Jon the Journalist - Naming No Names (feat. Maxømøa) - перевод текста песни на немецкий

Naming No Names (feat. Maxømøa) - Jon the Journalistперевод на немецкий




Naming No Names (feat. Maxømøa)
Namen werden nicht genannt (feat. Maxømøa)
Me and Maxomoa about to show ya how to work
Ich und Maxomoa zeigen dir gleich, wie man's macht
Hand the racks over double ds in your shirt
Gib die Kohle rüber, Doppel-D in deinem Shirt
He a beast with the beats never weak with the words
Er ist ein Biest mit den Beats, nie schwach mit den Worten
Now I teamed up with him like a street and a curb
Jetzt hab ich mich mit ihm zusammengetan wie eine Straße und ein Bordstein
And established a lane to seek what we deserve
Und eine Spur etabliert, um zu suchen, was wir verdienen
If you stand in the way then you need to get to hurt
Wenn du im Weg stehst, dann musst du verletzt werden
Cus the message we're spitting is getting attention
Denn die Botschaft, die wir spitten, erregt Aufmerksamkeit
We're gaining some traction without a big mention
Wir gewinnen an Zugkraft ohne große Erwähnung
But did I mention we're on mission
Aber habe ich erwähnt, dass wir auf einer Mission sind
To slam these bars like your local prison
Diese Bars zu knallen wie dein lokales Gefängnis
Got all my henchmen up in the kitchen
Hab all meine Handlanger oben in der Küche
To cook some shit that your probably missing
Um Scheiße zu kochen, die du wahrscheinlich vermisst
Oh well fuck it. We're doing this shit
Ach, scheiß drauf. Wir machen diese Scheiße
Proving misfits can out-wit dipshits
Beweisen, dass Außenseiter Dummköpfe überlisten können
Spitting like llamas above all the drama
Spucken wie Lamas über all dem Drama
We take the flows and we switch it
Wir nehmen die Flows und wir wechseln sie
They thought I was done
Sie dachten, ich wäre fertig
Sucks for them because I just begun
Pech für sie, denn ich habe gerade erst angefangen
When i clear my throat, it's like the cock of a gun
Wenn ich mich räuspere, ist es wie der Hahn einer Waffe
Got one message yall better run
Hab eine Botschaft, ihr solltet besser rennen
Cus I warmed up like a dog laying in the sun
Denn ich bin aufgewärmt wie ein Hund, der in der Sonne liegt
Feeling like Neo because I am the one
Fühle mich wie Neo, weil ich der Eine bin
Except when my weed low man that ain't no fun
Außer wenn mein Gras knapp wird, Mann, das macht keinen Spaß
I'm always so peacefully, and keep it one hund'
Ich bin immer so friedlich und bleibe hundertprozentig
If you know me... you know that's the truth
Wenn du mich kennst... weißt du, dass das die Wahrheit ist
If you know me... you know I'm out to prove
Wenn du mich kennst... weißt du, dass ich beweisen will
That I got the flow to make mountains move
Dass ich den Flow habe, um Berge zu versetzen
I put on a show, but I'm grounded too
Ich mache eine Show, aber ich bin auch bodenständig
I got that 3rd eye attitude
Ich habe diese 3. Auge-Einstellung
Which means I got better than average view
Was bedeutet, dass ich eine bessere als durchschnittliche Sicht habe
So I see these lames like rapper food
Also sehe ich diese Lahmen wie Rapper-Futter
Max, pass me a knife and a napkin too
Max, reich mir ein Messer und auch eine Serviette
So many rappers nowadays but there's levels to this game
So viele Rapper heutzutage, aber es gibt Ebenen in diesem Spiel
They overcrowd the lanes, search for fame but sound the same
Sie überfüllen die Bahnen, suchen nach Ruhm, klingen aber gleich
If you're in it like we are you know some can't maintain
Wenn du so dabei bist wie wir, weißt du, dass manche nicht mithalten können
This is how you pass shame without naming no names
So überwindet man Scham, ohne Namen zu nennen
Me and Jon, yeah him and I
Ich und Jon, ja, er und ich
We come along with different styles
Wir kommen mit verschiedenen Stilen daher
Where is the hype? Cause I'm killing now
Wo ist der Hype? Denn ich töte jetzt
Those rappers on beats like their conscience
Diese Rapper auf Beats wie ihr Gewissen
Give a shit bout this and that, him and her
Scheiß auf dies und das, ihn und sie
Dope team, hysterics
Geiles Team, hysterisch
And soon they know it like history
Und bald wissen sie es wie Geschichte
And our stakes are golden like Ribéry's
Und unsere Einsätze sind golden wie Ribérys
From killing spree, to killing streak
Von der Mordserie zum Killing-Streak
The bullets out my mouth are killing these
Die Kugeln aus meinem Mund töten diese
Fake ass acts on Ritalin, please stop to sniff that shit
Fake-Ass-Acts auf Ritalin, hört bitte auf, das Zeug zu schnupfen
Cause your fans are kids and are thinking
Denn eure Fans sind Kinder und denken
Let's do that what he is talking bout
Lasst uns das tun, wovon er spricht
And yeah I know it won't change anything
Und ja, ich weiß, es wird nichts ändern
But I also know that this is no rap
Aber ich weiß auch, dass das kein Rap ist
Lean, lean, lean, lean back on this one and yeah I feel, feel, feel fresh on this song
Lehn, lehn, lehn, lehn dich zurück bei diesem und ja, ich fühl, fühl, fühl mich frisch bei diesem Song
Forget that nonsense, for real now
Vergiss diesen Unsinn, jetzt mal ehrlich
Because it has no worth like fake Gucci
Weil er keinen Wert hat wie gefälschtes Gucci
It only tears you down like gravity
Es zieht dich nur runter wie die Schwerkraft
And you stay suffering like Werther
Und du bleibst leidend wie Werther
Oh shit, I got energy like Monster, Red Bull, Rockstar
Oh Scheiße, ich habe Energie wie Monster, Red Bull, Rockstar
You think that I can't do it, but then I do it once again
Du denkst, dass ich es nicht kann, aber dann mache ich es noch einmal
Nobody's rocking that shit like Jon and me
Niemand rockt das Ding so wie Jon und ich
Cause I bring facts on the table like him because he is journalist
Denn ich bringe Fakten auf den Tisch wie er, weil er Journalist ist
So many rappers nowadays but there's levels to this game
So viele Rapper heutzutage, aber es gibt Ebenen in diesem Spiel
They overcrowd the lanes, search for fame but sound the same
Sie überfüllen die Bahnen, suchen nach Ruhm, klingen aber gleich
If you're in it like we are you know some can't maintain
Wenn du so dabei bist wie wir, weißt du, dass manche nicht mithalten können
This is how you pass shame without naming no names
So überwindet man Scham, ohne Namen zu nennen





Авторы: Sven Brellochs

Jon the Journalist - Naming No Names (feat. Maxømøa) - Single
Альбом
Naming No Names (feat. Maxømøa) - Single
дата релиза
08-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.