Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
award
goes
to
Jesse
И
награда
достается
Джесси
(Bambina,
Valentina,
Josephina)
(Бамбина,
Валентина,
Жозефина)
(Those
are
my
background
singers)
(Это
мои
бэк-вокалистки)
(Ooh,
la-la,
ooh,
la-la)
(О,
ля-ля,
о,
ля-ля)
Not
what
I
expected,
don't
know
what
to
say
Это
не
то,
чего
я
ожидала,
не
знаю,
что
сказать.
Lot
of
people
helped
me
here
along
the
way
Многие
люди
помогали
мне
на
этом
пути
Thank
you
to
my
mom
for
givin'
me
the
grace
Спасибо
моей
маме
за
то,
что
она
даровала
мне
благодать
And
thank
God
for
my
sister
always
keepin'
faith
И
спасибо
Богу
за
то,
что
моя
сестра
всегда
сохраняла
веру
And
thank
you
to
my
daddy
for
leavin'
И
спасибо
моему
папочке
за
то,
что
ушел
Oh,
Steven,
rest
in
peace,
I'ma
keep
on
grievin'
О,
Стивен,
покойся
с
миром,
я
продолжаю
горевать
Wishin'
you
were
here
to
see
this
Жаль,
что
тебя
здесь
не
было,
чтобы
увидеть
это
But
everything
happens
for
a
reason
Но
всему
есть
причина
Thank
you,
Kirk,
for
believin'
in
me
first
Спасибо
тебе,
Кирк,
что
поверил
в
меня
в
первую
очередь
Seen
me
at
my
best
and
got
me
through
my
worst
Видел
меня
в
лучшем
виде
и
помог
пережить
худшее
Found
me
on
the
internet
in
2010
Нашел
меня
в
Интернете
в
2010
году
Damn,
you
really
put
the
man
in
management
Черт,
вы
действительно
назначили
этого
человека
менеджером.
Gotta
thank
my
brothers
from
the
neighbourhood
Должен
поблагодарить
моих
братьев
по
соседству.
There
for
each
other
whether
bad
or
good
Они
поддерживают
друг
друга,
как
в
плохом,
так
и
в
хорошем
смысле.
Uh,
who
knows
where
I'd
be
without
them?
Кто
знает,
где
бы
я
был
без
них?
My
best
friends,
comin'
back
in
20
Мои
лучшие
друзья,
я
вернусь
через
20
лет.
This
one's
for
you
Это
для
вас.
For
all
we've
been
through
За
все,
через
что
мы
прошли
I
think
you
deserve
it
Я
думаю,
ты
это
заслужил
Long
overdue
Давно
пора
было
это
сделать
This
one's
for
you
Это
для
тебя
Got
one
for
me
too
У
меня
тоже
есть
для
тебя
подарок
You
got
me
out
of
the
blue
Ты
застал
меня
врасплох
Danny's
always
in
it
for
the
long
run
Дэнни
всегда
готов
на
все,
чтобы
закончить
песню
Whatever
it
takes
to
get
the
song
done
Чего
бы
это
ни
стоило
All
the
time
he's
given
me
is
priceless
Все
время,
которое
он
мне
уделял,
бесценно
Sacrificed
many
nights
for
the
bounce
Пожертвовал
многими
ночами,
чтобы
повеселиться
I
can
count
on
Beef
for
it
all
Я
могу
рассчитывать
на
поддержку
во
всем.
Hit
the
road,
rock
a
show,
write
a
song
Отправляйся
в
путь,
отыграй
шоу,
напиши
песню.
Long
drives
and
long
phone
calls
Долгие
поездки
и
долгие
телефонные
звонки
That's
my
dog,
day
one
'til
the
day
that
I'm
gone
(hello?)
Это
мой
пес
с
первого
дня
и
до
того
дня,
когда
я
уйду
(алло?)
Knew
it
from
the
moment
that
I
met
Dweez
Я
знал
это
с
того
момента,
как
встретил
Двиза
I
found
a
soulmate
and
a
bestie
Я
нашел
родственную
душу
и
лучшего
друга
Anytime
I'm
trippin',
he'll
catch
me
В
любое
время,
когда
я
собьюсь
с
пути,
он
меня
поймает
Uh,
anywhere
I'm
goin',
he's
with
me
Куда
бы
я
ни
пошла,
он
всегда
со
мной
Henry,
thank
you
for
your
patience
Генри,
спасибо
тебе
за
твое
терпение
Waitin'
through
all
of
my
phases
Пережидая
все
мои
испытания.
And
I
gotta
make
a
special
dedication
И
я
должен
сделать
особое
посвящение
To
Michael
for
the
motivation,
ooh
Спасибо
Майклу
за
мотивацию,
ооо
This
one's
for
you
Это
для
тебя
For
all
we've
been
through
За
все,
через
что
мы
прошли
I
think
you
deserve
it
Я
думаю,
ты
этого
заслуживаешь
Long
overdue
Давно
назревший
This
one's
for
you
Это
для
тебя
Got
one
for
me
too
У
меня
тоже
есть
кое-что
для
меня
Roses
are
red
Розы
красные
You
got
me
out
of
the
blue
Ты
застал
меня
врасплох
Thank
you,
Julie,
thank
you,
Craig,
thank
you,
Busy,
Ian
Cripps
Спасибо
тебе,
Джули,
спасибо
тебе,
Крейг,
спасибо
тебе,
Занятой
Иэн
Криппс
Thank
you,
Jason
Davis,
thank
you,
Rich
Christina,
you're
the
best
Спасибо
тебе,
Джейсон
Дэвис,
спасибо
тебе,
Рич
Кристина,
ты
лучший
Thank
you,
Peter,
thank
you,
Marty,
I
can't
forget
Спасибо
тебе,
Питер,
спасибо
тебе,
Марти,
я
не
могу
забыть
Thank
you
to
my
ex
and
my
other
ex
Спасибо
моему
бывшему
и
другой
моей
бывшей
Hope
you're
doin'
well
and
havin'
really
awesome
sex
Надеюсь,
у
вас
все
хорошо
и
у
вас
действительно
потрясающий
секс
And
when
you
look
back
at
all
the
time
we
spent
И
когда
ты
оглядываешься
на
все
то
время,
что
мы
провели
вместе
Feels
like
it
wasn't
just
a
waste
or
a
regret
Кажется,
что
это
не
было
пустой
тратой
времени
или
сожалением
I'm
grateful
for
the
good,
the
bad,
the
ugly
and
the
rest
Я
благодарна
тебе
за
все
хорошее,
за
все
плохое,
за
все
уродливое
и
за
все
остальное
Thank
you,
Valentina,
I'm
as
lucky
as
it
gets
Спасибо,
Валентина,
я
счастлива
настолько,
насколько
это
возможно
Gave
your
rose
to
me
like
we're
on
the
Bachelorette
Ты
подарила
мне
свою
розу,
словно
мы
на
девичнике
Every
time
we
kiss,
my
heart
skips
a
beat
in
my
chest
Каждый
раз,
когда
мы
целуемся,
мое
сердце
замирает
в
груди
I
am
too
blessed
(who's
next?)
Я
слишком
счастлив
(кто
следующий?)
Benny
Blanco,
FINNEAS,
Dahi
(Cashmere
Cat)
Бенни
Бланко,
ФИННЕАС,
Дахи
(Кашемировый
кот)
Derek
Ted,
James
Stein,
Gabe
Noel
(Nile
Rodgers,
yeah)
Дерек
Тед,
Джеймс
Стайн,
Гейб
Ноэль
(да,
Нил
Роджерс)
Thank
you,
Drew
Erickson,
Pino
Pallidino,
Will
Van
Zandt
Спасибо
вам,
Дрю
Эриксон,
Пино
Паллидино,
Уилл
Ван
Зандт
StarGate,
Kenny
Beats,
and
"Звездные
врата",
Кенни
Битс
и
This
one's
for
you
Эта
песня
для
вас
For
all
we've
been
through
За
все,
через
что
мы
прошли.
I
think
you
deserve
it
Я
думаю,
ты
это
заслужила
Long
overdue
Давно
пора
было
это
сделать
This
one's
for
you
Это
для
тебя
Got
one
for
me
too
У
меня
тоже
есть
такая
же
Roses
are
red
Розы
красные
You
got
me
out
of
the
blue,
ooh,
yeah
Ты
застал
меня
врасплох,
о,
да
Oh,
my
God,
I
can't
believe
I'm
here
Боже
мой,
я
не
могу
поверить,
что
я
здесь
Love
me,
oh,
love
me
now
Люби
меня,
о,
люби
меня
сейчас
Love
me,
oh,
love
me
now
Люби
меня,
о,
люби
меня
сейчас
Love
me,
oh,
you
love
me
Люби
меня,
о,
ты
любишь
меня
Oh,
why
would
I
ever
doubt?
О,
с
чего
бы
мне
сомневаться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse J Rutherford, Brett Fair, Brandon Fried
Альбом
Wanted?
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.