Jero - 思秋期 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Jero - 思秋期




思秋期
Autumn Thoughts
足音もなく 行き過ぎた
I walked away unnoticed,
季節を ひとり見送って
Watching the season pass me by alone,
はらはら涙あふれる
Tears trickle down my face.
私十八
I am eighteen.
無口だけれど あたたかい
He is quiet, but his heart is warm,
心を持った あのひとの
The one who had my heart.
別れの言葉 抱きしめ
I held his words of farewell close,
やがて十九に
And I will soon be nineteen.
心ゆれる 秋になって
My heart flutters as autumn arrives,
涙もろい私
Making me more sensitive.
青春はこわれもの
Youth is fragile,
愛しても傷つき
Causing both love and pain.
青春は忘れもの
Youth is fleeting,
過ぎてから気がつく
And we only realize it when it's gone.
ふとしたことで はじめての
It was a trivial matter that led to
くちづけをした あのひとは
The first kiss we shared, my love.
ごめんといった それきり
You apologized and left,
声もかけない
Never to be heard from again.
卒業式の 前の日に
The day before graduation,
心を告げに 来たひとは
He came to me with his heart,
私の悩む 顔見て
But seeing my troubled face,
肩をすぼめた
He shrugged his shoulders.
誰も彼も 通り過ぎて
Everyone has passed me by,
二度とここへ来ない
And I will never see them again.
青春はこわれもの
Youth is fragile,
愛しても傷つき
Causing both love and pain.
青春は忘れもの
Youth is fleeting,
過ぎてから気がつく
And we only realize it when it's gone.
ひとりで 紅茶のみながら
I sip my tea alone,
絵葉書なんか 書いている
Writing postcards to friends.
お元気ですか みなさん
Are you well, everyone?
いつか 逢いましょう
Let's meet again someday.
無邪気な 春の語らいや
The innocent conversations of spring,
はなやぐ 夏のいたずらや
The pranks we played in the summer sun,
笑いころげた あれこれ
The laughter we shared,
思う秋の日
I think of them all on these autumn days.





Авторы: 阿久 悠, 三木 たかし, 阿久 悠, 三木 たかし


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.