
Typen
erwischen
Just
me
and
my
Glick,
try
me
like
a
bitch
Nur
ich
und
meine
Knarre,
versuch
mich
wie
eine
Schlampe
zu
behandeln
I'm
squeezing
and
letting
this
pistol
blow
Ich
drücke
ab
und
lasse
diese
Pistole
knallen
I'm
from
the
cliff,
stiff
as
a
bitch,
so
niggas
they
know
how
it
really
goes
Ich
komme
von
der
Klippe,
bin
steif
wie
eine
Sau,
also
wissen
die
Typen,
wie
es
wirklich
läuft
And
these
bitches
be
heavy
all
on
my
dick,
cause
they
know
a
young
nigga
is
finna
blow
Und
diese
Schlampen
hängen
schwer
an
meinem
Schwanz,
weil
sie
wissen,
dass
ein
junger
Typ
bald
durchstarten
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Lampkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.