Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punk
is
dead
Punk
ist
tot
Yes
that's
right,
punk
is
dead
Ja,
das
stimmt,
Punk
ist
tot
It's
just
another
cheap
product
for
the
consumer's
head
Es
ist
nur
ein
weiteres
billiges
Produkt
für
den
Kopf
des
Konsumenten
Bubblegum
rock
on
plastic
transistors
Kaugummi-Rock
auf
Plastik-Transistoren
Schoolboy
sedition
backed
by
big
time
promoters
Schuljungen-Aufruhr,
unterstützt
von
großen
Veranstaltern
CBS
promoted
the
Clash
CBS
promotete
die
Clash
But
not
for
revolution,
just
for
cash
Aber
nicht
für
die
Revolution,
nur
für
das
Geld
Punk
became
a
fashion
just
like
hippy
used
to
be
A
Punk
wurde
eine
Mode,
genau
wie
Hippie
es
mal
war,
Liebling
And
it
ain't
got
a
thing
to
do
with
your
or
me
Und
es
hat
nichts
mit
dir
oder
mir
zu
tun
Movements
are
systems
and
systems
kill
Bewegungen
sind
Systeme,
und
Systeme
töten
Movements
are
expressions
of
the
public
will
Bewegungen
sind
Ausdruck
des
öffentlichen
Willens
Punk
became
a
movement
cos
they
all
felt
lost
Punk
wurde
eine
Bewegung,
weil
sie
sich
alle
verloren
fühlten
But
the
leaders
sold
out
and
now
we
all
pay
the
cost
Aber
die
Anführer
haben
sich
verkauft,
und
jetzt
zahlen
wir
alle
den
Preis
Punk
narcissism
was
a
social
napalm
Punk-Narzissmus
war
ein
soziales
Napalm
The
Sex
pistols
started
doing
real
harm
Die
Sex
Pistols
fingen
an,
echten
Schaden
anzurichten
Preaching
revolution,
anarchy
and
change
As
they
Predigten
Revolution,
Anarchie
und
Veränderung,
während
sie
Sucked
from
the
system
that
had
given
him
his
name
Von
dem
System
sogen,
das
ihm
seinen
Namen
gegeben
hatte
Well
I'm
tired
of
staring
through
shit
stained
glass
Nun,
ich
bin
es
leid,
durch
scheißbeflecktes
Glas
zu
starren
I'm
tired
of
staring
up
a
superstars
ass
Ich
bin
es
leid,
einem
Superstar
in
den
Arsch
zu
starren
I've
got
an
ass
and
a
heart
and
a
name
Ich
habe
einen
Arsch
und
ein
Herz
und
einen
Namen
I'm
just
waiting
for
my
fifteen
minutes
fame
Ich
warte
nur
auf
meine
fünfzehn
Minuten
Ruhm,
meine
Süße
And
me,
yes,
I,
do
I
want
to
burn?
Und
ich,
ja,
ich,
will
ich
brennen?
Is
there
really
something
I
can
learn?
Gibt
es
wirklich
etwas,
das
ich
lernen
kann?
Do
I
need
a
business
man
to
promote
my
angle
Brauche
ich
einen
Geschäftsmann,
um
meinen
Blickwinkel
zu
promoten?
Can
I
resist
the
carrots
that
fame
and
fortune
dangle
Kann
ich
den
Karotten
widerstehen,
die
Ruhm
und
Reichtum
baumeln
lassen?
I
see
the
velvet
zippies
in
their
bondage
gear
Ich
sehe
die
samtenen
Zippies
in
ihrer
Bondage-Ausrüstung
The
social
elite
with
safety
pins
in
their
ear
Die
soziale
Elite
mit
Sicherheitsnadeln
im
Ohr
I
watch
and
understand
that
it
don't
mean
a
thing
Ich
beobachte
und
verstehe,
dass
es
nichts
bedeutet
The
scorpions
attack,
but
the
systems
stole
the
sting
Die
Skorpione
greifen
an,
aber
das
System
hat
den
Stachel
gestohlen
PUNK
IS
DEAD.
PUNK
IS
DEAD.
PUNK
IS
DEAD
PUNK
IST
TOT.
PUNK
IST
TOT.
PUNK
IST
TOT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Penny Rimbaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.