Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ой
той
злий,
ой
той
злий,
ой
той
п'є
горілку,
Oh,
he's
evil,
oh,
he's
evil,
oh,
he
drinks
vodka,
Ой
як
прийде
дуже
п'яний
забіває
жінку.
When
he
gets
very
drunk,
he
beats
his
wife.
А
він
п'є,
а
він
п'є,
ніц
не
пам'ятає,
But
he
drinks,
and
he
drinks,
and
he
remembers
nothing,
Не
хреститься,
не
молиться,
так
спати
лягає.
He
doesn't
cross
himself,
he
doesn't
pray,
and
he
goes
to
bed.
Не
хреститься,
не
молиться,
так
спати
лягає,
He
doesn't
cross
himself,
he
doesn't
pray,
and
he
goes
to
bed,
На
другой
день
дуже
рано
до
корчми
ступає!
The
next
day
very
early,
he
goes
to
the
tavern!
Приходить
він
до
корчми,
дай
горілки
Юдко,
He
comes
to
the
tavern,
give
me
some
vodka,
Yudo,
Був
я
вчора
дуже
п'яний,
коло
серця
трудко.
I
was
very
drunk
yesterday,
it's
hard
around
my
heart.
Сидить
Юдка
під
грубкою,
та
й
книжку
читає,
Yudo
is
sitting
by
the
stove,
reading
a
book,
Вийшов
Можко
із
кімнати,
за
гроші
питає.
Mozhko
came
out
of
the
room
and
asked
for
money.
Ти
за
гроші
не
питай,
я
грошей
не
маю,
Don't
ask
me
for
money,
I
don't
have
any
money,
Дай
горілки
четвертину,
я
кожух
скидаю.
Give
me
a
quarter
of
vodka,
I'll
take
off
my
coat.
Уже
вечір,
вечоріє,
де
ж
я
буду
спати,
It's
evening
already,
it's
getting
dark,
where
will
I
sleep,
Змовилися
вражі
жиди,
вигнали
із
хати.
The
damned
Jews
conspired
and
drove
me
out
of
the
house.
Уже
вечір,
уже
пізно,
вже
спати
лягають,
It's
already
evening,
it's
already
late,
it's
time
to
go
to
bed,
Уже
моїм
кожушком
жидка
накривають.
And
the
Jew
covers
me
with
my
coat.
Не
накривай,
не
накривай,
я
заплачу
гроші,
Don't
cover
me,
don't
cover
me,
I'll
pay
you
money,
Не
напусти
мені
в
кожух
тих
жидівських
вошів
Don't
let
those
Jewish
lice
into
my
coat
Горілочко,
горілочко,
люблю
тебе
пити,
Vodka,
vodka,
I
love
to
drink
you,
Ой
тільки
ж
я
не
люблю
за
тебе
платити.
Oh,
but
I
just
hate
to
pay
for
you.
Ти
зимою
не
замерзнеш,
літом
не
прокиснеш,
You
won't
freeze
in
winter,
you
won't
sour
in
summer,
Як
прийдеться
до
розчоту
коло
серця
стиснеш.
When
it
comes
time
to
pay,
your
heart
will
sink.
Стоять
дівки
на
вулиці,
а
з
дівками
хлопці,
Girls
are
standing
in
the
street,
and
guys
with
girls,
Знати,
знати,
що
п'яниця,
бо
в
одній
сорочці.
I
guess,
I
guess
he's
a
drunkard,
because
he's
only
in
his
shirt.
Пропив
коні,
пропив
вози,
та
ще
пропив
ліци
He
drank
his
horses,
he
drank
his
carts,
and
he
drank
his
bast
shoes
І
ще
тії
коралики,
що
були
на
жінці!
And
those
beads
that
were
on
his
wife!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruslan Yurchenko
Альбом
Korba
дата релиза
21-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.