Jesse - Roses - перевод текста песни на немецкий

Roses - Jesseперевод на немецкий




Roses
Rosen
And the award goes to Jesse
Und der Preis geht an Jesse
Woo!
Woo!
(Bambina, Valentina, Josephina)
(Bambina, Valentina, Josephina)
(Those are my background singers)
(Das sind meine Background-Sängerinnen)
(Ooh, la-la, ooh, la-la)
(Ooh, la-la, ooh, la-la)
Not what I expected, don't know what to say
Nicht das, was ich erwartet habe, weiß nicht, was ich sagen soll
Lot of people helped me here along the way
Viele Leute haben mir auf dem Weg hierher geholfen
Thank you to my mom for givin' me the grace
Danke an meine Mutter, dass sie mir die Anmut gegeben hat
And thank God for my sister always keepin' faith
Und danke Gott für meine Schwester, die immer den Glauben bewahrt hat
And thank you to my daddy for leavin'
Und danke an meinen Vater, dass er gegangen ist
Oh, Steven, rest in peace, I'ma keep on grievin'
Oh, Steven, ruhe in Frieden, ich werde weiter trauern
Wishin' you were here to see this
Ich wünschte, du wärst hier, um das zu sehen
But everything happens for a reason
Aber alles geschieht aus einem bestimmten Grund
Thank you, Kirk, for believin' in me first
Danke, Kirk, dass du als Erster an mich geglaubt hast
Seen me at my best and got me through my worst
Hast mich von meiner besten Seite gesehen und mich durch meine schlimmste Zeit gebracht
Found me on the internet in 2010
Hast mich 2010 im Internet gefunden
Damn, you really put the man in management
Verdammt, du hast wirklich den Mann ins Management gebracht
Gotta thank my brothers from the neighbourhood
Ich muss meinen Brüdern aus der Nachbarschaft danken
There for each other whether bad or good
Füreinander da, egal ob es gut oder schlecht läuft
Uh, who knows where I'd be without them?
Äh, wer weiß, wo ich ohne sie wäre?
My best friends, comin' back in 20
Meine besten Freunde, wir kommen 20 wieder zusammen
This one's for you
Das ist für dich
For all we've been through
Für alles, was wir durchgemacht haben
I think you deserve it
Ich denke, du hast es verdient
Long overdue
Lange überfällig
This one's for you
Das ist für dich
Got one for me too
Hab auch eins für mich
Roses are red
Rosen sind rot
You got me out of the blue
Du hast mich aus dem Nichts geholt
Danny's always in it for the long run
Danny ist immer auf lange Sicht dabei
Whatever it takes to get the song done
Was auch immer nötig ist, um den Song fertigzustellen
All the time he's given me is priceless
All die Zeit, die er mir geschenkt hat, ist unbezahlbar
Sacrificed many nights for the bounce
Hat viele Nächte für den Bounce geopfert
I can count on Beef for it all
Ich kann mich bei allem auf Beef verlassen
Hit the road, rock a show, write a song
Auf Tour gehen, eine Show rocken, einen Song schreiben
Long drives and long phone calls
Lange Fahrten und lange Telefonate
That's my dog, day one 'til the day that I'm gone (hello?)
Das ist mein Kumpel, vom ersten Tag an, bis zu dem Tag, an dem ich gehe (hallo?)
Knew it from the moment that I met Dweez
Wusste es von dem Moment an, als ich Dweez traf
I found a soulmate and a bestie
Ich habe einen Seelenverwandten und besten Freund gefunden
Anytime I'm trippin', he'll catch me
Wann immer ich ausraste, fängt er mich auf
Uh, anywhere I'm goin', he's with me
Äh, wo auch immer ich hingehe, er ist bei mir
Henry, thank you for your patience
Henry, danke für deine Geduld
Waitin' through all of my phases
Die du in all meinen Phasen aufgebracht hast
And I gotta make a special dedication
Und ich muss eine besondere Widmung machen
To Michael for the motivation, ooh
An Michael für die Motivation, ooh
This one's for you
Das ist für dich
For all we've been through
Für alles, was wir durchgemacht haben
I think you deserve it
Ich denke, du hast es verdient
Long overdue
Lange überfällig
This one's for you
Das ist für dich
Got one for me too
Hab auch eins für mich
Roses are red
Rosen sind rot
You got me out of the blue
Du hast mich aus dem Nichts geholt
Thank you, Julie, thank you, Craig, thank you, Busy, Ian Cripps
Danke, Julie, danke, Craig, danke, Busy, Ian Cripps
Thank you, Jason Davis, thank you, Rich Christina, you're the best
Danke, Jason Davis, danke, Rich Christina, du bist der Beste
Thank you, Peter, thank you, Marty, I can't forget
Danke, Peter, danke, Marty, ich darf euch nicht vergessen
Thank you to my ex and my other ex
Danke an meine Ex und meine andere Ex
Hope you're doin' well and havin' really awesome sex
Ich hoffe, es geht euch gut und ihr habt richtig tollen Sex
And when you look back at all the time we spent
Und wenn ihr auf all die Zeit zurückblickt, die wir verbracht haben
Feels like it wasn't just a waste or a regret
Fühlt es sich nicht wie eine Verschwendung oder ein Bedauern an
I'm grateful for the good, the bad, the ugly and the rest
Ich bin dankbar für das Gute, das Schlechte, das Hässliche und den Rest
Thank you, Valentina, I'm as lucky as it gets
Danke, Valentina, ich habe so viel Glück wie nur möglich
Gave your rose to me like we're on the Bachelorette
Hast mir deine Rose gegeben, als wären wir bei der Bachelorette
Every time we kiss, my heart skips a beat in my chest
Jedes Mal, wenn wir uns küssen, setzt mein Herzschlag in meiner Brust aus
I am too blessed (who's next?)
Ich bin zu gesegnet (wer ist der Nächste?)
Benny Blanco, FINNEAS, Dahi (Cashmere Cat)
Benny Blanco, FINNEAS, Dahi (Cashmere Cat)
Derek Ted, James Stein, Gabe Noel (Nile Rodgers, yeah)
Derek Ted, James Stein, Gabe Noel (Nile Rodgers, yeah)
Thank you, Drew Erickson, Pino Pallidino, Will Van Zandt
Danke, Drew Erickson, Pino Pallidino, Will Van Zandt
StarGate, Kenny Beats, and
StarGate, Kenny Beats, und
This one's for you
Das ist für dich
For all we've been through
Für alles, was wir durchgemacht haben
I think you deserve it
Ich denke, du hast es verdient
Long overdue
Lange überfällig
This one's for you
Das ist für dich
Got one for me too
Hab auch eins für mich
Roses are red
Rosen sind rot
You got me out of the blue, ooh, yeah
Du hast mich aus dem Nichts geholt, ooh, yeah
Oh, my God, I can't believe I'm here
Oh, mein Gott, ich kann nicht glauben, dass ich hier bin
Love me, oh, love me now
Liebe mich, oh, liebe mich jetzt
Love me, oh, love me now
Liebe mich, oh, liebe mich jetzt
Love me, oh, you love me
Liebe mich, oh, du liebst mich
Oh, why would I ever doubt?
Oh, warum sollte ich jemals zweifeln?





Авторы: Jesse J Rutherford, Brett Fair, Brandon Fried


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.