Jonas - Perspective - перевод текста песни на немецкий

Perspective - Jonasперевод на немецкий




Perspective
Perspektive
Dear frequent reader dear love and kin
Liebe häufige Leserin, liebe Liebste und Verwandte
I love so many things about you
Ich liebe so viele Dinge an dir
Where do i begin
Wo soll ich anfangen
You're the only one's who's
Du bist die Einzige, die
Held me in this life of sin
Mich in diesem Leben der Sünde gehalten hat
You're the only one who listens
Du bist die Einzige, die zuhört
When i'm off the gin
Wenn ich vom Gin weg bin
I don't remember when we met
Ich erinnere mich nicht, wann wir uns trafen
I was just a kid
Ich war nur ein Kind
It feels like you've been around for
Es fühlt sich an, als wärst du schon seit
Way too many years
Viel zu vielen Jahren da
And now i don't know life without
Und jetzt kenne ich kein Leben ohne dich
You cos you've seen my tears
Denn du hast meine Tränen gesehen
And our mutual love ascended
Und unsere gegenseitige Liebe hat
Me above my peers
Mich über meine Freunde erhoben
You're the only who doesn't judge me
Du bist die Einzige, die mich nicht verurteilt
When im wrong
Wenn ich falsch liege
You gave me therapy you knew
Du hast mir Therapie gegeben, du wusstest
I needed all along
Dass ich sie die ganze Zeit brauchte
You made me see myself as a choreographer
Du hast mich dazu gebracht, mich selbst als Choreografen zu sehen
Way before i ever danced and made
Lange bevor ich jemals tanzte und hast
Me see this whole life as a song
Mich dazu gebracht, dieses ganze Leben als ein Lied zu sehen
And i almost left the melodies because of life
Und ich hätte fast die Melodien wegen des Lebens verlassen
It's crazy how a hiatus is like the end of time
Es ist verrückt, wie eine Auszeit wie das Ende der Zeit ist
But when i'm with you clocks
Aber wenn ich mit dir zusammen bin, werden Uhren
Become irrelevant and die
Irrelevant und sterben
So i'd never let you go
Also würde ich dich niemals gehen lassen
I just need a new perspective
Ich brauche nur eine neue Perspektive
Cos i'm dealing with these changes in my life
Denn ich habe mit diesen Veränderungen in meinem Leben zu kämpfen
And sometimes
Und manchmal
They can feel so aggressive
Können sie sich so aggressiv anfühlen
They almost take the light from my eyes
Sie nehmen mir fast das Licht aus meinen Augen
And the shine from my grind
Und den Glanz von meinem Fleiß
And my blessings
Und meinen Segen
But i just keep my head up in the skies
Aber ich halte meinen Kopf einfach in den Himmel
Cos i don't know what i'd do if i left this
Denn ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn ich das verlassen würde
It's my dream and objective
Es ist mein Traum und mein Ziel
Its my goal and investment
Es ist mein Ziel und meine Investition
I know i've been tripping
Ich weiß, ich bin ausgerastet
I know that you forgive me
Ich weiß, dass du mir verzeihst
I know we're till the end we've been
Ich weiß, wir sind bis zum Ende, wir sind schon
Since the beginning
Seit dem Anfang
I hope the love we share never
Ich hoffe, die Liebe, die wir teilen, wird niemals
Becomes a riddance
Zu einer Last
Nothing comes between us
Nichts kommt zwischen uns
We ain't rose tinted
Wir sind nicht rosarot gefärbt
Colours come alive when it's
Farben werden lebendig, wenn es
Just you and me
Nur du und ich sind
You see through the lies so
Du siehst durch die Lügen, also
I speak truthfully
Spreche ich wahrheitsgemäß
You make me way better than i used to be
Du machst mich viel besser, als ich es früher war
Protect you with my life that's a rule to me
Ich beschütze dich mit meinem Leben, das ist eine Regel für mich
They always tell me what a
Sie sagen mir immer, was für ein
Fine man i've grown into
Feiner Mann ich geworden bin
But i don't deserve the credit
Aber ich verdiene die Anerkennung nicht
Cos for sure its you
Denn es bist sicher du
Yeah you raised me you're the one
Ja, du hast mich aufgezogen, du bist diejenige
Who made my soul nimble
Die meine Seele beweglich gemacht hat
And when im struggling you make
Und wenn ich kämpfe, machst du
Everything so simple
Alles so einfach
Our frequencies will always vibe together
Unsere Frequenzen werden immer miteinander schwingen
The reason im so driven's cos we ride together
Der Grund, warum ich so getrieben bin, ist, dass wir zusammen reiten
You make me feel the most alive
Du gibst mir das Gefühl, am lebendigsten zu sein
So we die together
Also sterben wir zusammen
And you're the one who keeps me
Und du bist diejenige, die mich
Grounded when we fly together
Auf dem Boden hält, wenn wir zusammen fliegen
I just need a new perspective
Ich brauche nur eine neue Perspektive
Cos i'm dealing with these changes in my life
Denn ich habe mit diesen Veränderungen in meinem Leben zu kämpfen
And sometimes
Und manchmal
They can feel so aggressive
Können sie sich so aggressiv anfühlen
They almost take the light from my eyes
Sie nehmen mir fast das Licht aus meinen Augen
And the shine from my grind
Und den Glanz von meinem Fleiß
And my blessings
Und meinen Segen
But i just keep my head up in the skies
Aber ich halte meinen Kopf einfach in den Himmel
Cos i don't know what i'd do if i left this
Denn ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn ich das verlassen würde
It's my dream and objective
Es ist mein Traum und mein Ziel
Its my goal and investment
Es ist mein Ziel und meine Investition
I just came to make a change
Ich bin nur gekommen, um eine Veränderung herbeizuführen
In a world full of pain
In einer Welt voller Schmerz
Whether sunny or in rain
Ob sonnig oder im Regen
But if i do this all in vain
Aber wenn ich das alles umsonst mache
Let the music run my veins
Lass die Musik durch meine Adern fließen
Let the world decide it's gain cos
Lass die Welt ihren Gewinn entscheiden, denn
I just need a new perspective
Ich brauche nur eine neue Perspektive
Cos i'm dealing with these changes in my life
Denn ich habe mit diesen Veränderungen in meinem Leben zu kämpfen
And sometimes
Und manchmal
They can feel so aggressive
Können sie sich so aggressiv anfühlen
They almost take the light from my eyes
Sie nehmen mir fast das Licht aus meinen Augen
And the shine from my grind
Und den Glanz von meinem Fleiß
And my blessings
Und meinen Segen
But i just keep my head up in the skies
Aber ich halte meinen Kopf einfach in den Himmel
Cos i don't know what i'd do if i left this
Denn ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn ich das verlassen würde
It's my dream and objective
Es ist mein Traum und mein Ziel
Its my goal and investment
Es ist mein Ziel und meine Investition





Авторы: Jonas Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.