Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2014 à l'infini
2014 to infinity
Han,
han,
han
Han,
han,
han
2014
à
l'infini,
yeah,
yeah,
holy
shit
2014
to
infinity,
yeah,
yeah,
holy
shit
Holy
shit,
nique
leur
politique
Holy
shit,
fuck
their
politics
Je
t'ai
rentré
que
deux
mesures,
tu
penses
déjà
au
repeat
I
only
got
you
two
bars
in,
are
you
already
thinking
about
the
repeat
Holy
shit,
le
nègre
est
prolifique
Holy
shit,
the
negro
is
prolific
La
molly
ramollit
les
petites
mets
de
l'amour
dans
mon
système
The
molly
softens
the
little
love
dishes
in
my
system
Résidu
de
cocaïne
sur
la
peau
d'pèche
Cocaine
residue
on
peach
skin
J'crie,
j'pense
à
mes
âmes
perdues
que
Dieu
les
protège
I
scream,
I
think
of
my
lost
souls
that
God
protects
them
Holy
shit,
les
dièses
sont
illicites
Holy
shit,
sharps
are
illegal
Tu
comptais
pas
donner
ton
cul,
fallait
pas
venir
ici
You
weren't
planning
on
giving
your
ass
away,
you
shouldn't
have
come
here
Tu
pensais
t'être
débarrassé
de
moi,
mon
négro?
nan
You
thought
you
got
rid
of
me,
nigga?
nan
Réserve
des
pages
dans
ton
agenda
mon
négro,
nan
Save
some
pages
in
your
diary
my
nigga,
nah
On
peut
qu'en
vouloir
à
l'humanité
(aïe-aïe-aïe)
We
can
only
blame
humanity
(ouch-ouch-ouch)
J'fais
de
plus
belles
images
que
ces
bâtards
en
art
appliqué
I
make
more
beautiful
images
than
these
bastards
in
applied
art
Tête
dans
la
cuvette,
dans
la
cuvette
Head
in
the
bowl,
in
the
bowl
Famas
pour
t'allumer,
pas
d'allumette
Famas
to
light
you
up,
no
match
Femme
à
lunettes,
femme
à
quéquette
Woman
with
glasses,
woman
with
pecker
Bourrés
au
cognac
mes
négros
chantent
à
tue-tête
Drunk
with
cognac
my
niggas
are
singing
at
the
top
of
their
voices
Tu
vas
percuter
le
chat
sur
ces
bâtards
du
net
You're
going
to
hit
the
cat
on
these
bastards
from
the
net
Fais
mouiller
les
filles
dès
qu'il
y
a
du
champagne
qui
pète
Make
the
girls
wet
as
soon
as
there
is
champagne
farting
J'plane
sans
beuh,
j'ai
le
bras
long
I'm
soaring
without
weed,
I
have
a
long
arm
Une
pétasse
qui
a
les
jambes
à
Karembeu
A
bitch
who
has
legs
in
Karembeu
Talentueux,
parlons
cash,
parlons
peu
Talented,
let's
talk
cash,
let's
talk
little
On
vient,
on
casque
We
come,
we
helmet
Ils
parlent
contre
eux
on
parle
qu'en
€
They
speak
against
them
we
only
speak
in
€
Hustler
comme
un
marchand
de
beuh
Hustler
like
a
weed
dealer
J'ai
besoin
que
d'un
kick,
d'une
caisse
claire
All
I
need
is
a
kick,
a
snare
drum
Une
carabine
Winchester
A
Winchester
rifle
Abracadabra
négro,
corps
caverneux
dans
ton
sphincter
Abracadabra
nigga,
cavernous
body
in
your
sphincter
L'homme
descend
du
singe,
j'descends
des
hommes
Man
descends
from
the
monkey,
I
descend
from
men
Monte
des
plans
de
bâtard
pour
que
son
frère
évolue
dans
le
désordre
Mounts
bastard
plans
for
his
brother
to
evolve
in
disorder
Le
plan
est
marécageux
The
plan
is
swampy
J'aime
même
pas
les
gens
qui
m'aiment
I
don't
even
like
the
people
who
love
me
Tu
crois
que
je
pense
quoi
des
rageux?
What
do
you
think
I
think
of
the
rages?
On
a
grandi
dans
des
cages,
donc
l'esprit
est
noir
et
vaseux
We
grew
up
in
cages,
so
the
mind
is
black
and
muddy
J'suis
incompris
comme
mes
métaphores
I
am
misunderstood
as
my
metaphors
Mon
âme
s'condense
en
flow
lorsque
toutes
mes
pensées
s'évaporent
My
soul
condenses
in
flow
when
all
my
thoughts
evaporate
Les
plans
s'élaborent
The
plans
are
being
developed
C'est
pas
en
culbutant
la
vie
que
tu
risques
de
tromper
la
mort
It's
not
by
tumbling
over
life
that
you
risk
deceiving
death
Nique
leur
mère,
va
prendre
ton
liquide
à
tribord
et
bâbord,
nique
leur
mère
Fuck
their
mother,
go
take
your
liquid
to
starboard
and
port,
fuck
their
mother
Hustle
toute
la
journée,
paye
ta
chatte,
je
paye
ma
tournée
Hustle
all
day,
pay
your
pussy,
I
pay
my
tour
Je
fais
des
méga
salles,
du
méga
sale
I
make
mega
rooms,
mega
dirty
Une
entorse
au
règlement
dans
la
foulée
A
breach
of
the
rules
in
the
aftermath
Le
temps
qu'il
ma
donnée,
j'dois
l'honorer
The
time
he
gave
me,
I
have
to
honor
him
Togo,
Lomé,
où
sont
codé?
Togo,
Lomé,
where
are
coded?
Oui,
tu
me
connais,
nique
leur
radios
Yes,
you
know
me,
fuck
their
radios
La
suite
des
évènements
va
corroborer
(yeah)
The
rest
of
the
events
will
corroborate
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richie Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.