Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Empresa
Mein Unternehmen
! Y
que
ruja
el
motor
de
mi
carro
que
la
carrera
apenas
empieza¡
(Viejo)
Und
lass
den
Motor
meines
Wagens
aufheulen,
das
Rennen
fängt
gerade
erst
an!
(Alter)
En
la
prepa
un
Integra
me
gustaban
las
carreras
In
der
Highschool,
ein
Integra,
ich
mochte
Rennen
Son
neuronas
las
que
mandan
el
mensaje
a
mi
cabeza
por
ahí
me
sacan
la
vuelta
Es
sind
Neuronen,
die
die
Nachricht
an
meinen
Kopf
senden,
deswegen
machen
sie
einen
Bogen
um
mich
Se
me
vino
un
pensamiento
y
como
mañita
bonita
sambuto
el
pedal
pa
dentro
Mir
kam
ein
Gedanke
und
wie
bei
einer
hübschen
Angewohnheit,
trete
ich
das
Pedal
voll
durch
Montado
en
un
buen
caballo
un
Corvette
o
mi
Camaro
Auf
einem
guten
Pferd
geritten,
eine
Corvette
oder
mein
Camaro
También
le
montón
a
mi
yegua
mi
Cheyenne
o
mi
Mercedez
también
tengo
mis
juguetes
Ich
reite
auch
meine
Stute,
meinen
Cheyenne
oder
meinen
Mercedes,
ich
habe
auch
meine
Spielzeuge
Hoy
sacudo
mi
R1
y
antes
se
reían
de
uno
y
ahora
me
pelan
el
bulto
Heute
schüttele
ich
meine
R1,
und
früher
haben
sie
mich
ausgelacht,
und
jetzt
ziehen
sie
mich
auf
Soy
amarte
de
las
armas
no
importan
cortas
o
largas
Ich
liebe
Waffen,
egal
ob
kurz
oder
lang
La
cintura
del
gatillo
me
tenía
vuelto
loquillo
a
veces
fajada
al
cinto
Die
Taille
des
Abzugs
machte
mich
verrückt,
manchmal
am
Gürtel
befestigt
Si
le
rajo
pa
mi
tiro
y
al
jalarle
yo
le
atinó
y
así
es
como
me
desquito
Wenn
ich
für
meinen
Schuss
anlege
und
beim
Ziehen
treffe,
so
räche
ich
mich
Que
se
oiga
fuerte
la
banda
por
mi
lado
una
dama
Die
Band
soll
laut
spielen,
an
meiner
Seite
eine
Dame
Un
buen
trago
de
buchanan's
y
un
suspiro
de
lavada
van
dos
días
de
pachanga
Ein
guter
Schluck
Buchanan's
und
ein
Hauch
von
der
feinsten,
schon
zwei
Tage
Party
Cantenme
el
Muchacho
Alegre,
Guaresita
de
Mi
Tierra
Singt
mir
"El
Muchacho
Alegre",
"Guaresita
de
Mi
Tierra"
Que
me
entierren
con
la
banda
Dass
sie
mich
mit
der
Band
begraben
Mis
padres
poco
miraba
Meine
Eltern
sah
ich
wenig
Me
juntaba
con
la
raza
Ich
traf
mich
mit
den
Jungs
A
los
gringos
saludaba
pero
fui
raza
con
raza
me
pintaba
yo
en
la
raya
Ich
grüßte
die
Gringos,
aber
ich
hielt
zu
meinesgleichen,
ich
war
immer
dabei
Las
pandillas
se
juntaban
le
atoraba
si
ocupaban
Die
Gangs
trafen
sich,
ich
machte
mit,
wenn
es
nötig
war
Pa
eso
nunca
me
rajaba
Dafür
habe
ich
mich
nie
gedrückt
Mis
padres
fueron
mi
fuerza
Meine
Eltern
waren
meine
Stärke
La
pobreza
fortaleza
Die
Armut
eine
Festung
Mis
padres
de
sol
a
sol
como
burros
en
la
friega
sacrificio
de
a
deberas
Meine
Eltern
schufteten
von
morgens
bis
abends
wie
Esel,
ein
echtes
Opfer
Todo
para
que
sus
hijos
tuvieran
mejores
vidas
Alles,
damit
ihre
Kinder
ein
besseres
Leben
haben
Señores
forme
mi
empresa!!
Meine
Herren,
ich
habe
meine
Firma
gegründet!
End
By
Gamm
Ende
von
Gamm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Mendoza Sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.