Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh)
Nasty,
nasty,
we
be
gettin
nasty
(Ooh)
Nasty,
nasty,
wir
werden
nasty
Nasty,
nasty,
we
be
gettin
nasty
(You
know
what
it
is)
Nasty,
nasty,
wir
werden
nasty
(Du
weißt,
was
es
ist)
Ima
put
it
on
ya
(Nasty)
Ich
werd's
dir
geben
(Nasty)
Ima
put
it
on
ya
girl
(We
be
gettin
nasty)
Ich
werd's
dir
geben,
Mädchen
(Wir
werden
nasty)
I
got
it,
I
got
it
Ich
hab's,
ich
hab's
I
got
it,
I
got
it
Ich
hab's,
ich
hab's
I
got
it,
I
got
it
Ich
hab's,
ich
hab's
I
got
it,
I
got
it
(that's
right)
Ich
hab's,
ich
hab's
(das
stimmt)
Some
freaky
shit
u
been
tryin
to
do
then
irgendwas
Verrücktes,
das
du
ausprobieren
wolltest,
und
dann
Hit
me
up
meld
dich
bei
mir
Whenever
you
think
u
bout
to
do
it
wann
immer
du
denkst,
dass
du
es
tun
wirst
I
bang
in
the
paint
like
I'm
Rodman
or
Ewing
Ich
knall
in
der
Zone
rum
wie
Rodman
oder
Ewing
She
told
to
slow
it
down
I'm
bout
to
chop
it
and
screw
it
Sie
sagte,
ich
soll
langsamer
machen,
ich
werd's
gleich
zerhacken
und
verdrehen
Tell
me
how
ya
want
should
I
flip
and
reverse
it
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
soll
ich
es
umdrehen
und
umkehren
Cuz
u
lookin
picture
perfect
when
u
dippin
and
swervin
Denn
du
siehst
perfekt
aus,
wenn
du
dich
duckst
und
schlängelst
I
be
lovin'
minute
that
I'm
in
it
it's
perfect
Ich
liebe
jede
Minute,
in
der
ich
drin
bin,
es
ist
perfekt
I'm
goin
down
mouthing
the
alphabet
written
in
cursive
Ich
gehe
runter
und
forme
das
Alphabet
in
Schreibschrift
Tell
me
who
is
belong
to
Sag
mir,
wem
gehörst
du
Give
the
credit
it's
all
you
Gib
die
Anerkennung,
es
ist
alles
deins
Wanted
in
it
from
the
minute
i
saw
you
Wollte
es
von
der
Minute
an,
als
ich
dich
sah
I'm
bout
my
business
but
my
business
involves
you
Ich
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
aber
meine
Angelegenheiten
beinhalten
dich
And
this
ain't
bout
fiction
bitch
it's
all
true
Und
das
ist
keine
Fiktion,
Schlampe,
es
ist
alles
wahr
You
want
that?
(I
got
it)
Du
willst
das?
(Ich
hab's)
You
need
that?
(I
got
it)
Du
brauchst
das?
(Ich
hab's)
You
want
that?
(I
got
it)
Du
willst
das?
(Ich
hab's)
You
need
that?
(I
got
it)
Du
brauchst
das?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
Oh
you
a
freak
huh?
(Yeah)
Oh,
du
bist
ein
Freak,
was?
(Ja)
I
know
you
want
it
I
got
it
don't
know
there's
somethin
about
you
tryin
to
do
this
every
week
huh
(Yeah)
Ich
weiß,
du
willst
es,
ich
hab's,
keine
Ahnung,
da
ist
etwas
an
dir,
das
versucht,
das
jede
Woche
zu
machen,
was?
(Ja)
I
got
some
ones
in
my
pocket
I
might
be
funding
your
college
Ich
hab
ein
paar
Scheine
in
meiner
Tasche,
ich
könnte
dein
Studium
finanzieren
You
know
just
how
to
move
then
cheeks
huh
(Yeah)
Du
weißt
genau,
wie
man
diese
Backen
bewegt,
was?
(Ja)
I
feel
you
bumping
and
grinding
Ich
spüre,
wie
du
an
mir
reibst
I
take
a
puff
of
the
chronic
I
don't
think
that
I
can
fuckin
speak
huh
(Yeah)
Ich
nehme
einen
Zug
von
dem
Gras,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
noch
sprechen
kann,
was?
(Ja)
I
say
what's
up
with
some
knowledge
Ich
sag,
was
Sache
ist,
mit
etwas
Wissen
Because
I
know
that
you
got
it
Weil
ich
weiß,
dass
du
es
hast
You
want
them
mills
like
u
was
meek
huh
Du
willst
die
Millionen,
als
wärst
du
Meek,
was?
So
I
slide
into
the
DM
Also
gleite
ich
in
die
DM
Wrap
your
legs
around
me
like
u
tryin
to
be
my
BM
Schling
deine
Beine
um
mich,
als
ob
du
versuchst,
meine
Freundin
zu
sein
I
sleep
until
a
PM
we
be
fuckin
all
night
Ich
schlafe
bis
zum
Nachmittag,
wir
vögeln
die
ganze
Nacht
Then
the
next
morning
get
a
call
like
(Hi)
Dann,
am
nächsten
Morgen,
bekomme
ich
einen
Anruf
wie
(Hallo)
You
want
that?
(I
got
it)
Du
willst
das?
(Ich
hab's)
You
need
that?
(I
got
it)
Du
brauchst
das?
(Ich
hab's)
You
want
that?
(I
got
it)
Du
willst
das?
(Ich
hab's)
You
need
that?
(I
got
it)
Du
brauchst
das?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
You
want
it?
(I
got
it)
Du
willst
es?
(Ich
hab's)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.