Jonas - Slow Down - перевод текста песни на немецкий

Slow Down - Jonasперевод на немецкий




Slow Down
Langsamer Werden
Defying gravity they
Der Schwerkraft trotzend,
Wanna see me go down
wollen sie mich fallen sehen.
I really was i stepped it up
Ich habe mich wirklich verbessert,
I'm with my bros now
bin jetzt mit meinen Kumpels.
I was tryna make it pro
Ich wollte Profi werden,
But i'm too profound
aber ich bin zu tiefgründig.
Im grateful people show me love
Ich bin dankbar, dass Leute mir Liebe zeigen,
So i won't slow down
also werde ich nicht langsamer werden.
Defying gravity they
Der Schwerkraft trotzend,
Wanna see me go down
wollen sie mich fallen sehen.
I really was i stepped it up
Ich habe mich wirklich verbessert,
I'm with my bros now
bin jetzt mit meinen Kumpels.
I was tryna make it pro
Ich wollte Profi werden,
But i'm too profound
aber ich bin zu tiefgründig.
Im grateful people show me love
Ich bin dankbar, dass Leute mir Liebe zeigen,
So i won't slow down
also werde ich nicht langsamer werden.
Had to ground myself this
Ich musste mich erden, in
World ain't bout the sympathy
dieser Welt geht es nicht um Mitgefühl.
Same dude i love could
Derselbe Typ, den ich liebe,
Probably have it in for me
könnte es wahrscheinlich auf mich abgesehen haben.
I'm rolling solo
Ich bin solo unterwegs,
Monologue with the soliloquys
ein Monolog mit Selbstgesprächen.
The love for you is there
Die Liebe zu dir ist da,
We're just playing for different teams
wir spielen nur für verschiedene Teams.
No need for static or the smoke
Kein Bedarf an Spannungen oder Streit,
We're too mature for that
dafür sind wir zu reif.
I could never wish you evil
Ich könnte dir niemals Böses wünschen,
Im too pure for that
dafür bin ich zu rein.
I want my peace in life to
Ich möchte, dass mein Frieden im Leben
Match with yours just where you're At
mit deinem übereinstimmt, genau dort, wo du bist.
They say it's either you or me
Sie sagen, es ist entweder du oder ich,
But its way more than that
aber es ist viel mehr als das.
Its never beef we've just
Es ist niemals Streit, wir sind
Outgrown the whole situation
der ganzen Situation einfach entwachsen.
And animosity creates these
Und Feindseligkeit erzeugt diese
Tense and hateful cases
angespannten und hasserfüllten Situationen.
That's the shit i just avoid
Das ist der Mist, den ich einfach vermeide,
Cos it aint worth my patience
weil es meine Geduld nicht wert ist.
Im tryna keep ascending
Ich versuche, weiter aufzusteigen,
Im protecting my vibration
ich schütze meine Schwingung.
Defying gravity they
Der Schwerkraft trotzend,
Wanna see me go down
wollen sie mich fallen sehen.
I really was i stepped it up
Ich habe mich wirklich verbessert,
I'm with my bros now
bin jetzt mit meinen Kumpels.
I was tryna make it pro
Ich wollte Profi werden,
But i'm too profound
aber ich bin zu tiefgründig.
Im grateful people show me love
Ich bin dankbar, dass Leute mir Liebe zeigen,
So i won't slow down
also werde ich nicht langsamer werden.
Defying gravity they
Der Schwerkraft trotzend,
Wanna see me go down
wollen sie mich fallen sehen.
I really was i stepped it up
Ich habe mich wirklich verbessert,
I'm with my bros now
bin jetzt mit meinen Kumpels.
I was tryna make it pro
Ich wollte Profi werden,
But i'm too profound
aber ich bin zu tiefgründig.
Im grateful people show me love
Ich bin dankbar, dass Leute mir Liebe zeigen,
So i won't slow down
also werde ich nicht langsamer werden.
Im the type to ghost somebody
Ich bin der Typ, der jemanden ignoriert
And avoid a mess
und ein Chaos vermeidet.
Some people call it cowardly
Manche Leute nennen es feige,
I call it self respect
ich nenne es Selbstachtung.
I got nothing to prove to
Ich muss niemandem
Anyone im never pressed
etwas beweisen, ich bin nie unter Druck.
Silence is a killer and
Stille ist ein Killer und
Im tryna kill regrets
ich versuche, Bedauern zu töten.
You're a demon in somebody's
Du bist ein Dämon im Kopf von jemandem
Mind and that's sure enough
und das ist sicher genug.
Even when the only way
Auch wenn du sie
You ever treat them's with love
immer nur mit Liebe behandelst.
Some people just don't get it
Manche Leute verstehen es einfach nicht,
When that happens you cut
wenn das passiert, brichst du ab,
Cos they won't appreciate
weil sie all die Dinge,
All of the things that you've done
die du getan hast, nicht schätzen werden.
Relationships will seldom
Beziehungen werden selten
Make it through the setbacks
Rückschläge überstehen.
So many beefs could be
So viele Konflikte könnten
Avoided with a step back
mit einem Schritt zurück vermieden werden.
Sometimes you're toxic too
Manchmal bist auch du toxisch,
Don't fight it just accept that
kämpfe nicht dagegen an, akzeptiere es einfach.
The bigger picture is a
Das Gesamtbild ist
Blur when the lens cracks
verschwommen, wenn die Linse bricht.
Defying gravity they
Der Schwerkraft trotzend,
Wanna see me go down
wollen sie mich fallen sehen.
I really was i stepped it up
Ich habe mich wirklich verbessert,
I'm with my bros now
bin jetzt mit meinen Kumpels.
I was tryna make it pro
Ich wollte Profi werden,
But i'm too profound
aber ich bin zu tiefgründig.
Im grateful people show me love
Ich bin dankbar, dass Leute mir Liebe zeigen,
So i won't slow down
also werde ich nicht langsamer werden.
Defying gravity they
Der Schwerkraft trotzend,
Wanna see me go down
wollen sie mich fallen sehen.
I really was i stepped it up
Ich habe mich wirklich verbessert,
I'm with my bros now
bin jetzt mit meinen Kumpels.
I was tryna make it pro
Ich wollte Profi werden,
But i'm too profound
aber ich bin zu tiefgründig.
Im grateful people show me love
Ich bin dankbar, dass Leute mir Liebe zeigen,
So i won't slow down
also werde ich nicht langsamer werden.





Авторы: Jonas Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.