Текст песни и перевод на английский Jey P - Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe
que
la
quiero
pero
I
know
that
I
love
her
but
No
doy
los
requisitos
para
ser
primero
I
don't
meet
the
requirements
to
be
first
Toda
una
vida
entera
no
correspondido
A
whole
lifetime
unrequited
Pensando
en
lo
perdido
no
me
recupero
Thinking
about
what
I've
lost,
I
can't
recover
Hundido
en
tu
mirada
caigo
a
un
agujero
Drowning
in
your
gaze,
I
fall
into
a
pit
Donde
lloras
por
él
y
yo
soy
tu
pañuelo
Where
you
cry
for
him,
and
I'm
your
handkerchief
Entonces
miro
al
cielo
y
a
una
estrella
digo
So
I
look
up
at
the
sky
and
tell
a
star
Que
éste
papel
de
amigo
manejar
no
puedo
That
I
can't
handle
this
role
of
friend
Dale
que
no
quiero
perder
otra
vez
Come
on,
I
don't
want
to
lose
again
Dale
que
no
quiero
perder
otra
vez
Come
on,
I
don't
want
to
lose
again
Buscando
la
paz
donde
la
he
dejado
Searching
for
peace
where
I
left
it
Con
el
alma
triste
y
cara
de
enojado
With
a
sad
soul
and
an
angry
face
Camino
entre
la
gente
un
ente
camuflado
I
walk
among
people,
a
camouflaged
entity
Pensando
en
un
futuro
sin
soltar
el
pasado
Thinking
about
a
future
without
letting
go
of
the
past
Con
el
cuerpo
cansado,
tan
muerto
y
destrozado
With
a
tired,
dead,
and
broken
body
En
un
viaje
por
dentro
me
miento
equivocado
On
a
journey
within,
I
lie
to
myself,
mistaken
Que
si
no
me
reinvento
mi
tiempo
me
ha
llegado
That
if
I
don't
reinvent
myself,
my
time
has
come
Y
que
si
no
te
suelto
no
llego
a
ningún
lado
And
that
if
I
don't
let
you
go,
I
won't
get
anywhere
Pero
quiero
de
esa
dosis
de
tu
veneno
But
I
want
a
dose
of
your
poison
El
beso
de
la
muerte,
un
diablo
bueno
The
kiss
of
death,
a
good
devil
No
le
apuesto
a
la
suerte
no
es
mi
terreno
I
don't
bet
on
luck,
it's
not
my
thing
Pero
espero
a
verte
y
mi
calma
en
cero
But
I
wait
to
see
you
and
my
calm
is
gone
Vivo
del
melodrama
y
celos
I
live
for
melodrama
and
jealousy
Quiero
que
seas
mi
dama
en
serio
I
want
you
to
be
my
lady
for
real
Hoy
te
espera
mi
cama,
mi
amor
es
del
que
sana
My
bed
awaits
you
tonight,
my
love
is
the
one
that
heals
Pero
tengo
a
mi
alma
empapada
en
miedo
But
my
soul
is
drenched
in
fear
Dale
que
no
quiero
perder
otra
vez
Come
on,
I
don't
want
to
lose
again
Dale
que
no
quiero
perder
otra
vez
Come
on,
I
don't
want
to
lose
again
Paremos
el
reloj
que
no
quiero
ver
Let's
stop
the
clock,
I
don't
want
to
see
Cuántos
minutos
faltan
para
perder
How
many
minutes
are
left
before
I
lose
you
Tu
piel
es
una
hoguera
y
yo
que
quiero
arder
Your
skin
is
a
fire
and
I
want
to
burn
Pensando
en
la
nostalgia
del
ayer
Thinking
of
the
nostalgia
of
yesterday
No
creo
en
tus
verdades
pa'
mí
son
mentira
I
don't
believe
your
truths,
they're
lies
for
me
Lo
leo
de
tus
ojos
cuando
me
miran
I
read
it
in
your
eyes
when
you
look
at
me
Con
más
por
dedicarte
mientras
mi
arte
escriba
With
more
to
dedicate
to
you
as
I
write
my
art
Pero
esto
es
una
canción
de
despedida
But
this
is
a
farewell
song
Dale
que
no
quiero
perder
otra
vez
Come
on,
I
don't
want
to
lose
again
Dale
que
no
quiero
perder
otra
vez
Come
on,
I
don't
want
to
lose
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pablo Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.