Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man On The Hill
Der Mann auf dem Hügel
Will
we
get
cold
and
hungry?
Werden
wir
frieren
und
hungern?
Will
times
be
very
bad?
Werden
die
Zeiten
sehr
schlecht
sein?
When
we're
needin'
bread
and
meat
Wenn
wir
Brot
und
Fleisch
brauchen,
Where
we
gonna
get
it,
dad?
Woher
sollen
wir
es
bekommen,
mein
Schatz?
We'll
get
it
from
the
man
in
the
house
on
the
hill
Wir
bekommen
es
vom
Mann
im
Haus
auf
dem
Hügel
Yes,
we
will
from
the
man
on
the
hill
Ja,
wir
bekommen
es
vom
Mann
auf
dem
Hügel
Ploughin'
time
is
over,
still
the
fields
are
bare
Die
Pflugzeit
ist
vorbei,
aber
die
Felder
sind
noch
kahl
How're
we
gonna
make
a
livin'
with
20
acres
to
share?
Wie
sollen
wir
unseren
Lebensunterhalt
bestreiten,
wenn
wir
uns
20
Morgen
teilen
müssen?
I'll
beg
for
more
land
from
the
man
on
the
hill
Ich
werde
den
Mann
auf
dem
Hügel
um
mehr
Land
bitten
Yes,
I
will,
I'll
ask
the
man
on
the
hill
Ja,
das
werde
ich,
ich
werde
den
Mann
auf
dem
Hügel
fragen
I
ain't
got
no
Sunday
shoes
that
I
can
wear
to
town
Ich
habe
keine
Sonntagsschuhe,
die
ich
in
der
Stadt
tragen
kann
Papa
reckon
the
boss
has
got
a
pair
of
hand-me-downs
Papa
meint,
der
Chef
hat
ein
Paar
abgelegte
Schuhe
I'll
go
and
ask
the
man
in
the
house
on
the
hill
Ich
werde
den
Mann
im
Haus
auf
dem
Hügel
fragen
Yes,
I
will,
I'll
ask
the
man
on
the
hill
Ja,
das
werde
ich,
ich
werde
den
Mann
auf
dem
Hügel
fragen
Maybe
he
will
help
us,
maybe
we'll
get
by
Vielleicht
hilft
er
uns,
vielleicht
kommen
wir
durch
But
who's
gonna
pay
the
dyin'
bills
if
we
all
should
die
Aber
wer
bezahlt
die
Sterbekosten,
wenn
wir
alle
sterben
sollten?
We'll
leave
it
to
the
man
in
the
sky
when
we
die
Wir
überlassen
es
dem
Mann
im
Himmel,
wenn
wir
sterben
Yes,
we'll
leave
it
to
the
man
in
the
sky
Ja,
wir
überlassen
es
dem
Mann
im
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny R. Cash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.