Jefeo - Oggi No - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Jefeo - Oggi No




Oggi No
Heute Nicht
Guardami in faccia, facciamo due conti
Schau mir ins Gesicht, lass uns abrechnen
Nulla ti salva se menti ai tuoi occhi
Nichts rettet dich, wenn du deine Augen belügst
Ho mollato scuola per farmi sti soldi
Ich habe die Schule geschmissen, um Geld zu verdienen
Ripago l'infanzia se vinco i miei sogni
Ich zahle meine Kindheit zurück, wenn ich meine Träume gewinne
Mamy sappi che, questa vita ha scelto me
Mami, wisse, dieses Leben hat mich gewählt
Ma tranquilla sai perché?
Aber keine Sorge, weißt du warum?
Schiavo ricco batte un re
Ein reicher Sklave schlägt einen König
Tutto poi verrà da se (Ma)
Alles wird dann von selbst kommen (Aber)
Tutti sapranno di me (Ma)
Alle werden von mir erfahren (Aber)
Io lo so bene come stai
Ich weiß genau, wie es dir geht
Papi è sempre stanco ormai
Papi ist immer müde, jetzt
Sto lottando per un posto tutto nostro in cima al mondo
Ich kämpfe für einen Platz ganz für uns allein, oben auf der Welt
Dove non ci avranno mai più, non ci toccheranno mai più
Wo sie uns nie mehr haben werden, uns nie mehr berühren werden
Se questi suoni sono armi allora io so maneggiarli
Wenn diese Klänge Waffen sind, dann weiß ich, wie man sie handhabt
Sta merda mi distingue, resto vero in mezzo ai falsi
Dieser Scheiß unterscheidet mich, ich bleibe echt inmitten der Falschen
Ora che ho messo i pianti dentro un cielo d'imbarazzi
Jetzt, wo ich die Tränen in einen Himmel der Verlegenheit gesteckt habe
Già vedo il cielo grigio corri a casa a ripararti!
Ich sehe schon den grauen Himmel, lauf nach Hause, um dich zu schützen!
Perché voglio in triplo di quello che ho
Weil ich das Dreifache von dem will, was ich habe
Il peso che porto lo dovrò lasciare
Die Last, die ich trage, muss ich zurücklassen
Se voglio volare ben oltre quel mare
Wenn ich weit über dieses Meer fliegen will
Prima stavo male davvero ma...
Vorher ging es mir wirklich schlecht, aber...
Da oggi no, da oggi no, da oggi no, da oggi no
Ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht
Da oggi no, da oggi no, da oggi no, da oggi no
Ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht
Yee, YOLO
Yee, YOLO
Frate sai che oramai non mi aspetto più niente da tempo
Bruder, du weißt, dass ich mir schon lange nichts mehr erwarte
Se voglio qualcosa fanculo la prendo
Wenn ich etwas will, scheiß drauf, dann nehme ich es mir
Mi fotto sta scena su un piatto d'argento
Ich ficke diese Szene auf einem Silbertablett
Voglio che mi guardi mentre mi diverto
Ich will, dass du mich ansiehst, während ich mich amüsiere
16 anni bello, non volevo questo
16 Jahre alt, Schatz, das wollte ich nicht
Innocenza di un bimbo e saggezza del vecchio
Unschuld eines Kindes und Weisheit eines Alten
Oh merda ogni anno sto alzando il livello
Oh Scheiße, jedes Jahr hebe ich das Level an
Sono così in alto, che scusami tanto non sento che hai detto! (e)
Ich bin so weit oben, dass es mir leid tut, ich habe nicht gehört, was du gesagt hast! (e)
Tu vuoi fare il negretto (e),
Du willst den Kleinen spielen (e),
Però fra c'hai il cazzetto (e)
Aber, Bruder, du hast einen Kleinen (e)
Testa bassa e rispetto (e),
Kopf runter und Respekt (e),
Prego dio per il meglio (e)
Ich bete zu Gott für das Beste (e)
Per le notti che ho perso (e),
Für die Nächte, die ich verloren habe (e),
Sonno e sono in silenzio (e)
Schlaf und ich bin still (e)
Non può bastarmi questo!
Das kann mir nicht reichen!
Perché si voglio in triplo di quello che ho
Weil ja, ich will das Dreifache von dem, was ich habe
Il peso che porto lo dovrò lasciare
Die Last, die ich trage, muss ich zurücklassen
Se voglio volare ben oltre quel mare
Wenn ich weit über dieses Meer fliegen will
Prima stavo male davvero ma...
Vorher ging es mir wirklich schlecht, aber...
Da oggi no, da oggi no, da oggi no, da oggi no
Ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht
Da oggi no, da oggi no, da oggi no, da oggi no
Ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht, ab heute nicht
Yee, YOLO
Yee, YOLO
Da oggi no, da oggi no
Ab heute nicht, ab heute nicht
Perché si voglio in triplo di quello che ho
Weil ja, ich will das Dreifache von dem, was ich habe
Il peso che porto lo dovrò lasciare
Die Last, die ich trage, muss ich zurücklassen
Se voglio volare ben oltre quel mare
Wenn ich weit über dieses Meer fliegen will
Prima stavo male davvero ma...
Vorher ging es mir wirklich schlecht, aber...





Авторы: Andrea Moroni, Fabio Migliano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.