Jey Chris feat. Viki Miljkovic - 140NM - перевод текста песни на немецкий

140NM - Viki Miljkovic , Jey Chris перевод на немецкий




140NM
140NM
Han nègre, dégage de avec tes trucs nuls
Hey, Neger, verschwinde von hier mit deinem Mist
L.S. 2-3 toi tous tes gus puent
L.S. 2-3, all deine Typen stinken
J'suis comme peau lisse t'es comme 13 pustules
Ich bin wie glatte Haut, du bist wie 13 Pickel
Trop d'équilibre, même quand lacets défaits négro je trébuche plus
Zu viel Gleichgewicht, selbst wenn meine Schnürsenkel offen sind, stolpere ich nicht mehr
J'suis romantique devant crépuscule
Ich bin romantisch vor der Abenddämmerung
Mais la go me parle que de prépuce cul, wow
Aber das Mädel redet mit mir nur über Vorhaut und Schwanz, wow
Je suis al comme le père de Malcolm
Ich bin drauf wie Malcolms Vater
Je fais mal trop déter j'mets la gomme
Ich tu weh, bin zu entschlossen, ich gebe Gas
Mal au coeur, sais-tu il se situe, percer c'est si dur
Herzschmerz, weißt du, wo es liegt? Es ist so schwer, erfolgreich zu sein
Mais pour faire ça sale j'suis assidu
Aber um es schmutzig zu machen, bin ich fleißig
Taciturne c'est moi qu'j'ai fais brûler la cathédrale
Ich bin so schweigsam, ich habe die Kathedrale angezündet
Nègre, moi j'ai pas ton temps j'veux pas tes drames
Neger, ich habe keine Zeit für dich, ich will deine Dramen nicht
J'ai les aigus j'ai les graves, j'ai les muscles et j'ai les gras
Ich habe die Höhen, ich habe die Tiefen, ich habe die Muskeln und ich habe das Fett
Parle moi de 2-3 Kilos me parle pas de grammes
Sprich mit mir über 2-3 Kilo, sprich nicht mit mir über Gramm
Boy, encaisse le choc tate-pa de viking
Junge, steck den Schock ein, taste dich nicht wie ein Wikinger heran
J'te fume comme Mity
Ich rauche dich wie Mity
Et j'me mets à planer comme Viki
Und ich fange an zu schweben wie Viki
Boy, j'te régale comme si c'est thanks giving
Junge, ich verwöhne dich, als wäre es Thanksgiving
Jey c'est quality
Jey, das ist Qualität
J'te finis avec fatality
Ich mache dich fertig mit Fatality
Je suis la meilleure le seul problème c'est qu'personne ne le sait
Ich bin die Beste, das einzige Problem ist, dass es niemand weiß
J'ai un flow venu d'ailleurs qui t' fera jamais t'en lasser
Ich habe einen Flow von woanders, der dich nie langweilen wird
Étant petite je faisais moi même moi même mes lacets
Als ich klein war, habe ich meine Schnürsenkel selbst gebunden
Jusqu'à aujourd'hui je me suis moi même moi même enlacée
Bis heute habe ich mich selbst umarmt
J'ai besoin de personne pour me dicter ma vie
Ich brauche niemanden, der mir mein Leben diktiert
Je sais très bien lire je fonctionne aux grès de mes propres envies
Ich kann sehr gut lesen, ich funktioniere nach meinen eigenen Wünschen
Je suis indépendante et moi je suis très fière de l'être
Ich bin unabhängig und ich bin sehr stolz darauf
Je suis une survivante qui est juste en train de renaître
Ich bin eine Überlebende, die gerade wiedergeboren wird
Oh shit, pourquoi ils sont jamais
Oh shit, warum sind sie nie da
Quand on a tous besoin d'eux
Wenn wir sie alle brauchen
Tu sais ce genre de renois qui sont tous des envieux
Du weißt schon, diese Art von Schwarzen, die alle neidisch sind
Ils te diront t'es la famille
Sie werden dir sagen, du bist Familie
Veulent que tu vive de la famine
Wollen, dass du von Hunger lebst
Ça c'est juste une infamie
Das ist nur eine Schande
Fais attention à tes amis
Pass auf deine Freunde auf
Moi, j'fais confiance à trois personnes c'est moi et moi et moi
Ich, ich vertraue drei Personen, das bin ich und ich und ich
Eh, faut pas que ça t'étonne tu es en émoi émoi
Eh, das sollte dich nicht wundern, du bist aufgeregt
Moi, j'fais confiance à trois personnes c'est moi et moi et moi
Ich, ich vertraue drei Personen, das bin ich und ich und ich
Eh, faut pas que ça t'étonne tu es en émoi émoi
Eh, das sollte dich nicht wundern, du bist aufgeregt
Viki
Viki





Авторы: Jordan Fibleuil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.