Текст песни и перевод на немецкий Jed Yi - Really Be This Sweet?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really Be This Sweet?
Kann es wirklich so süß sein?
And
I'm
weak
again
with
love
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
Liebe
And
I'm
weak
again
with
love
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
Liebe
I
hear
you
say,
come
away
with
me
my
darling
Ich
höre
dich
sagen,
komm
mit
mir,
mein
Liebling
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
You
never
passover
me,
even
through
pessimism
Du
übersiehst
mich
nie,
selbst
bei
Pessimismus
Passionate,
lavishing
all
the
love
and
the
kindness
you've
given
Leidenschaftlich,
verschwenderisch
mit
all
der
Liebe
und
Güte,
die
du
gegeben
hast
Honestly,
honesty
is
the
space
that
I've
needed
Ehrlich
gesagt,
Ehrlichkeit
ist
der
Raum,
den
ich
gebraucht
habe
And
constantly
in
this
storm
you've
been
the
cover,
retreating
Und
ständig
in
diesem
Sturm
warst
du
der
Schutz,
der
Rückzug
Really,
I'm
just
a
heathen
that
was
turned
to
a
saint
by
breathing
Wirklich,
ich
bin
nur
ein
Heide,
der
durch
das
Atmen
zu
einem
Heiligen
wurde
Grace
is
the
oxygen
and
kindness
is
the
bread
I'm
eating
Gnade
ist
der
Sauerstoff
und
Güte
ist
das
Brot,
das
ich
esse
Reaping
what
i
didn't
sow,
Eating
what
I
didn't
grow
Ernte,
was
ich
nicht
gesät
habe,
esse,
was
ich
nicht
angebaut
habe
Kept
alive
by
means
you
show,
only
through
the
vine
I
grow
Am
Leben
gehalten
durch
Mittel,
die
du
zeigst,
nur
durch
den
Weinstock
wachse
ich
Intimacy,
intimately,
I'm
intertwined
Intimität,
innig,
ich
bin
verflochten
By
the
blood
that
was
shed
from
the
Vine
Durch
das
Blut,
das
vom
Weinstock
vergossen
wurde
So
I
partake
in
the
wine
Also
nehme
ich
am
Wein
teil
And
everyday
that
I
drink
Und
jeden
Tag,
an
dem
ich
trinke
Another
way
to
remind
Eine
weitere
Art,
mich
zu
erinnern
That
I
was
precious
and
was
loved
with
a
price
Dass
ich
kostbar
war
und
mit
einem
Preis
geliebt
wurde
So
I
can
walk
side
to
side
with
the
Almighty
divine
So
kann
ich
Seite
an
Seite
mit
dem
allmächtigen
Göttlichen
gehen
And
there
isn't
a
place
that
I
should
run
or
should
hide
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
den
ich
rennen
oder
mich
verstecken
sollte
But
find
in
you,
everything
I
desire
Sondern
finde
in
dir
alles,
was
ich
begehre
And
you
always
show
me
how
to
go
higher
Und
du
zeigst
mir
immer,
wie
ich
höher
steigen
kann
I
love
you
God
Ich
liebe
dich,
Gott
And
I'm
weak
again
with
love
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
Liebe
And
I'm
weak
again
with
love
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
Liebe
I
hear
you
say,
come
away
with
me
my
darling
Ich
höre
dich
sagen,
komm
mit
mir,
mein
Liebling
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Honestly
I've
tried
to
love
myself
but
it
was
just
a
waste
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
versucht,
mich
selbst
zu
lieben,
aber
es
war
nur
eine
Verschwendung
The
only
time
I
know
I
am
secure
is
coming
face
to
face
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
weiß,
dass
ich
sicher
bin,
ist,
wenn
ich
Auge
in
Auge
stehe
With
my
imperfections,
flaws,
wrongs
and
my
mistakes
Mit
meinen
Unvollkommenheiten,
Fehlern,
Schwächen
und
meinen
Fehltritten
Knowing
even
though
I'm
such
a
mess,
I'm
loved
and
I'm
embraced
Zu
wissen,
dass
ich,
obwohl
ich
so
ein
Chaos
bin,
geliebt
und
umarmt
werde
By
a
lover
who
knows
every
skeleton
up
in
my
closet
Von
einer
Liebhaberin,
die
jedes
Skelett
in
meinem
Schrank
kennt
Yet,
you
never
take
it
out
to
shame
me,
no
my
heart
you
guard
it
Doch
du
nimmst
es
nie
heraus,
um
mich
zu
beschämen,
nein,
mein
Herz,
du
beschützt
es
That's
what
I
really
need,
not
fantasy,
reality
Das
ist
es,
was
ich
wirklich
brauche,
keine
Fantasie,
sondern
Realität
Only
then
can
I
be
calm
in
my
calamity
Nur
dann
kann
ich
in
meinem
Unglück
ruhig
sein
Never
picture
perfect,
but
just
perfectly
embraced
Nie
bildschön,
aber
einfach
perfekt
umarmt
Still
loved
through
all
my
imperfections
through
your
love
and
grace
Immer
noch
geliebt
durch
all
meine
Unvollkommenheiten,
durch
deine
Liebe
und
Gnade
I
was
once
away,
brought
near
that
day
Ich
war
einst
fern,
wurde
an
jenem
Tag
nahegebracht
When
love
and
justice
came
together
through
the
nails
and
paid
Als
Liebe
und
Gerechtigkeit
durch
die
Nägel
zusammenkamen
und
bezahlten
Love
that's
so
undeserved
Liebe,
die
so
unverdient
ist
Love
that's
so
firm,
secure
Liebe,
die
so
fest
und
sicher
ist
Love
that's
so
faithful
through
the
trials
and
the
tests
it's
firm
Liebe,
die
so
treu
ist,
durch
die
Prüfungen
und
Tests
hindurch,
sie
ist
fest
Love
sets
me
up
and
gives
me
new
desires
Liebe
richtet
mich
auf
und
gibt
mir
neue
Wünsche
And
you
always
show
me
how
to
go
higher
Und
du
zeigst
mir
immer,
wie
ich
höher
steigen
kann
I
love
you
God
Ich
liebe
dich,
Gott
And
I'm
weak
again
with
love
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
Liebe
And
I'm
weak
again
with
love
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
Liebe
I
hear
you
say,
come
away
with
me
my
darling
Ich
höre
dich
sagen,
komm
mit
mir,
mein
Liebling
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Could
it
really
be
this
sweet?
Kann
es
wirklich
so
süß
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jed Yi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.