Jesse Ola feat. KID KA$H - Villain - перевод текста песни на немецкий

Villain - Jesse ola перевод на немецкий




Villain
Bösewicht
Yea, Ohhh
Ja, Ohhh
Ok ok ok ok
Ok ok ok ok
Mhmnanueitherway
Mhmnanueitherway
Ok ok ok ok
Ok ok ok ok
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Ok ok ok ok
Ok ok ok ok
Why they treat me like a villain (yea)
Warum behandeln sie mich wie einen Bösewicht (ja)
They don't care bout' your feelings (oh, no)
Deine Gefühle sind ihnen egal (oh, nein)
Late night wanna run away
Spät in der Nacht will ich weglaufen
Just put a mask on hide my face
Setz einfach eine Maske auf, versteck mein Gesicht
Now they really tryna see me (yea)
Jetzt versuchen sie wirklich, mich zu sehen (ja)
Made a wish with the genie (oh, no)
Ich habe mir etwas vom Flaschengeist gewünscht (oh, nein)
Safe to say that I had my way
Ich kann wohl sagen, ich habe meinen Willen bekommen
Lights out imma shine away
Lichter aus, ich werde wegstrahlen
Oh, Lights out imma shine away (I'mma run a way run a way)
Oh, Lichter aus, ich werde wegstrahlen (Ich werde weglaufen, weglaufen)
Oh, Lights out imma shine away (Lights out imma shine away)
Oh, Lichter aus, ich werde wegstrahlen (Lichter aus, ich werde wegstrahlen)
Oh, Lights out imma shine away
Oh, Lichter aus, ich werde wegstrahlen
Yea, Lights out imma shine away
Ja, Lichter aus, ich werde wegstrahlen
Yea we up now
Ja, wir sind jetzt oben
We goin' shine like a light
Wir werden leuchten wie ein Licht
We blowing up
Wir explodieren
443 dynamite
443 Dynamit
That's on the set now (that's onna set)
Das ist jetzt beschlossene Sache (das ist beschlossene Sache)
Last time yall didn't want to know
Letztes Mal wolltet ihr es nicht wissen
But I'm a prodigy (yea I'm a prodigy)
Aber ich bin ein Wunderkind (ja, ich bin ein Wunderkind)
I'm livin' comfortably (Oh, no)
Ich lebe komfortabel (Oh, nein)
Friends turn to enemies (they do)
Freunde werden zu Feinden (das werden sie)
Yea, don't care what the haters going say (yea)
Ja, mir ist egal, was die Hasser sagen werden (ja)
Villain yea i'mma do it my way (ok)
Bösewicht, ja, ich werde es auf meine Art machen (ok)
Now some of yall feeling my wave oh
Jetzt fühlen einige von euch meine Welle, oh
Night time yea I'm stuck in LA (yea)
Nachts bin ich in LA gefangen (ja)
Be great i'mma do what it take (ok)
Sei großartig, ich werde tun, was nötig ist (ok)
So high yea I'm high up in space
So hoch, ja, ich bin hoch oben im Weltraum
Oh, yea
Oh, ja
So high yea I'm high up in space
So hoch, ja, ich bin hoch oben im Weltraum
(So high, so high, so high)
(So hoch, so hoch, so hoch)
So high yea I'm high up in space
So hoch, ja, ich bin hoch oben im Weltraum
Yea we went up to a different story in our lives
Ja, wir sind aufgestiegen zu einer anderen Geschichte in unserem Leben
Yea we got better
Ja, wir sind besser geworden
Now we up and people hatin' all the time
Jetzt sind wir oben und die Leute hassen die ganze Zeit
They don't like how we blew up out the blue
Sie mögen es nicht, wie wir aus heiterem Himmel explodiert sind
That's really messing with they mind
Das bringt ihre Gedanken durcheinander
I know that God is on our side
Ich weiß, dass Gott auf unserer Seite ist
We could be a villain anytime
Wir könnten jederzeit ein Bösewicht sein
(We could be a villain anytime)
(Wir könnten jederzeit ein Bösewicht sein)
Ain't nothing stopping this no
Nichts hält das auf, nein
Anything that try to come into my bubble
Alles, was versucht, in meine Blase zu kommen
I think imma pop it though
Ich denke, ich werde es zerplatzen lassen
I be like a rocket where you outta pocket
Ich bin wie eine Rakete, wo du außer Reichweite bist
And you tryna stop my flow
Und du versuchst, meinen Fluss zu stoppen
See you tryna take me out
Ich sehe, du versuchst, mich auszuschalten
Why you tryna stop my growth
Warum versuchst du, mein Wachstum zu stoppen
(Why you tryna stop my flow)
(Warum versuchst du, meinen Fluss zu stoppen)
Why they treat me like a villain
Warum behandeln sie mich wie einen Bösewicht
They don't care bout' your feelings
Deine Gefühle sind ihnen egal
Late night wanna run away
Spät in der Nacht will ich weglaufen
Just put a mask on hide my face
Setz einfach eine Maske auf, versteck mein Gesicht
Now they really tryna see me (oh)
Jetzt versuchen sie wirklich, mich zu sehen (oh)
Made a wish with the genie
Ich habe mir etwas vom Flaschengeist gewünscht
Safe to say that I had my way
Ich kann wohl sagen, ich habe meinen Willen bekommen
Lights out imma shine away (yea)
Lichter aus, ich werde wegstrahlen (ja)
Oh, Lights out imma shine away (I'mma run a way run a way)
Oh, Lichter aus, ich werde wegstrahlen (Ich werde weglaufen, weglaufen)
Oh, Lights out imma shine away (Lights out imma shine away)
Oh, Lichter aus, ich werde wegstrahlen (Lichter aus, ich werde wegstrahlen)
Oh, Lights out imma shine away
Oh, Lichter aus, ich werde wegstrahlen
Yea (lights out its lights out its lights out its lights)
Ja (Lichter aus, es ist Lichter aus, es ist Lichter aus, es ist Lichter)





Авторы: Jesse Ola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.