Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up and Bar the Door (Jestalib)
Steh auf und verriegle die Tür (Jestalib)
It
fell
about
a
Xmas
time,
and
a
________
time
it
was
then
Es
geschah
zur
Weihnachtszeit,
und
eine
________
Zeit
war
es
dann
When
our
good
wife
had
some
puddings
________
in
a
pan
Als
unsere
gute
Frau
einige
Puddings
________
in
einer
Pfanne
The
wind
it
blew
from
north
to
south,
and
it
________
onto
the
floor
Der
Wind
wehte
von
Norden
nach
Süden,
und
er
________
auf
den
Boden
Said
our
good
man
to
his
good
wife,
"get
up
and
bar
the
door"
Sagte
unser
guter
Mann
zu
seiner
guten
Frau:
"Steh
auf
und
verriegle
die
Tür"
"My________
is
in
the
mixing
bowl
as
well
that
you
can
see
"Meine
Hand
ist
in
der
Rührschüssel,
wie
du
sehen
kannst
It's
not
been
barred
this
hundred
year;
it'll
not
be
barred
by
me"
Sie
ist
seit
hundert
Jahren
nicht
verriegelt
worden;
sie
wird
nicht
von
mir
verriegelt
werden"
They
made
a
pact
between
themselves;
they
made
it
________
and
sure
Sie
schlossen
einen
Pakt
untereinander;
sie
machten
ihn
________
und
sicher
"Who
ere
should
speak
the
first
word
"Wer
auch
immer
das
erste
Wort
spricht
Should
________
and
bar
the
door!"
Soll
aufstehen
und
die
Tür
verriegeln!"
By
there
came
two
gentlemen
at
12
o'clock
at
night
Da
kamen
zwei
Herren
um
12
Uhr
nachts
There
they
saw
the
man
and
wife
by
their
candlelight
Dort
sahen
sie
den
Mann
und
die
Frau
bei
ihrem
Kerzenlicht
"Have
we
found
a
________
man's
house,
or
is
it
that
you're
poor?"
"Haben
wir
das
Haus
eines
________
Mannes
gefunden,
oder
seid
ihr
arm?"
But
neither
________
would
speak
a
________
for
barrin'
up
the
door
Aber
keiner
________
würde
ein
________
sprechen,
um
die
Tür
zu
verriegeln
First
they
________
the
white
puddings
Zuerst
________
sie
die
weißen
Puddings
And
then
the
________
the
black
Und
dann
________
sie
die
schwarzen
O
and
though
the
good
wife
________
a
lot
yet
not
a
word
she
spak
Und
obwohl
die
gute
Frau
viel
________,
sprach
sie
doch
kein
Wort
Said
one
traveler
to
the
other
"you
can
________
a
knife
Sagte
ein
Reisender
zum
anderen:
"Du
kannst
________
ein
Messer
So,
you
shave
off
the
old
man's
________
and
I
will
________
his
wife"
Also,
du
rasierst
dem
alten
Mann
den
Bart
ab
und
ich
werde
seine
Frau
________"
"There's
no
hot
________
in
the
house,
and
what
shall
I
do
then?"
"Es
gibt
kein
heißes
Wasser
im
Haus,
und
was
soll
ich
dann
tun?"
"Why
don't
you
use
the
________
that's
been
boilin'
in
the
pan"
"Warum
nimmst
du
nicht
die
________,
die
in
der
Pfanne
gekocht
hat?"
Then
up
jumped
our
good
man,
and
an
________
man
was
he
Da
sprang
unser
guter
Mann
auf,
und
ein
________
Mann
war
er
"Why'd
you________
my
wife
before
my
eyes
"Warum
________
du
meine
Frau
vor
meinen
Augen
And
shave
my
________
with
gravy?"
Und
rasierst
meinen
Bart
mit
Bratensauce?"
Then
up
________
our
good
wife
and
________
around
the
floor
Dann
________
unsere
gute
Frau
auf
und
________
um
den
Boden
"Admit
it
now,
you've
spoken
first,
get
up
and
bar
the
door!"
"Gib
es
zu,
du
hast
zuerst
gesprochen,
steh
auf
und
verriegle
die
Tür!"
"Admit
it
now,
you've
spoken
first,
get
up
and
bar
the
door!"
"Gib
es
zu,
du
hast
zuerst
gesprochen,
steh
auf
und
verriegle
die
Tür!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.