Текст песни и перевод на немецкий Jefeo - Relax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
che,
no,
non
dormo
mai
Ich,
nein,
ich
schlafe
nie
Come
sto
tu
non
lo
sai
Wie
es
mir
geht,
weißt
du
nicht
Correrò
con
le
mie
Nike
Ich
werde
mit
meinen
Nikes
rennen
Via
da
tutti
questi
guai
Weg
von
all
diesen
Problemen
E
ho
bisogno
un
po'
di
relax,
ye-ye
Und
ich
brauche
ein
bisschen
Entspannung,
ye-ye
Sì,
ho
bisogno
un
po'
di
relax,
ye-ye
Ja,
ich
brauche
ein
bisschen
Entspannung,
ye-ye
Guardo
il
cielo
da
quassù,
fumo
un'altra
Winston
Blu
Ich
schaue
den
Himmel
von
hier
oben
an,
rauche
noch
eine
Winston
Blu
Mentre
ascolto
un
pezzo
blues,
lei
sa
che
amo
questo
mood
Während
ich
ein
Blues-Stück
höre,
sie
weiß,
dass
ich
diese
Stimmung
liebe
Perché
sono
un
tipo
relax,
ye-ye
Weil
ich
ein
entspannter
Typ
bin,
ye-ye
Sotto
questa
luna
piena,
ye-ye
Unter
diesem
Vollmond,
ye-ye
Però
poi
la
verità
è
che
non
dormo
quasi
mai
Aber
die
Wahrheit
ist,
dass
ich
fast
nie
schlafe
Tu
ti
svegli
e
sono
online,
chissà
a
cosa
penserai
Du
wachst
auf
und
ich
bin
online,
wer
weiß,
was
du
denken
wirst
Baby,
scusa
ma
ho
un
problema,
ye-ye
Baby,
entschuldige,
aber
ich
habe
ein
Problem,
ye-ye
Piango
solo
nella
sera,
ye-ye
Ich
weine
nur
am
Abend,
ye-ye
Perché
mamma
vive
tutta
questa
vita
un
po'
di
fretta
Weil
Mama
dieses
ganze
Leben
etwas
in
Eile
lebt
Mio
padre
da
una
vita
sogna
una
vita
più
bella
Mein
Vater
träumt
seit
einem
Leben
von
einem
schöneren
Leben
Due
cuori
troppo
grandi
in
una
gabbia
così
stretta
Zwei
zu
große
Herzen
in
einem
so
engen
Käfig
Sei
un
cibo
prelibato
per
la
fame
della
terra
Du
bist
eine
Delikatesse
für
den
Hunger
der
Erde
E
me
ne
andrò
alle
Hawaii
lontano
da
questi
guai
Und
ich
werde
nach
Hawaii
gehen,
weit
weg
von
diesen
Problemen
Dove
non
mi
troverai,
toglierò
pure
il
Wi-Fi
Wo
du
mich
nicht
finden
wirst,
ich
werde
sogar
das
WLAN
ausschalten
E
quando
non
ho
armi
siete
tutti
samurai
Und
wenn
ich
keine
Waffen
habe,
seid
ihr
alle
Samurai
Ma
non
conta
ciò
che
dici
perché
sai
quello
che
fai
Aber
es
zählt
nicht,
was
du
sagst,
denn
du
weißt,
was
du
tust
Io
che,
no,
non
dormo
mai
Ich,
nein,
ich
schlafe
nie
Come
sto
tu
non
lo
sai
Wie
es
mir
geht,
weißt
du
nicht
Correrò
con
le
mie
Nike
Ich
werde
mit
meinen
Nikes
rennen
Via
da
tutti
questi
guai
Weg
von
all
diesen
Problemen
Io
ho
bisogno
un
po'
di
relax,
ye-ye
Ich
brauche
ein
bisschen
Entspannung,
ye-ye
Sì,
ho
bisogno
un
po'
di
relax,
ye-ye
Ja,
ich
brauche
ein
bisschen
Entspannung,
ye-ye
Io
che,
no,
non
dormo
mai
Ich,
nein,
ich
schlafe
nie
Come
sto
tu
no
non
lo
sai
Wie
es
mir
geht,
weißt
du
nicht
Correrò
con
le
mie
Nike
Ich
werde
mit
meinen
Nikes
rennen
Via
da
tutti
questi
guai
Weg
von
all
diesen
Problemen
E
ho
bisono
un
po'
di
relax,
ye-ye
Und
ich
brauche
ein
bisschen
Entspannung,
ye-ye
Sì,
ho
bisogno
un
po'
di
relax,
ye-ye
Ja,
ich
brauche
ein
bisschen
Entspannung,
ye-ye
E
baby,
griderai
il
mio
nome
proprio
sotto
quella
luna
Und
Baby,
du
wirst
meinen
Namen
genau
unter
diesem
Mond
schreien
La
vita
mia
è
una
sfida
e
so
che
ti
può
far
paura
Mein
Leben
ist
eine
Herausforderung
und
ich
weiß,
dass
es
dir
Angst
machen
kann
Ringrazierò
me
stesso,
frate,
mica
la
fortuna
Ich
werde
mir
selbst
danken,
Bruder,
nicht
dem
Glück
Ed
i
momenti
grigi
ora
sono
la
mia
armatura
Und
die
grauen
Momente
sind
jetzt
meine
Rüstung
Per
questo
tu
mi
dici
che
di
me
ce
ne
son
pochi
Deshalb
sagst
du
mir,
dass
es
nur
wenige
wie
mich
gibt
In
gara
coi
fratelli
per
cambiare
questi
giochi
Im
Wettbewerb
mit
den
Brüdern,
um
diese
Spiele
zu
verändern
Il
nome,
sì,
è
Jefeo
però,
bro,
tu
chiamami
Rocky
Der
Name,
ja,
ist
Jefeo,
aber,
Bruder,
nenn
mich
Rocky
Colpire,
sì,
è
da
tutti,
resistere
i
colpi
invece,
fra,
è
per
pochi,
ye-ye-ah,
ye-ye-ah
Zuschlagen,
ja,
das
kann
jeder,
Schläge
einstecken
aber,
Bruder,
das
können
nur
wenige,
ye-ye-ah,
ye-ye-ah
Sì,
baby,
ya,
uh-eh
Ja,
Baby,
ya,
uh-eh
Sì,
baby,
ya,
uh-eh
Ja,
Baby,
ya,
uh-eh
Ya-ya-ya,
uh-eh
Ya-ya-ya,
uh-eh
Ya-ya-ya,
uh-eh
Ya-ya-ya,
uh-eh
Baby,
è
Jefeo,
ye
Baby,
es
ist
Jefeo,
ye
Baby,
è
Jefeo,
ye
Baby,
es
ist
Jefeo,
ye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Raccuglia, Federico Vaccari, Pietro Miano, Fabio Migliano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.