Jona Camacho - Poema Blanco II - перевод текста песни на немецкий

Poema Blanco II - Jona Camachoперевод на немецкий




Poema Blanco II
Weißes Gedicht II
Busco entre tu voz
Ich suche in deiner Stimme
Un instante que pueda amar yo
Einen Augenblick, den ich lieben kann
Debo temerle al amor
Ich muss die Liebe fürchten
No me engañes ni seduzcas mi dolor
Täusche mich nicht und verführe nicht meinen Schmerz
Es un sueño viejo
Es ist ein alter Traum
Como el sol que siente que no vivirá
Wie die Sonne, die fühlt, dass sie nicht leben wird
Quiero que me abraces para siempre
Ich möchte, dass du mich für immer umarmst
Te amo y yo no puedo hallarme
Ich liebe dich und kann mich nicht finden
Canto y lloro pero ya no existe uouh
Ich singe und weine, aber es existiert nicht mehr, uouh
Un poema blanco
Ein weißes Gedicht
Falsa poción de amor
Falscher Liebestrank
Que me tienta a estrangularme o a besarte
Der mich versucht, mich zu erwürgen oder dich zu küssen
Mi piel se rehusa a creer en ti
Meine Haut weigert sich, an dich zu glauben
Y yo aquí amándote sin razón
Und ich bin hier und liebe dich ohne Grund
Quiero que me abraces para siempre
Ich möchte, dass du mich für immer umarmst
Te amo y yo no puedo hallarme
Ich liebe dich und kann mich nicht finden
Canto y lloro pero ya no existe
Ich singe und weine, aber es existiert nicht mehr
Oh no, un poema blanco
Oh nein, ein weißes Gedicht
Quiero que me abraces para siempre
Ich möchte, dass du mich für immer umarmst
Te amo y yo no puedo hallarme
Ich liebe dich und kann mich nicht finden
Canto y lloro pero ya no existe
Ich singe und weine, aber es existiert nicht mehr
Un poema blanco
Ein weißes Gedicht
(Un poema blanco)
(Ein weißes Gedicht)
Un poema blanco
Ein weißes Gedicht
(Ya no existe)
(Existiert nicht mehr)
Ya no existe
Existiert nicht mehr
(Canto y lloro)
(Ich singe und weine)
Un poema blanco
Ein weißes Gedicht
(Un poema blanco)
(Ein weißes Gedicht)
Un poema blanco
Ein weißes Gedicht
(Ooh)
(Ooh)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.