Jed Yi - Everyday - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Jed Yi - Everyday




Everyday
Jeden Tag
Every day, you know that I gotta pray, no houses on Bev-er-ly way
Jeden Tag, Du weißt, dass ich beten muss, keine Häuser auf dem Beverly Way
But came from the subs of Waverly place
Aber ich kam aus den Vororten von Waverly Place
Came from the minors, but major league plays
Kam von den Minor Leagues, aber spiele in der Major League
Come into play, when I be spittin', I don't ever st-st-stutter, I just cleverly slay
Komm ins Spiel, wenn ich spucke, ich stottere nie, ich schlachte einfach clever
JC Chasez as I dance over all the competition, you know I just gotta kill em, when I feel the beat I say
JC Chasez, während ich über die ganze Konkurrenz tanze, Du weißt, ich muss sie einfach erledigen, wenn ich den Beat fühle, sage ich
Hear me, hear me, hear ye, hear ye
Hört mich, hört mich, hört ihr, hört ihr
Sear thee, getting the grill, cut up fillet
Grillt dich, schneidet das Filet auf
Feel me feel me, real me, real me
Fühl mich, fühl mich, echtes Ich, echtes Ich
Over the hill, hit like La Flame, healing the lepers and lames
Über den Hügel, schlag zu wie La Flame, heile die Aussätzigen und Lahmen
This is the water that flows from the lake
Dies ist das Wasser, das aus dem See fließt
Why am I yelling like Stephen A yells in First Take?
Warum schreie ich wie Stephen A. in First Take?
Cause I gotta message that I gotta say
Weil ich eine Botschaft habe, die ich sagen muss
Kingdom come and His be done, and prison slums become undone, this the news
Dein Reich komme und Sein Wille geschehe, und Gefängnisslums werden ungeschehen gemacht, das ist die Nachricht
Overcome, shocked and stunned, daughters sons, love and blood, this is no ruse
Überwinde, schockiert und betäubt, Töchter, Söhne, Liebe und Blut, das ist keine List
Believe me when I tell the truth
Glaub mir, wenn ich die Wahrheit sage
Pierces like Paul when you know what to do
Durchdringt wie Paulus, wenn Du weißt, was zu tun ist
I gotta walk cause he walked in my shoes
Ich muss gehen, weil er in meinen Schuhen gegangen ist
I gotta walk cause he walked in my shoes
Ich muss gehen, weil er in meinen Schuhen gegangen ist
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Take it slow I mean
Nimm es langsam, meine ich
Take it smooth I mean
Nimm es sanft, meine ich
No, don't rush I mean
Nein, überstürze es nicht, meine ich
God makes the moves I mean
Gott macht die Züge, meine ich
That's the way that I've always lived
Das ist die Art, wie ich immer gelebt habe
Giving only what he has given
Nur das geben, was er gegeben hat
H.E.B., 1-2:1
H.E.B., 1-2:1
No sunscreen on, soaking up the Son
Keine Sonnencreme, ich sauge die Sonne auf
Keep my head in the clouds cause of witnesses
Ich halte meinen Kopf in den Wolken wegen der Zeugen
It don't make sense till less you reading up
Es macht keinen Sinn, bis Du es nachliest
Catching the pace and I'm speeding up flow
Ich fange das Tempo ein und beschleunige den Fluss
Actively search while I actively sow
Aktiv suchen, während ich aktiv säe
Matter of factually tho, maybe like 30 no-60 no 100 fold
Tatsächlich aber, vielleicht wie 30 nein-60 nein 100-fach
Look! Jesus, behold
Schau! Jesus, siehe
Lion and Lamb who sits on the throne
Löwe und Lamm, der auf dem Thron sitzt
All enemies fall, all enemies crumble
Alle Feinde fallen, alle Feinde zerbröckeln
Hey, Hey, Hey, Hey
Hey, Hey, Hey, Hey
Don't mumble speak up (ok)
Murmle nicht, sprich laut (ok)
Get gassed or light up (propane)
Lass dich antreiben oder zünde an (Propan)
Saying like "Let us" (Romaine)
Sagend wie "Lasst uns" (Romaine)
No glory look up (No fame)
Kein Ruhm, schau nach oben (Kein Ruhm)
No word play, what the word say, is that final glory will be to Him always
Kein Wortspiel, was das Wort sagt, ist, dass der endgültige Ruhm immer Ihm gehören wird
So I'm looking up to thee knowing UV's hit my skin till I get all my vitamin C oh
Also schaue ich zu Dir auf, wissend, dass UV-Strahlen meine Haut treffen, bis ich mein ganzes Vitamin C bekomme, oh
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
I gotta run the race with the ambition
Ich muss das Rennen mit Ehrgeiz laufen
Ambivalence is not an option I'm feeling
Ambivalenz ist keine Option, ich fühle
I gotta put all of me in commission
Ich muss mich ganz in den Dienst stellen
The Immanence is the high power that's sealing
Die Immanenz ist die hohe Macht, die versiegelt
The Infinite is the reward that I seek
Das Unendliche ist die Belohnung, die ich suche
My sinfulness is the disease that He's killin'
Meine Sündhaftigkeit ist die Krankheit, die Er tötet
No mills in my sight I just want to be meek
Keine Millionen in Sicht, ich will nur demütig sein
Sozo on Sozo I need that real healin', on God
Sozo auf Sozo, ich brauche diese echte Heilung, bei Gott
If you want C.R.E.A.M. then you gotta leave some room
Wenn Du C.R.E.A.M. willst, dann musst Du etwas Platz lassen
I want to yield fruit, so I gotta get the loom
Ich will Frucht bringen, also muss ich den Webstuhl bekommen
I need a get clean, so He gotta get the broom
Ich muss sauber werden, also muss Er den Besen holen
And Until the world knows, yeah I gotta hit the groove
Und bis die Welt es weiß, ja, muss ich den Groove treffen
This is the groove, this is the way that I flow, this is the way that I go
Das ist der Groove, das ist die Art, wie ich fließe, das ist die Art, wie ich gehe
This is the groove, this is the way that I flow, this is the way that I go
Das ist der Groove, das ist die Art, wie ich fließe, das ist die Art, wie ich gehe
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss
Every day, every day you know that I gotta go out and slay
Jeden Tag, jeden Tag weißt Du, dass ich rausgehen und erlegen muss





Авторы: Jed Yi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.