JENNIE - Damn Right - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий JENNIE - Damn Right




Damn Right
Verdammt Richtig
(EarDrummers) yeah
(EarDrummers) yeah
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Mike WiLL, Mike WiLL, Mike WiLL Made-It) uh-uh
(Mike WiLL, Mike WiLL, Mike WiLL Made-It) uh-uh
Popped up on you solo on my lonely shit
Bin ganz allein bei dir aufgetaucht, auf meinem Solo-Ding
You didn't even know the type time I was on
Du wusstest nicht mal, worauf ich aus war
Told ya, "Hop in on the left side", rode the ship
Sagte dir: "Steig links ein", fuhr das Schiff
Now you're struggling to keep your eyes on the road
Jetzt hast du Mühe, deine Augen auf der Straße zu halten
And you saw me whip my hair in the wind playing Beyoncé
Und du sahst mich, wie ich meine Haare im Wind schüttelte, während ich Beyoncé spielte
Putting that good work in like a fiancé
Habe mich richtig ins Zeug gelegt, wie eine Verlobte
Finish line, better gowas gold ahead and lend me them keys to the condo
Ziellinie, besser Gold, gib mir schon mal die Schlüssel zur Wohnung
I'm like, "Damn, right, I did that"
Ich sage: "Verdammt, richtig, das habe ich getan"
Damn, right, yeah (ooh-ooh-ooh)
Verdammt, richtig, yeah (ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that
Verdammt, richtig, das habe ich getan
Yeah, I did (ooh-ooh-ooh)
Yeah, das habe ich (ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that
Verdammt, richtig, das habe ich getan
Damn, right, yeah (ooh-ooh-ooh)
Verdammt, richtig, yeah (ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that
Verdammt, richtig, das habe ich getan
Yeah, I did
Yeah, das habe ich
Damn, I look so pretty when I'm overseas
Verdammt, ich sehe so hübsch aus, wenn ich im Ausland bin
I introduce you to the finer things
Ich stelle dir die feineren Dinge vor
When I put it down like how I want my body
Wenn ich es so mache, wie ich meinen Körper will
Let me do my thing, make you hear the angels sing
Lass mich mein Ding machen, dich die Engel singen hören
'Cause I do it so effortlessly, do it my way
Weil ich es so mühelos mache, auf meine Art
Do it so good, I'll make your troubles disappear
Ich mache es so gut, dass deine Sorgen verschwinden
Damn, I do it so well, make the time stand still
Verdammt, ich mache es so gut, dass die Zeit stillsteht
Could've give myself tens when they're clearly due
Hätte mir selbst zehn Punkte geben können, wenn sie klar fällig sind
I'm like, "Damn, right, I did that" (yes, I did)
Ich sage: "Verdammt, richtig, das habe ich getan" (ja, das habe ich)
Damn, right, yeah (I did)
Verdammt, richtig, yeah (das habe ich)
Damn, right, I did that
Verdammt, richtig, das habe ich getan
Yeah, I did
Yeah, das habe ich
Damn, right, I did that (yes, I did)
Verdammt, richtig, das habe ich getan (ja, das habe ich)
Damn, right, yeah (I did)
Verdammt, richtig, yeah (das habe ich)
Damn, right, I did that
Verdammt, richtig, das habe ich getan
Yeah, I did
Yeah, das habe ich
Damn, right (damn, right, damn, right)
Verdammt, richtig (verdammt, richtig, verdammt, richtig)
Can I be the only one? (Oh-oh)
Kann ich die Einzige sein? (Oh-oh)
You feel good to me (yes, you do, yes, you do)
Du fühlst dich gut für mich an (ja, das tust du, ja, das tust du)
You know it (you know it)
Du weißt es (du weißt es)
(You know it, you know it) mm
(Du weißt es, du weißt es) mm
Damn, right, yeah
Verdammt, richtig, yeah
I'm dreamin' 'bout your body all night (oh-oh-oh), yeah
Ich träume die ganze Nacht von deinem Körper (oh-oh-oh), yeah
I've been with models, they was alright (they was alright), yeah
Ich war mit Models zusammen, sie waren okay (sie waren okay), yeah
But they ain't you
Aber sie sind nicht du
Candy-cane blue sticks bump in the Range (you make me feel so good)
Zuckerstangenblaue Sticks dröhnen im Range (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Gettin' top notch means the simpler things
Erstklassig zu sein, bedeutet die einfacheren Dinge
Playin' hopscotch but she landed a square (you make me feel so good)
Hüpfspiel spielen, aber sie landete auf einem Quadrat (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
He never even tried to put her legs in the air (ooh-ooh)
Er hat nicht mal versucht, ihre Beine in die Luft zu strecken (ooh-ooh)
He never even tried to put a baby in that
Er hat nicht mal versucht, ihr ein Baby zu machen
No matter who you racin' when you jump in the set (you make me feel so good)
Egal, gegen wen du antrittst, wenn du ins Set springst (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Just know it's gonna come back (ooh-ooh)
Wisse einfach, dass es zurückkommen wird (ooh-ooh)
A lot of niggas thought that they was workin' (you make me feel so good)
Viele Typen dachten, sie würden arbeiten (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
But she laughing 'bout your stroke in a chat (ooh-ooh)
Aber sie lacht über deinen Stoß im Chat (ooh-ooh)
The confidence lack
Das Selbstvertrauen fehlt
They used to have to talk but now they look at the watch
Früher mussten sie reden, aber jetzt schauen sie auf die Uhr
The chain ain't a thang let me look at them stocks (ooh-ooh)
Die Kette ist kein Ding, lass mich die Aktien ansehen (ooh-ooh)
I walk around Atlanta like I live in a box (you feel so good)
Ich laufe in Atlanta herum, als ob ich in einer Kiste leben würde (du fühlst dich so gut an)
She pop a red balloon and now he kickin' the rocks
Sie lässt einen roten Ballon platzen und jetzt tritt er gegen die Steine
You playin' with fire
Du spielst mit dem Feuer
I said she was the sweetest 'til she made me a liar
Ich sagte, sie wäre die Süßeste, bis sie mich zum Lügner machte
I used to work the middle but I had to retire (you make me feel so good)
Ich habe früher in der Mitte gearbeitet, aber ich musste mich zurückziehen (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
She did me something dirty but she did it with style
Sie hat mir etwas Schmutziges angetan, aber sie hat es mit Stil getan
Damn, right, I did that (you make me feel so good)
Verdammt, richtig, das habe ich getan (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Damn, right, yeah
Verdammt, richtig, yeah
Damn, right, I did that (you make me feel so good)
Verdammt, richtig, das habe ich getan (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Yeah, I did
Yeah, das habe ich
Damn, right, I did that (you make me feel so good)
Verdammt, richtig, das habe ich getan (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Damn, right, yeah
Verdammt, richtig, yeah
Damn, right, I did that (you make me feel so good)
Verdammt, richtig, das habe ich getan (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Yeah, I did
Yeah, das habe ich
Damn, right (I did, I did, I did, I did, I did)
Verdammt, richtig (das habe ich, das habe ich, das habe ich, das habe ich, das habe ich)
Damn, right, yeah (ooh-ooh-ooh)
Verdammt, richtig, yeah (ooh-ooh-ooh)
Damn, right, I did that (yes, I did)
Verdammt, richtig, das habe ich getan (ja, das habe ich)
Yeah, I did (ooh-ooh-ooh)
Yeah, das habe ich (ooh-ooh-ooh)
Damn, right (I did, I did, I did, I did, I did)
Verdammt, richtig (das habe ich, das habe ich, das habe ich, das habe ich, das habe ich)
Damn, right, yeah (yes, I did)
Verdammt, richtig, yeah (ja, das habe ich)
Damn, right, I did that, oh (yes, I did)
Verdammt, richtig, das habe ich getan, oh (ja, das habe ich)
Yeah, I did (yeah, yeah)
Yeah, das habe ich (yeah, yeah)
All night
Die ganze Nacht
Ta-da-di-da-day (yeah)
Ta-da-di-da-day (yeah)
Yeah, I did that
Yeah, das habe ich getan
Yeah, I did that
Yeah, das habe ich getan
Yeah, I did that
Yeah, das habe ich getan





Авторы: Ariowa Irosogie, Bibi Bourelly, Childish Gambino, Jean Marcel Day Jr, Jennie, Karly-marina Loaiza, Michael Len Williams Ii, Samuel Gloade

JENNIE - Ruby
Альбом
Ruby
дата релиза
07-03-2025



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.