Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
knows
Niemand
weiß
es
No
one
knows
all
that
you
want
(You
want)
Niemand
weiß,
was
du
alles
willst
(Du
willst)
So
you're
done
Also
bist
du
fertig
So
you're
done
you've
had
enough
(Enough)
Also
bist
du
fertig,
du
hast
genug
(Genug)
You
said
he's
not
the
one
(No
one)
Du
sagtest,
er
ist
nicht
der
Richtige
(Nicht
der
Richtige)
You'd
rather
give
in
Du
würdest
lieber
nachgeben
You'd
run
(You'd
run)
Du
würdest
rennen
(Du
würdest
rennen)
You're
holding
on
(Holding
on)
Du
hältst
durch
(Hältst
durch)
But
you
don't
feel
love
Aber
du
fühlst
keine
Liebe
But
you
never
chose
this
Aber
du
hast
das
nie
gewollt
Over
time
through
the
night
it's
when
you
noticed
Mit
der
Zeit,
durch
die
Nacht,
hast
du
es
bemerkt
That
no
one's
here
to
stay
Dass
niemand
hier
bleibt
You
lost
your
focus
Du
hast
deinen
Fokus
verloren
Over
time
through
the
night
at
your
lowest
Mit
der
Zeit,
durch
die
Nacht,
an
deinem
Tiefpunkt
Rolling
through
the
street
Rollst
durch
die
Straße
Tip
toe
got
inches
off
your
feet
Auf
Zehenspitzen,
Zentimeter
über
dem
Boden
You
won't
trust
anyone
you
meet
Du
wirst
niemandem
trauen,
den
du
triffst
No
way
(No
way)
Auf
keinen
Fall
(Auf
keinen
Fall)
Rolling
through
the
street
Rollst
durch
die
Straße
No
you're
riding
in
it
deep
Nein,
du
steckst
tief
drin
You
can't
trust
anyone
you
meet
Du
kannst
niemandem
trauen,
den
du
triffst
But
you
never
chose
this
Aber
du
hast
das
nie
gewollt
Over
time
through
the
night
it's
when
you
noticed
Mit
der
Zeit,
durch
die
Nacht,
hast
du
es
bemerkt
That
no
one's
here
to
stay
Dass
niemand
hier
bleibt
You
lost
your
focus
Du
hast
deinen
Fokus
verloren
Over
time
through
the
night
at
your
lowest
Mit
der
Zeit,
durch
die
Nacht,
an
deinem
Tiefpunkt
You're
frozen
deep
inside
your
dreams
you
run
away
Du
bist
tief
in
deinen
Träumen
eingefroren,
du
rennst
weg
But
you
always
seem
to
stay
Aber
du
scheinst
immer
zu
bleiben
Frozen
set
behind
the
feeling
of
your
pain
Eingefroren,
gefangen
hinter
dem
Gefühl
deines
Schmerzes
Cause
you
always
seem
to
stay
Weil
du
immer
zu
bleiben
scheinst
Frozen
deep
in
your
dreams
it's
the
same
Tief
in
deinen
Träumen
eingefroren,
es
ist
dasselbe
but
you
always
seem
to
stay
Aber
du
scheinst
immer
zu
bleiben
Frozen
set
behind
the
feeling
of
your
pain
Eingefroren,
gefangen
hinter
dem
Gefühl
deines
Schmerzes
Cause
you
always
seem
to
stay
Weil
du
immer
zu
bleiben
scheinst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Goh
Альбом
FOCUS
дата релиза
11-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.