Joshua Milo - Sometimes (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

Sometimes (Radio Edit) - Joshua Miloперевод на немецкий




Sometimes (Radio Edit)
Manchmal (Radio Edit)
Sometimes you don't know who you are
Manchmal weißt du nicht, wer du bist
Sometimes you forget everything
Manchmal vergisst du alles
Sometimes you don't have a place to go
Manchmal hast du keinen Ort, wohin du gehen kannst
Although you really want to leave
Obwohl du wirklich weg willst
Sometimes you think you're the only one
Manchmal denkst du, du bist die Einzige
Sometimes you think there's nobody
Manchmal denkst du, da ist niemand
Sometimes you can't get out of bed
Manchmal kannst du nicht aus dem Bett kommen
And it haunts you in your sleep
Und es verfolgt dich im Schlaf
Sometimes it all comes crashing down
Manchmal bricht alles zusammen
Sometimes you really lose your cool
Manchmal verlierst du wirklich die Beherrschung
Sometimes you feel like it's all the time
Manchmal fühlst du, als wäre es die ganze Zeit so
And you don't know what to do
Und du weißt nicht, was du tun sollst
Sometimes you're thinking about before
Manchmal denkst du an früher
Sometimes you worry about soon
Manchmal machst du dir Sorgen um bald
Sometimes you can't solve it all today
Manchmal kannst du nicht alles heute lösen
In the night
In der Nacht
When everyone's turned off their lights
Wenn alle ihre Lichter ausgeschaltet haben
You lie awake and you're questioning why
Liegst du wach und fragst dich, warum
Is it me and will I always feel that way?
Liegt es an mir und werde ich mich immer so fühlen?
(Feel that way)
(So fühlen)
All the time
Die ganze Zeit
Got already enough on my mind
Habe schon genug im Kopf
Why can't everything just be alright (be alright)
Warum kann nicht alles einfach in Ordnung sein (in Ordnung sein)
And turn out fine
Und gut ausgehen
I don't want to hide, don't want to lie
Ich will mich nicht verstecken, will nicht lügen
Don't want to be your stereotype
Will nicht dein Stereotyp sein
Don't want to sigh, I don't want to cry
Will nicht seufzen, ich will nicht weinen
But so many times I can't make it right
Aber so oft kann ich es nicht richtig machen
But down the line, things might align
Aber irgendwann wird sich vielleicht alles fügen
I don't want to hide, don't want to lie
Ich will mich nicht verstecken, will nicht lügen
Don't want to be your stereotype
Will nicht dein Stereotyp sein
Don't want to sigh, I don't want to cry
Will nicht seufzen, ich will nicht weinen
But so many times I can't make it right
Aber so oft kann ich es nicht richtig machen
But down the line, things might align
Aber irgendwann wird sich vielleicht alles fügen
Will things align?
Wird sich alles fügen?
In the night
In der Nacht
When everyone's turned off their lights
Wenn alle ihre Lichter ausgeschaltet haben
You lie awake and you're questioning why
Liegst du wach und fragst dich, warum
Is it me and will I always feel that way?
Liegt es an mir und werde ich mich immer so fühlen?
(Feel that way)
(So fühlen)
All the time
Die ganze Zeit
Got already enough on my mind
Habe schon genug im Kopf
Why can't everything just be alright (be alright)
Warum kann nicht alles einfach in Ordnung sein (in Ordnung sein)
And turn out fine
Und gut ausgehen
So don't you hide yourself, don't hide yourself
Also versteck dich nicht, versteck dich nicht
Don't you hide yourself, don't hide
Versteck dich nicht, versteck dich nicht
Don't you hide yourself, don't you hide yourself
Versteck dich nicht, versteck dich nicht
Don't you cry, cry, cry
Weine nicht, weine nicht, weine nicht
Don't hide
Versteck dich nicht





Авторы: Joshua Behrends


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.