Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
dei
ghost
e
deixei
te
ainda
mais
linda
Ich
habe
dich
geghostet
und
dich
noch
schöner
zurückgelassen
Tu
bazaste
e
deixaste
me
cheio
de
feridas
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
voller
Wunden
zurückgelassen
Mas
o
tempo
passou
eu
recuperei
Aber
die
Zeit
verging,
ich
habe
mich
erholt
Eu
espero
que
ja
não
sintas
a
dor
Ich
hoffe,
du
spürst
den
Schmerz
nicht
mehr
Que
eu
te
causei
Den
ich
dir
zugefügt
habe
Eu
para
ti
virei
um
vicio
Ich
wurde
für
dich
zur
Sucht
Tu
não
entendias
a
arte
Du
hast
die
Kunst
nicht
verstanden
Todo
o
tempo
que
passaste
comigo
Die
ganze
Zeit,
die
du
mit
mir
verbracht
hast
Ignoraste
a
tua
vida
a
parte
Hast
du
dein
eigenes
Leben
ignoriert
Tu
nunca
tiveste
ninguem
como
eu
Du
hattest
nie
jemanden
wie
mich
E
nem
eu
tive
alguem
como
tu
Und
ich
hatte
auch
nie
jemanden
wie
dich
Eu
tive
que
aprender
que
nem
tudo
o
que
brilha
Ich
musste
lernen,
dass
nicht
alles,
was
glänzt
Na
vida
quer
dizer
que
é
luz
Im
Leben
auch
Licht
bedeutet
Tu
não
estas
na
mema
vibe
bae
Du
bist
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
Bae
Não
adianta
se
nao
tiveres
na
mema
vibe
yeah
Es
bringt
nichts,
wenn
du
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge
bist,
yeah
Até
queria
terminar
bem
Ich
wollte
es
sogar
gut
beenden
Porque
nós
subimos
mas
tudo
o
que
sobe
cai
yeah
Weil
wir
aufgestiegen
sind,
aber
alles,
was
steigt,
fällt
auch,
yeah
Não
sejas
assim
comigo
Sei
nicht
so
zu
mir
Quando
fizeste
tudo
por
mim
Wenn
du
alles
für
mich
getan
hast
E
eu
tambem
fiz
tudo
por
ti
Und
ich
habe
auch
alles
für
dich
getan
Segue
em
frente
é
mesmo
assim
Mach
weiter,
so
ist
es
nun
mal
Tu
não
estas
na
mema
vibe
bae
Du
bist
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
Bae
Não
adianta
se
nao
tiveres
na
mema
vibe
yeah
Es
bringt
nichts,
wenn
du
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge
bist,
yeah
Até
queria
terminar
bem
Ich
wollte
es
sogar
gut
beenden
Porque
nós
subimos
mas
tudo
o
que
sobe
cai
yeah
Weil
wir
aufgestiegen
sind,
aber
alles,
was
steigt,
fällt
auch,
yeah
Não
sejas
assim
comigo
Sei
nicht
so
zu
mir
Quando
fizeste
tudo
por
mim
Wenn
du
alles
für
mich
getan
hast
E
eu
tambem
fiz
tudo
por
ti
Und
ich
habe
auch
alles
für
dich
getan
Segue
em
frente
é
mesmo
assim
Mach
weiter,
so
ist
es
nun
mal
A
vibe
ja
nao
tava
igual
ha
algum
tempo
Die
Stimmung
war
schon
seit
einiger
Zeit
nicht
mehr
dieselbe
E
eu
sou
foda
pq
eu
nunca
Und
ich
bin
krass,
weil
ich
niemals
Vou
contra
os
meus
sentimentos
Gegen
meine
Gefühle
handle
Eu
ja
tinha
rezado
para
não
destruires
o
meu
templo
Ich
hatte
schon
gebetet,
dass
du
meinen
Tempel
nicht
zerstörst
E
tu
invadiste
facil
em
poucos
acontecimentos
Und
du
bist
leicht
eingedrungen,
in
wenigen
Ereignissen
Como
é
que
foi
possivel
Wie
war
das
möglich?
Meu
pai
como
é
que
perdi
a
guarda
assim
Mein
Vater,
wie
habe
ich
die
Kontrolle
so
verloren?
Foi
tão
incrivel
Es
war
so
unglaublich
Ela
disparou
eu
segui
bala
eu
era
um
lider
Sie
schoss,
ich
folgte
der
Kugel,
ich
war
ein
Anführer
Apanhei
um
buz
emocionei
só
porque
vi
mel
Ich
wurde
emotional,
nur
weil
ich
Honig
sah
Sombra
no
olhos
tipo
rimmel
Schatten
auf
den
Augen
wie
Wimperntusche
Eu
perdi
me
nessa
estrada
Ich
habe
mich
auf
diesem
Weg
verloren
Eu
tinha
me
afogado
nessa
onda
tipo
nada
Ich
bin
in
dieser
Welle
ertrunken,
wie
nichts
Era
capaz
de
tudo
pela
dama
que
eu
amava
Ich
war
zu
allem
fähig
für
die
Frau,
die
ich
liebte
Hoje
eu
passo
por
ela
na
rua
mas
tipo
nada
Heute
gehe
ich
an
ihr
auf
der
Straße
vorbei,
aber
wie
nichts
Eu
até
perco
a
fala
eu
perco
Ich
verliere
sogar
die
Sprache,
ich
verliere
sie
Sinto
me
estranho
pelo
fato
de
não
te
ter
por
perto
Ich
fühle
mich
komisch,
weil
ich
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe
Focado
no
sonho
era
tarde
Auf
den
Traum
konzentriert,
war
es
spät
Quando
me
encontrei
desperto
Als
ich
aufwachte
O
coração
pesado
é
o
que
traz
os
sons
de
leve
Ein
schweres
Herz
bringt
die
leichten
Klänge
hervor
Eu
sinto
a
dor
mas
eu
Ich
spüre
den
Schmerz,
aber
ich
Ja
sei
que
n
és
aquilo
que
eu
quero
Weiß
schon,
dass
du
nicht
das
bist,
was
ich
will
Tu
não
estas
na
mema
vibe
bae
Du
bist
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
Bae
Não
adianta
se
nao
tiveres
na
mema
vibe
yeah
Es
bringt
nichts,
wenn
du
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge
bist,
yeah
Até
queria
terminar
bem
Ich
wollte
es
sogar
gut
beenden
Porque
nós
subimos
mas
tudo
o
que
sobe
cai
yeah
Weil
wir
aufgestiegen
sind,
aber
alles,
was
steigt,
fällt
auch,
yeah
Não
sejas
assim
comigo
Sei
nicht
so
zu
mir
Quando
fizeste
tudo
por
mim
Wenn
du
alles
für
mich
getan
hast
E
eu
tambem
fiz
tudo
por
ti
Und
ich
habe
auch
alles
für
dich
getan
Segue
em
frente
é
mesmo
assim
Mach
weiter,
so
ist
es
nun
mal
Tu
não
estas
na
mema
vibe
bae
Du
bist
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
Bae
Não
adianta
se
nao
tiveres
na
mema
vibe
yeah
Es
bringt
nichts,
wenn
du
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge
bist,
yeah
Até
queria
terminar
bem
Ich
wollte
es
sogar
gut
beenden
Porque
nós
subimos
mas
tudo
o
que
sobe
cai
yeah
Weil
wir
aufgestiegen
sind,
aber
alles,
was
steigt,
fällt
auch,
yeah
Não
sejas
assim
comigo
Sei
nicht
so
zu
mir
Quando
fizeste
tudo
por
mim
Wenn
du
alles
für
mich
getan
hast
E
eu
tambem
fiz
tudo
por
ti
Und
ich
habe
auch
alles
für
dich
getan
Segue
em
frente
é
mesmo
assim
Mach
weiter,
so
ist
es
nun
mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.