Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bars 01 (feat. Bonsai.)
Bars 01 (feat. Bonsai.)
Se
perdo
amici,
piango
Wenn
ich
Freunde
verliere,
weine
ich
Tipo
capelli
sui
40
e
aggiorno
il
calendario
Wie
Haare
mit
40
und
aktualisiere
den
Kalender
Oggi
ne
è
sparito
un
altro
Heute
ist
wieder
einer
verschwunden
L'ho
visto
in
giro
bianco
Ich
habe
ihn
blass
herumlaufen
sehen
Come
se
restarci
sotto
e
poi
sparire
adesso
fosse
un
vanto
Als
ob
es
ein
Ruhm
wäre,
sich
kaputtzumachen
und
dann
zu
verschwinden
Mi
sta
sul
cazzo
la
tua
tipa
ed
è
reciproco
Deine
Freundin
geht
mir
auf
die
Nerven
und
das
beruht
auf
Gegenseitigkeit
Sacrificare
amici
o
donna
frate
è
ciclico
Freunde
oder
Frau
zu
opfern,
Bruder,
ist
zyklisch
L'aver
deciso
non
ti
rende
meno
microbo
Dass
du
dich
entschieden
hast,
macht
dich
nicht
weniger
zum
Mikroorganismus
Chiediti
soltanto
di
chi
ridono
Frag
dich
nur,
über
wen
sie
lachen
Mamma
prende
il
Depakin
senza
dirlo
su
Insta
Mama
nimmt
Depakin,
ohne
es
auf
Insta
zu
sagen
Mio
padre
suona
Baker
senza
il
profilo
da
artista
Mein
Vater
spielt
Baker,
ohne
ein
Künstlerprofil
zu
haben
Io
quando
scrivo
fanno
"OOOOH"
senza
consonanti
Wenn
ich
schreibe,
machen
sie
"OOOOH"
ohne
Konsonanten
Tutto
questo
non
sa
consolarmi
All
das
kann
mich
nicht
trösten
Da
quando
mi
hai
tradito
stare
solo
è
meno
grave
Seit
du
mich
betrogen
hast,
ist
es
weniger
schlimm,
allein
zu
sein
Tanto
era
sei
mesi
bro,
che
stavo
solo
uguale
Es
waren
sowieso
sechs
Monate,
Bruder,
in
denen
ich
genauso
allein
war
Perché
è
il
tempo
bro,
che
ti
rende
meno
geloso
Weil
es
die
Zeit
ist,
Bruder,
die
dich
weniger
eifersüchtig
macht
Tranne
del
mio
tempo
è
per
questo
che
non
riposo
Außer
auf
meine
Zeit,
deshalb
ruhe
ich
mich
nicht
aus
Affitto
a
Milano
fatica
tanta
Miete
in
Mailand,
viel
Mühe
Per
pagare
un
mio
frate
è
impazzito
Um
zu
bezahlen,
ist
ein
Freund
von
mir
verrückt
geworden
Passaggi
di
mano
fra,
tiki
taka
Handwechsel,
Bruder,
Tiki-Taka
Sollevi
domande,
sollevi
polemiche
Du
wirfst
Fragen
auf,
du
wirfst
Kontroversen
auf
Tipo
"se
ha
senso
rappare
in
'sto
posto"
Wie
"ob
es
Sinn
macht,
an
diesem
Ort
zu
rappen"
Solo
Hype,
no
arrosto
Nur
Hype,
kein
Inhalt
La
risposta
rimane
la
stessa
Die
Antwort
bleibt
dieselbe
Con
il
cachet
questi
coppano
i
follower,
Mit
dem
Gehalt
kaufen
diese
Typen
Follower,
Mollami,
sei
triste
Lass
mich
in
Ruhe,
du
bist
traurig
C'hai
la
stessa,
ma
la
stessa,
credibility
di
mia
sister
Du
hast
die
gleiche,
aber
die
gleiche
Glaubwürdigkeit
wie
meine
Schwester
Parlando
di
Mala
fai
più
casino
della
Mala
stessa
Wenn
du
über
Mala
redest,
machst
du
mehr
Lärm
als
Mala
selbst
La
reazione
al
tuo
pezzo
è
due
colpi
di
tosse
Die
Reaktion
auf
dein
Stück
sind
zwei
Huster
Torna
a
fare
l'endorser
Geh
zurück
und
sei
wieder
Endorser
Ti
va
di
sfiga
Du
hast
Pech
Mi
annoio
da
sobrio
e
mi
giro
nel
letto
Ich
langweile
mich
nüchtern
und
wälze
mich
im
Bett
Ci
scrivo
la
strofa
più
figa
Ich
schreibe
die
geilste
Strophe
dazu
La
senti
poi
chiami
il
producer,
appende
la
musica
al
chiodo
e
va
in
giro
a
scroccare
le
Siga
Du
hörst
sie,
rufst
dann
den
Produzenten
an,
er
hängt
die
Musik
an
den
Nagel
und
geht
Zigaretten
schnorren
Non
c'è
più
partita,
scrivi
minchiate
sui
social
finché
non
ci
perdi
le
dita
Es
ist
kein
Spiel
mehr,
schreib
Scheiße
auf
Social
Media,
bis
du
deine
Finger
verlierst
Io
nel
sangue
ho
0 Kelvin
In
meinem
Blut
habe
ich
0 Kelvin
C
17
con
l'ansia
C
17
mit
Angst
Tu
vuoi
fare
il
modello
per
Calvin
Du
willst
Model
für
Calvin
werden
Io
cerco
lavoro
alla
Randstad
Ich
suche
Arbeit
bei
Randstad
Ora
che
le
barre
finiscono
in
borse
Jetzt,
wo
die
Bars
in
Taschen
enden
Conta
che
siano
di
marca
Zählt,
dass
sie
von
einer
Marke
sind
Ma
l'unica
borsa
in
cui
devono
andare
le
mie
è
della
Nasdaq
bro
Aber
die
einzige
Tasche,
in
die
meine
gehen
müssen,
ist
die
der
Nasdaq,
Bruder
Il
tuo
pezzo
FLOP,
chiuso
in
casa
Dein
Stück
FLOP,
zu
Hause
eingeschlossen
Do
le
basi
a
calci
con
le
Crocs
Ich
trete
die
Beats
mit
Crocs
Quindi
cambia
flow
Also
ändere
den
Flow
Perché
chi
te
le
scrive
non
cambia
Font
Weil
der,
der
sie
dir
schreibt,
die
Schriftart
nicht
ändert
Il
mio
sogno
è
vedervi
chillare
appesi
a
testa
in
giù
nella
vasca
da
bagno
Mein
Traum
ist
es,
euch
chillen
zu
sehen,
kopfüber
in
der
Badewanne
hängend
Piuttosto
che
in
giro
da
sfatti
mentre
mi
salutano
facce
da
ratto
Anstatt
euch
fertig
draußen
zu
sehen,
während
mich
rattengesichtige
Typen
grüßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Malpeli
Альбом
Bars 01
дата релиза
04-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.