Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhmnanueitherway
Mhmnanueitherway
Why
they
treat
me
like
a
villain
(yea)
Warum
behandeln
sie
mich
wie
einen
Bösewicht
(ja)
They
don't
care
bout'
your
feelings
(oh,
no)
Deine
Gefühle
sind
ihnen
egal
(oh,
nein)
Late
night
wanna
run
away
Spät
in
der
Nacht
will
ich
weglaufen
Just
put
a
mask
on
hide
my
face
Setz
einfach
eine
Maske
auf,
versteck
mein
Gesicht
Now
they
really
tryna
see
me
(yea)
Jetzt
versuchen
sie
wirklich,
mich
zu
sehen
(ja)
Made
a
wish
with
the
genie
(oh,
no)
Ich
habe
mir
etwas
vom
Flaschengeist
gewünscht
(oh,
nein)
Safe
to
say
that
I
had
my
way
Ich
kann
wohl
sagen,
ich
habe
meinen
Willen
bekommen
Lights
out
imma
shine
away
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
Oh,
Lights
out
imma
shine
away
(I'mma
run
a
way
run
a
way)
Oh,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
(Ich
werde
weglaufen,
weglaufen)
Oh,
Lights
out
imma
shine
away
(Lights
out
imma
shine
away)
Oh,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
(Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen)
Oh,
Lights
out
imma
shine
away
Oh,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
Yea,
Lights
out
imma
shine
away
Ja,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
Yea
we
up
now
Ja,
wir
sind
jetzt
oben
We
goin'
shine
like
a
light
Wir
werden
leuchten
wie
ein
Licht
We
blowing
up
Wir
explodieren
That's
on
the
set
now
(that's
onna
set)
Das
ist
jetzt
beschlossene
Sache
(das
ist
beschlossene
Sache)
Last
time
yall
didn't
want
to
know
Letztes
Mal
wolltet
ihr
es
nicht
wissen
But
I'm
a
prodigy
(yea
I'm
a
prodigy)
Aber
ich
bin
ein
Wunderkind
(ja,
ich
bin
ein
Wunderkind)
I'm
livin'
comfortably
(Oh,
no)
Ich
lebe
komfortabel
(Oh,
nein)
Friends
turn
to
enemies
(they
do)
Freunde
werden
zu
Feinden
(das
werden
sie)
Yea,
don't
care
what
the
haters
going
say
(yea)
Ja,
mir
ist
egal,
was
die
Hasser
sagen
werden
(ja)
Villain
yea
i'mma
do
it
my
way
(ok)
Bösewicht,
ja,
ich
werde
es
auf
meine
Art
machen
(ok)
Now
some
of
yall
feeling
my
wave
oh
Jetzt
fühlen
einige
von
euch
meine
Welle,
oh
Night
time
yea
I'm
stuck
in
LA
(yea)
Nachts
bin
ich
in
LA
gefangen
(ja)
Be
great
i'mma
do
what
it
take
(ok)
Sei
großartig,
ich
werde
tun,
was
nötig
ist
(ok)
So
high
yea
I'm
high
up
in
space
So
hoch,
ja,
ich
bin
hoch
oben
im
Weltraum
So
high
yea
I'm
high
up
in
space
So
hoch,
ja,
ich
bin
hoch
oben
im
Weltraum
(So
high,
so
high,
so
high)
(So
hoch,
so
hoch,
so
hoch)
So
high
yea
I'm
high
up
in
space
So
hoch,
ja,
ich
bin
hoch
oben
im
Weltraum
Yea
we
went
up
to
a
different
story
in
our
lives
Ja,
wir
sind
aufgestiegen
zu
einer
anderen
Geschichte
in
unserem
Leben
Yea
we
got
better
Ja,
wir
sind
besser
geworden
Now
we
up
and
people
hatin'
all
the
time
Jetzt
sind
wir
oben
und
die
Leute
hassen
die
ganze
Zeit
They
don't
like
how
we
blew
up
out
the
blue
Sie
mögen
es
nicht,
wie
wir
aus
heiterem
Himmel
explodiert
sind
That's
really
messing
with
they
mind
Das
bringt
ihre
Gedanken
durcheinander
I
know
that
God
is
on
our
side
Ich
weiß,
dass
Gott
auf
unserer
Seite
ist
We
could
be
a
villain
anytime
Wir
könnten
jederzeit
ein
Bösewicht
sein
(We
could
be
a
villain
anytime)
(Wir
könnten
jederzeit
ein
Bösewicht
sein)
Ain't
nothing
stopping
this
no
Nichts
hält
das
auf,
nein
Anything
that
try
to
come
into
my
bubble
Alles,
was
versucht,
in
meine
Blase
zu
kommen
I
think
imma
pop
it
though
Ich
denke,
ich
werde
es
zerplatzen
lassen
I
be
like
a
rocket
where
you
outta
pocket
Ich
bin
wie
eine
Rakete,
wo
du
außer
Reichweite
bist
And
you
tryna
stop
my
flow
Und
du
versuchst,
meinen
Fluss
zu
stoppen
See
you
tryna
take
me
out
Ich
sehe,
du
versuchst,
mich
auszuschalten
Why
you
tryna
stop
my
growth
Warum
versuchst
du,
mein
Wachstum
zu
stoppen
(Why
you
tryna
stop
my
flow)
(Warum
versuchst
du,
meinen
Fluss
zu
stoppen)
Why
they
treat
me
like
a
villain
Warum
behandeln
sie
mich
wie
einen
Bösewicht
They
don't
care
bout'
your
feelings
Deine
Gefühle
sind
ihnen
egal
Late
night
wanna
run
away
Spät
in
der
Nacht
will
ich
weglaufen
Just
put
a
mask
on
hide
my
face
Setz
einfach
eine
Maske
auf,
versteck
mein
Gesicht
Now
they
really
tryna
see
me
(oh)
Jetzt
versuchen
sie
wirklich,
mich
zu
sehen
(oh)
Made
a
wish
with
the
genie
Ich
habe
mir
etwas
vom
Flaschengeist
gewünscht
Safe
to
say
that
I
had
my
way
Ich
kann
wohl
sagen,
ich
habe
meinen
Willen
bekommen
Lights
out
imma
shine
away
(yea)
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
(ja)
Oh,
Lights
out
imma
shine
away
(I'mma
run
a
way
run
a
way)
Oh,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
(Ich
werde
weglaufen,
weglaufen)
Oh,
Lights
out
imma
shine
away
(Lights
out
imma
shine
away)
Oh,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
(Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen)
Oh,
Lights
out
imma
shine
away
Oh,
Lichter
aus,
ich
werde
wegstrahlen
Yea
(lights
out
its
lights
out
its
lights
out
its
lights)
Ja
(Lichter
aus,
es
ist
Lichter
aus,
es
ist
Lichter
aus,
es
ist
Lichter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Ola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.