Jeffrey Lewis - End Result - перевод текста песни на немецкий

End Result - Jeffrey Lewisперевод на немецкий




End Result
Endresultat
I am a product
Ich bin ein Produkt
I am a symbol
Ich bin ein Symbol
Of endless, hopeless, fruitless, aimless games
von endlosen, hoffnungslosen, fruchtlosen, ziellosen Spielen
I'm a glossy package on the market shelf
Ich bin eine glänzende Verpackung im Marktregal
My contents aren't fit for human consumption
Mein Inhalt ist nicht für den menschlichen Verzehr geeignet
I could tragically injure your perfect health
Ich könnte deine perfekte Gesundheit tragisch verletzen
My ingredients will seize up your body's functions
Meine Inhaltsstoffe werden die Funktionen deines Körpers lahmlegen
I'm the dirt that everyone walks on
Ich bin der Schmutz, auf dem jeder läuft
I am the orphan that nobody wants
Ich bin die Waise, die niemand will
I am the stair carpet that everyone walks on
Ich bin der Treppenteppich, auf dem jeder läuft
I am the leper that nobody wants to touch
Ich bin der Aussätzige, den niemand anfassen will
Much
So sehr
I am a sample
Ich bin ein Muster
I am a scapegoat
Ich bin ein Sündenbock
Of useless, futureless, endless, mindless ideas
von nutzlosen, zukunftslosen, endlosen, geistlosen Ideen
I'm the number on a paper you file away
Ich bin die Nummer auf einem Papier, das du ablegst
I'm a portfolio that you stick in the drawer
Ich bin ein Portfolio, das du in die Schublade steckst
I'm the fool you try to scare when you say,
Ich bin der Narr, den du zu erschrecken versuchst, wenn du sagst:
"We know all about you, of that you can be sure"
"Wir wissen alles über dich, da kannst du sicher sein"
Well, I don't want your crazy system
Nun, ich will dein verrücktes System nicht
I don't want to be on your files
Ich will nicht in deinen Akten sein
Your temptations, I try to resist them
Deinen Versuchungen versuche ich zu widerstehen
'Cause I know what hides beneath your smiles
Denn ich weiß, was sich hinter deinem Lächeln verbirgt
I am a topic
Ich bin ein Thema
I am a subject
Ich bin ein Gegenstand
For useless, futureless, endless, mindless debates
für nutzlose, zukunftslose, endlose, geistlose Debatten
You think of ways that you can hide me from
Du überlegst dir, wie du mich verbergen kannst
The naive eyes of your figurehead
vor den naiven Augen deiner Galionsfigur
But don't you find that it ain't easy?
Aber findest du nicht, dass es nicht einfach ist?
Wouldn't you love to see me dead?
Würdest du mich nicht gerne tot sehen?
Your answer is to give me treatment
Deine Antwort ist, mich zu behandeln
For crying out when you give me pain
dafür, dass ich schreie, wenn du mir Schmerzen zufügst
Leave me with no possible remnant
Lass mir keinen möglichen Rest
You poke your knives into my brain
Du stichst deine Messer in mein Gehirn
I'm an example
Ich bin ein Beispiel
I'm no hero
Ich bin kein Held
Of the great, intelligent, magnificent human race
der großen, intelligenten, großartigen menschlichen Rasse
I'm part of the race that kills for possesions
Ich bin Teil der Rasse, die für Besitztümer tötet
Part of the race that's wiping itself out
Teil der Rasse, die sich selbst auslöscht
I'm part of the race that's got crazy obsessions
Ich bin Teil der Rasse, die verrückte Obsessionen hat
Like locking people up not letting them out
Wie Leute einzusperren und sie nicht rauszulassen
I hate the living dead and their work in factories
Ich hasse die lebenden Toten und ihre Arbeit in Fabriken
They go like sheep to their production lines
Sie gehen wie Schafe zu ihren Produktionslinien
They live on illusions, don't face the realities
Sie leben von Illusionen, sehen den Realitäten nicht ins Auge
All they live for is that big blue sign that says,
Alles, wofür sie leben, ist dieses große blaue Schild, auf dem steht:
"Ford"
"Ford"
I'm bored, bored, bored
Ich bin gelangweilt, gelangweilt, gelangweilt
I am a product
Ich bin ein Produkt
I am a symbol
Ich bin ein Symbol
Of endless, hopeless, fruitless, aimless games
von endlosen, hoffnungslosen, fruchtlosen, ziellosen Spielen
I am a sample
Ich bin ein Muster
I am a scapegoat
Ich bin ein Sündenbock
Of useless, futureless, endless, mindless ideas
von nutzlosen, zukunftslosen, endlosen, geistlosen Ideen
I am a topic
Ich bin ein Thema
I am a subject
Ich bin ein Gegenstand
For useless, futureless, endless, mindless debates
für nutzlose, zukunftslose, endlose, geistlose Debatten
I'm an example
Ich bin ein Beispiel
I'm no hero
Ich bin kein Held
Of the great, intelligent, magnificent human race
der großen, intelligenten, großartigen menschlichen Rasse
(The great, intelligent, magnificent human race)
(Der großen, intelligenten, großartigen menschlichen Rasse)
The great, intelligent, magnificent human race
Der großen, intelligenten, großartigen menschlichen Rasse





Авторы: Jones, Stephen Alan Williams, Joy Muriel Elizabeth Haney, Peter Coomber, Philip Andrew Clancey, Penny Rimbaud, Gee Vaucher, Andrew John Palmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.